﻿{
  "GoToReminders": "Ir a recordatorios",
  "AttachInvoicePdf": "Adjuntar PDF de factura",
  "AttachInvoiceUbl": "Adjuntar UBL de factura (factura electrónica)",
  "BulkReminderIntro": "Se enviarán recordatorios a los deudores seleccionados. Las facturas sin dirección de correo se omiten.",
  "ReminderLevelAuto": "Automático (según el historial)",
  "AccountingDiagnostics": "Diagn\u00f3stico contable",
  "AccountingDiagnosticsInfo": "Esta p\u00e1gina explica por qu\u00e9 el balance y la cuenta de resultados pueden diferir. Muestra asientos descuadrados, asientos duplicados y un saldo inicial descuadrado para que pueda corregirlos manualmente.",
  "ReconciliationGap": "Diferencia balance / resultados",
  "RetainedEarningsPlug": "Ganancias retenidas (ajuste)",
  "NetIncomeResult": "Resultado neto",
  "OpeningBalanceImbalance": "Descuadre del saldo inicial",
  "TrialBalanceImbalance": "Descuadre de asientos",
  "UnbalancedTransactions": "Transacciones descuadradas",
  "DuplicatePostings": "Asientos duplicados",
  "NoIssuesFound": "No se encontraron diferencias. El balance y la cuenta de resultados cuadran.",
  "OpeningBalanceDifferenceInfo": "El saldo inicial no est\u00e1 cuadrado. Esta diferencia se traslada por completo a las ganancias retenidas en el balance y no es visible en la cuenta de resultados.",
  "CorrectPostingsInfo": "Ajuste directamente las cuentas y los importes a continuaci\u00f3n. A\u00f1ada o elimine l\u00edneas seg\u00fan sea necesario y luego guarde de una vez.",
  "AddPostingLine": "A\u00f1adir l\u00ednea",
  "Count": "Cantidad",
  "_comment_authentication": "=== AUTENTICACIÃ“N ===",
  "_comment_common": "=== TRADUCCIONES COMUNES ===",
  "_comment_digital_archive": "=== ARCHIVO DIGITAL ===",
  "DigitalArchive": "Archivo digital",
  "ManageYourFiles": "Gestiona tus archivos y documentos adjuntos",
  "CreateFolder": "Crear carpeta",
  "UploadFiles": "Subir archivos",
  "StorageUsed": "Almacenamiento usado",
  "Folders": "Carpetas",
  "SystemFolder": "Carpeta del sistema",
  "NoFilesOrFolders": "No hay archivos ni carpetas",
  "UploadOrCreateFolderHint": "Sube archivos o crea una carpeta para organizar tu archivo.",
  "Folder": "Carpeta",
  "FolderName": "Nombre de carpeta",
  "LinkedDocument": "Documento vinculado",
  "DigitalArchiveLoadFailed": "No se pudo cargar el archivo digital.",
  "FolderCreatedSuccessfully": "Carpeta creada correctamente.",
  "CreateFolderFailed": "No se pudo crear la carpeta.",
  "CannotUploadToSystemFolder": "Sube archivos a tus propias carpetas, no a carpetas del sistema.",
  "FilesUploadedSuccessfully": "Archivos subidos correctamente.",
  "UploadFailed": "Error al subir.",
  "DeleteFile": "Eliminar archivo",
  "ConfirmDeleteFolder": "Seguro que quieres eliminar esta carpeta? La carpeta debe estar vacia.",
  "DeleteFolder": "Eliminar carpeta",
  "FolderDeletedSuccessfully": "Carpeta eliminada correctamente.",
  "DeleteFolderFailed": "No se pudo eliminar la carpeta.",
  "DocumentType_PurchaseInvoice": "Facturas de compra",
  "DocumentType_SalesInvoice": "Facturas de venta",
  "DocumentType_JournalVoucher": "Asientos contables",
  "DocumentType_PurchaseReceipt": "Recibos de compra",
  "DocumentType_SalesReceipt": "Recibos de venta",
  "DocumentType_PaymentVoucher": "Comprobantes de pago",
  "DocumentType_ReceiptVoucher": "Comprobantes de cobro",
  "DocumentType_ExpenseVoucher": "Comprobantes de gastos",
  "DocumentType_SalesCreditNote": "Abonos de venta",
  "DocumentType_PurchaseCreditNote": "Abonos de compra",
  "DocumentType_BankReconciliation": "Conciliacion bancaria",
  "DocumentType_FixedAsset": "Activos fijos",
  "DocumentType_DigitalArchive": "Archivo digital",
  "_comment_dashboard": "=== TRADUCCIONES DEL PANEL ===",
  "_comment_inventory": "=== TRADUCCIONES DE INVENTARIO ===",
  "_comment_inventory_extra": "=== INVENTARIO EXTRA ===",
  "_comment_invoices": "=== TRADUCCIONES DE FACTURAS ===",
  "_comment_other_sections": "=== OTRAS SECCIONES ===",
  "_comment_payment_methods": "=== MÃ‰TODOS DE PAGO ===",
  "_comment_purchase_extra": "=== PÃGINAS DE COMPRAS ===",
  "_comment_quotes": "=== PÃGINAS DE PRESUPUESTOS ===",
  "_comment_receipts": "=== PÃGINAS DE RECIBOS/TICKETS ===",
  "_comment_relations": "=== TRADUCCIONES DE RELACIONES ===",
  "_comment_reminders": "=== RECORDATORIOS ===",
  "_comment_settings": "=== TRADUCCIONES DE CONFIGURACIÃ“N ===",
  "_comment_timeTracking": "=== TRADUCCIONES DE TIEMPO ===",
  "_comment_transactions": "=== TRANSACTIONS PAGE ===",
  "_comment_vat": "=== PÃGINAS DE IVA ===",
  "Accept": "Aceptar",
  "AcceptedQuotes": "Aceptados",
  "Account": "Cuenta",
  "ACCOUNT": "Cuenta",
  "AccountCode": "CÃ³digo de cuenta",
  "AccountGroup": "Grupo de Cuentas",
  "Accounting": "Contabilidad",
  "AccountingAndFinance": "Contabilidad y Finanzas",
  "AccountLedger": "Cuenta contable",
  "AccountName": "Nombre de Cuenta",
  "AccountNameExists": "Ya existe una cuenta con este nombre",
  "AccountNameRequired": "El nombre de la cuenta es obligatorio",
  "AccountNotFound": "Cuenta no encontrada",
  "AccountNumber": "NÃºmero de Cuenta",
  "AccountOrDescription": "Cuenta / DescripciÃ³n",
  "Accounts": "Cuentas",
  "AccountSaved": "Cuenta guardada",
  "AccountSettings": "ConfiguraciÃ³n de Cuentas",
  "AccountUpdated": "Cuenta actualizada",
  "AcquisitionDate": "Fecha de AdquisiciÃ³n",
  "AcquisitionValue": "Valor de AdquisiciÃ³n",
  "Action": "AcciÃ³n",
  "Actions": "Acciones",
  "Activate": "Activar",
  "Activated": "Activado",
  "Active": "Activo",
  "ActiveCompany": "Empresa activa",
  "AuditLogs": "Registros de auditorÃ­a",
  "Available": "Disponible",
  "BankReconciliation": "ConciliaciÃ³n bancaria",
  "LedgerAccountSettings": "ConfiguraciÃ³n de cuentas contables",
  "LedgerAccountConfiguration": "Configuracion de cuentas contables",
  "LedgerAccountConfigDescription": "Configure las cuentas contables predeterminadas para ventas, compras, inventario y coste de ventas. Estos ajustes reemplazan los IDs de cuenta previamente codificados.",
  "EditConfiguration": "Editar configuracion",
  "CurrentConfiguration": "Configuracion actual",
  "LoadingConfiguration": "Cargando configuracion...",
  "NoConfigurationFound": "No se encontro configuracion",
  "NoLedgerAccountConfigMessage": "No existe ninguna configuracion de cuentas contables para su empresa. Contacte al administrador del sistema para configurar las cuentas predeterminadas.",
  "AccountTypeHeader": "Tipo de cuenta",
  "LedgerAccountHeader": "Cuenta contable",
  "LastModified": "Ultima modificacion",
  "LedgerSettingsChangeWarning": "Los cambios en estos ajustes afectaran a todas las transacciones futuras. Las transacciones existentes no se modificaran.",
  "SelectLedgerAccountOption": "-- Seleccionar cuenta contable --",
  "LedgerConfig_CustomerLedger": "Cuenta de clientes",
  "LedgerConfig_SalesAccount": "Cuenta de ingresos",
  "LedgerConfig_SalesVatAccount": "Cuenta de IVA de ventas",
  "LedgerConfig_SupplierLedger": "Cuenta de proveedores",
  "LedgerConfig_PurchaseAccount": "Cuenta de inventario",
  "LedgerConfig_CostOfGoodsSoldAccount": "Coste de ventas",
  "LedgerConfig_PurchaseVatAccount": "Cuenta de IVA de compras",
  "LedgerConfig_VatRekeningCourant": "Cuenta corriente de IVA",
  "SystemAdministration": "AdministraciÃ³n del sistema",
  "ActiveActivity": "Actividad Activa",
  "ActiveActivityHelp": "Active o desactive esta actividad",
  "ActiveClients": "Clientes Activos",
  "ActiveCreditNotes": "Notas de crÃ©dito activas",
  "ActiveEmployee": "Empleado Activo",
  "ActiveProject": "Proyecto Activo",
  "ActiveProjectHelp": "Active o desactive este proyecto",
  "ActiveReminders": "Recordatorios activos",
  "ActiveRubrics": "RÃºbricas activas",
  "ActiveSubscription": "SuscripciÃ³n Activa",
  "ActiveSubscriptions": "Suscripciones Activas",
  "Activities": "Actividades",
  "Activity": "Actividad",
  "ActivityCreatedSuccessfully": "Actividad creada con Ã©xito",
  "ActivityDeletedSuccessfully": "Actividad eliminada correctamente.",
  "ActivityDescription": "DescripciÃ³n de la Actividad",
  "ActivityDetails": "Detalles de Actividad",
  "ActivityName": "Nombre de la Actividad",
  "ActivityNameExists": "El nombre de la actividad ya existe",
  "ActivityNamePlaceholderText": "Ingrese nombre de actividad...",
  "ActivityNotFound": "Actividad no encontrada",
  "ActivityUpdatedSuccessfully": "Actividad actualizada con Ã©xito",
  "Add": "AÃ±adir",
  "AddAccount": "Agregar Cuenta",
  "AddActivity": "AÃ±adir Actividad",
  "AddAsset": "AÃ±adir Activo",
  "AddAssetGroup": "Agregar Grupo de Activos",
  "AddAtLeastOneTimeEntry": "AÃ±ada al menos una entrada de tiempo",
  "AddBrand": "AÃ±adir Marca",
  "AddCategory": "AÃ±adir CategorÃ­a",
  "AddComment": "AÃ±adir comentario",
  "AddCommentsPlaceholder": "Agregue comentarios...",
  "AddCompany": "Agregar Empresa",
  "AddCurrency": "Agregar Moneda",
  "AddCustomer": "AÃ±adir Cliente",
  "AddedDate": "Fecha de adiciÃ³n",
  "AddEmployee": "AÃ±adir Empleado",
  "AddEntry": "Agregar Asiento",
  "AddExpense": "Agregar Gasto",
  "AddExpenseLine": "Agregar LÃ­nea de Gasto",
  "AddFirstAsset": "Agregar Primer Activo",
  "AddFirstFixedAssetInfo": "Agregue su primer activo fijo al sistema.",
  "AddFromUnbilledEntries": "AÃ±adir desde entradas no facturadas",
  "AddInvoices": "Agregar Facturas",
  "AddInvoiceTemplate": "AÃ±adir plantilla de factura",
  "AddItem": "Agregar Ãtem",
  "AdditionalInformation": "InformaciÃ³n Adicional",
  "AdditionalNotes": "Notas Adicionales",
  "AdditionalNotesAboutEmployee": "Notas adicionales sobre el empleado",
  "AdditionalNotesPlaceholder": "Ingrese notas adicionales...",
  "AddJournalEntry": "Agregar Asiento",
  "AddJournalVoucher": "Agregar Comprobante de Diario",
  "AddNewActivity": "Agregar Nueva Actividad",
  "AddNewCurrency": "Agregar Nueva Moneda",
  "AddNewCustomer": "Agregar Nuevo Cliente",
  "AddNewForm": "Agregar Nuevo Formulario",
  "AddNewProject": "Agregar Nuevo Proyecto",
  "AddNewSupplier": "Agregar Nuevo Proveedor",
  "AddNewTaxRate": "Agregar Nueva Tasa de Impuesto",
  "AddNewTemplate": "AÃ±adir nueva plantilla",
  "AddNewTimeEntry": "Agregar Nuevo Registro",
  "AddOpeningBalance": "Agregar Saldo de Apertura",
  "AddProduct": "AÃ±adir Producto",
  "AddProductLine": "Agregar LÃ­nea de Producto",
  "AddProject": "AÃ±adir Proyecto",
  "AddQuote": "Agregar Presupuesto",
  "AddRecurringInvoice": "Agregar Factura Recurrente",
  "AddReportTemplate": "Agregar Plantilla de Informe",
  "Address": "DirecciÃ³n",
  "AddSelectedEntries": "AÃ±adir entradas seleccionadas",
  "AddStatement": "Agregar Extracto",
  "AddSupplier": "Agregar Proveedor",
  "AddTaxRate": "Agregar Tasa de Impuesto",
  "AddTemplate": "Agregar Plantilla",
  "AddTimeEntry": "Agregar Entrada de Tiempo",
  "AddTransaction": "Agregar TransacciÃ³n",
  "AddTransactionData": "AÃ±adir datos de transacciÃ³n",
  "AddTransactionDataHelp": "Ayuda para aÃ±adir datos de transacciÃ³n",
  "AddUnit": "Agregar Unidad",
  "AddYear": "Agregar AÃ±o",
  "AdvancedFeatures": "Funciones avanzadas",
  "AdvancedOptions": "Opciones Avanzadas",
  "AffectsCountryCodeDetection": "Afecta la detecciÃ³n de cÃ³digo de paÃ­s",
  "AffectsReverseChargeDetection": "Afecta la detecciÃ³n de inversiÃ³n del sujeto pasivo",
  "All": "Todos",
  "AllAccountBalancesDebug": "Debug de Saldos de Cuentas",
  "AllAccounts": "Todas las Cuentas",
  "AllCustomers": "Todos los clientes",
  "AllEmployees": "Todos los Empleados",
  "AllEntries": "Todos los Registros",
  "AllEntriesBilledMessage": "Todos los registros de tiempo estÃ¡n facturados",
  "AllGroups": "Todos los Grupos",
  "AllowedFileTypes": "Tipos de archivo permitidos",
  "AllowedTypes": "Tipos permitidos",
  "AllowedUsers": "Usuarios Permitidos",
  "AllowedUsersHelp": "Usuarios que pueden gestionar este proyecto",
  "AllowNegativeCash": "Permitir efectivo negativo",
  "AllowNegativeStock": "Permitir inventario negativo",
  "AllPaymentStatus": "Todos los Estados de Pago",
  "AllProjects": "Todos los Proyectos",
  "AllRecordsImportedSuccessfully": "Todos los registros importados con Ã©xito",
  "AllReminders": "Todos los Recordatorios",
  "AllStatus": "Todos los Estados",
  "AllSuppliers": "Todos los Proveedores",
  "AllTypes": "Todos los Tipos",
  "AllUsers": "Todos los usuarios",
  "AllVATCodes": "Todos los CÃ³digos IVA",
  "AlmostDonePleaseWait": "Casi listo, espere...",
  "Prepayments": "Pagos anticipados",
  "Prepayment": "Pago anticipado",
  "PrepaymentGroups": "Grupos de pagos anticipados",
  "PrepaymentList": "Lista de pagos anticipados",
  "AddPrepayment": "Agregar pago anticipado",
  "NoPrepaymentsFoundMessage": "No se encontraron pagos anticipados. Haga clic en 'Agregar pago anticipado' para crear el primero.",
  "FilterByGroup": "Filtrar por grupo",
  "FilterByStatus": "Filtrar por estado",
  "SearchByNamePlaceholder": "Buscar por nombre...",
  "ProcessedPeriodsFormat": "{0} / {1} periodos",
  "ViewSchedule": "Ver cronograma",
  "CancelPrepaymentConfirm": "Esta seguro de que desea cancelar este pago anticipado? Esta accion no se puede deshacer.",
  "ProcessPendingPrepayments": "Procesar pagos anticipados pendientes",
  "PendingPrepaymentSchedules": "Cronogramas de pagos anticipados pendientes",
  "SelectedCountFormat": "{0} seleccionados",
  "AllCaughtUp": "Todo al dia!",
  "NoPendingPrepaymentsToProcess": "No hay pagos anticipados pendientes para procesar.",
  "PendingSchedules": "Cronogramas pendientes",
  "Overdue": "Vencido",
  "PeriodDate": "Fecha del periodo",
  "RemainingBalance": "Saldo restante",
  "AgeDays": "Antiguedad (dias)",
  "PeriodWithNumberFormat": "Periodo {0}",
  "DaysOldFormat": "{0} dias",
  "ProcessingPrepayments": "Procesando pagos anticipados",
  "Processing": "Procesando...",
  "ConfirmProcessSelectedFormat": "Crear asientos contables para {0} cronograma(s) de pago anticipado?",
  "ProcessingScheduleProgressFormat": "Procesando cronograma {0} de {1}...",
  "SuccessfullyProcessedSchedulesFormat": "{0} cronogramas procesados con exito!",
  "SuccessfullyCreatedJournalEntriesFormat": "{0} asientos contables creados con exito!",
  "ConfirmProcessSingle": "Crear asiento contable para este cronograma de pago anticipado?",
  "JournalEntryCreatedSuccessfully": "Asiento contable creado con exito!",
  "FailedToCreateJournalEntry": "No se pudo crear el asiento contable.",
  "ErrorWithMessageFormat": "Error: {0}",
  "Amount": "Importe",
  "AMOUNT": "Importe",
  "AmountExclTax": "Importe (excl. impuestos)",
  "AmountFrom": "Importe Desde",
  "AmountMustBePositive": "El importe debe ser positivo",
  "AmountTo": "Importe Hasta",
  "AndMoreErrors": "... y {0} errores mÃ¡s",
  "AndMoreItems": "Y mÃ¡s elementos",
  "AndMoreWarnings": "Y mÃ¡s advertencias",
  "AnnualPercentage": "Porcentaje Anual",
  "AnnualRecurringRevenue": "Ingresos Recurrentes Anuales",
  "ApiBaseUrl": "URL Base API:",
  "ApiConnectionFailed": "âŒ ConexiÃ³n API fallida!",
  "ApiConnectionSuccessful": "âœ… Â¡ConexiÃ³n API exitosa!",
  "ApiEndpointsTest": "Prueba Endpoints API",
  "ApplicationSettings": "ConfiguraciÃ³n de la AplicaciÃ³n",
  "ApplyFilters": "Aplicar Filtros",
  "ApplySuggestion": "Aplicar sugerencia",
  "Approve": "Aprobar",
  "ApproveAll": "Aprobar todo",
  "ApproveCreditInvoice": "Aprobar nota de crÃ©dito",
  "Approved": "Aprobada",
  "ApproveJournal": "Aprobar asiento",
  "Approving": "Aprobando...",
  "AppTitle": "AplicaciÃ³n de Contabilidad",
  "AreYouSure": "Â¿EstÃ¡ seguro?",
  "Ascending": "Ascendente",
  "Asset": "Activo",
  "AssetAccount": "Cuenta de Activo",
  "AssetCount": "Cantidad de Activos",
  "AssetDeletedSuccessfully": "Activo eliminado con Ã©xito",
  "AssetDisposedSuccessfully": "Activo dado de baja correctamente",
  "AssetGroup": "Grupo de Activos",
  "AssetGroupCreatedSuccessfully": "Grupo creado correctamente",
  "AssetGroupDeletedSuccessfully": "Grupo eliminado correctamente",
  "AssetGroups": "Grupos de Activos",
  "AssetGroupUpdatedSuccessfully": "Grupo actualizado correctamente",
  "AssetInformation": "InformaciÃ³n del Activo",
  "AssetList": "Lista de Activos",
  "AssetName": "Nombre del Activo",
  "AssetNotFound": "Activo no encontrado",
  "Assets": "Activos",
  "ASSETS": "Activos",
  "AssetsSuffix": "Activos",
  "AttachedFiles": "Archivos adjuntos",
  "Attachments": "Adjuntos",
  "Authentication": "AutenticaciÃ³n",
  "AuthenticationError": "Error de autenticaciÃ³n",
  "AuthenticationRequired": "Se requiere autenticaciÃ³n",
  "AuthorizationReference": "Referencia de AutorizaciÃ³n",
  "AuthorizationReferencePlaceholder": "Ingrese referencia de autorizaciÃ³n",
  "Auto": "AutomÃ¡tico",
  "AutoEmail": "Correo automÃ¡tico",
  "AutoGenerated": "Generado automÃ¡ticamente",
  "AutoGeneratedCode": "CÃ³digo generado automÃ¡ticamente",
  "AutoMatch": "Auto-Match",
  "AutoMatchCompleted": "Auto-match completado. {0} posibles coincidencias ({1} exactas, {2} aproximadas).",
  "AutomaticBilling": "FacturaciÃ³n AutomÃ¡tica",
  "AutomationSettings": "Ajustes de AutomatizaciÃ³n",
  "AutoSendFinalNotice": "Enviar aviso final automÃ¡ticamente",
  "AutoSendFirstReminder": "Enviar primer recordatorio automÃ¡ticamente",
  "AutoSendSecondReminder": "Enviar segundo recordatorio automÃ¡ticamente",
  "AvailableFeatures": "Funciones disponibles",
  "AvailableInvoices": "Facturas Disponibles",
  "AvailablePeriods": "PerÃ­odos disponibles:",
  "AvailablePlaceholders": "Marcadores disponibles",
  "AvailableToAllUsers": "Disponible para Todos los Usuarios",
  "AvailableVariables": "Variables Disponibles",
  "AverageCost": "Costo promedio",
  "Back": "AtrÃ¡s",
  "BackToActivities": "Volver a actividades",
  "BackToCompanies": "Volver a empresas",
  "BackToDashboard": "Volver al Panel",
  "BackToEmployees": "Volver a empleados",
  "BackToInvoices": "Volver a facturas",
  "BackToJournalVouchers": "Volver a comprobantes contables",
  "BackToList": "Volver a la Lista",
  "BackToProjects": "Volver a proyectos",
  "BackToPurchaseInvoices": "Volver a Facturas de Compra",
  "BackToReceipts": "Volver a recibos",
  "BackToRecurringInvoices": "Volver a facturas recurrentes",
  "BackToReminders": "Volver a Recordatorios",
  "BackToTimeEntries": "Volver a entradas de tiempo",
  "BackToVATReturn": "Volver a la declaraciÃ³n de IVA",
  "BackToVATReturns": "Volver a Declaraciones",
  "Balanced": "Balanceado",
  "BalanceDue": "Saldo Pendiente",
  "BalanceIsBalanced": "El balance estÃ¡ cuadrado",
  "BalanceNotBalanced": "El balance no estÃ¡ cuadrado",
  "BalanceSheet": "Balance General",
  "BalanceSheetExportFileName": "Balance General",
  "BalanceSheetTShape": "Balance General (T-Forma)",
  "BalanceType": "Tipo de Balance",
  "BalanceTypeDrOrCr": "Tipo de saldo Debe o Haber",
  "Bank": "Banco",
  "BankAccount": "Cuenta Bancaria",
  "BankAmount": "Importe Bancario",
  "BankAmountLabel": "Importe Bancario:",
  "BankDetails": "Datos Bancarios",
  "BankName": "Nombre del Banco",
  "BankStatement": "Extracto Bancario",
  "BankStatementAddedSuccessfully": "Extracto agregado correctamente!",
  "BankStatementDeletedSuccessfully": "Extracto eliminado correctamente!",
  "BankStatementDetails": "Detalles del Extracto",
  "BankStatementMatchedSuccessfully": "Extracto conciliado correctamente!",
  "BankStatements": "Extractos Bancarios",
  "BankStatementUnmatchedSuccessfully": "Extracto des-conciliado correctamente!",
  "BankStatementUpdatedSuccessfully": "Extracto actualizado correctamente!",
  "BankTransfer": "Transferencia Bancaria",
  "BasicInformation": "InformaciÃ³n BÃ¡sica",
  "BatchLabel": "Lote:",
  "BeforeYouStart": "Antes de empezar",
  "Billable": "Facturable",
  "BillableActivity": "Actividad Facturable",
  "BillableActivityHelp": "Marque esta actividad como facturable",
  "BillableHours": "Horas Facturables",
  "BillableProject": "Proyecto Facturable",
  "BillableProjectHelp": "Marque este proyecto como facturable",
  "Billed": "Facturado",
  "BillingInterval": "Intervalo de FacturaciÃ³n",
  "BookAndApprove": "Registrar y Aprobar",
  "Booked": "Registrada",
  "BookInvoice": "Registrar Factura",
  "Bookkeeping": "Contabilidad",
  "BookNewInvoice": "Registrar Nueva Factura",
  "BookPurchaseInvoice": "Registrar Factura de Compra",
  "BookReceipt": "Registrar Recibo",
  "BookReceiptTitle": "Registrar Recibo de Caja",
  "BookSupplierInvoiceTitle": "Registrar Factura Proveedor",
  "BookValue": "Valor en Libros",
  "Box": "Casilla",
  "Brand": "Marca",
  "BrandDeletedSuccessfully": "Marca eliminada correctamente.",
  "BrandImage": "Imagen de la Marca",
  "BrandList": "Lista de Marcas",
  "BrandName": "Nombre de la Marca",
  "BrandNameAlreadyExists": "El nombre de la marca ya existe.",
  "BrandNotFound": "Marca No Encontrada",
  "BrandNotFoundDesc": "La marca solicitada no se encontrÃ³ o fue eliminada.",
  "Brands": "Marcas",
  "BrandSavedSuccessfully": "Marca guardada correctamente.",
  "BrandUpdatedSuccessfully": "Marca actualizada correctamente.",
  "BreakEven": "Punto de equilibrio",
  "BuiltWithBlazor": "Construido con Blazor WebAssembly",
  "BulkImport": "ImportaciÃ³n Masiva",
  "BulkImportRelations": "ImportaciÃ³n masiva de relaciones",
  "Calculated": "Calculado",
  "CalculatedData": "Calculado",
  "CalculatedOwnersEquity": "Patrimonio Neto Calculado",
  "CalculateInterest": "Calcular InterÃ©s",
  "CalculationMethod": "MÃ©todo de CÃ¡lculo",
  "CalculationSection": "CÃ¡lculo e IVA soportado",
  "Cancel": "Cancelar",
  "CancelCreditNote": "Cancelar nota de crÃ©dito",
  "CancelCreditNotePending": "CancelaciÃ³n de nota de crÃ©dito pendiente",
  "Cancelled": "Cancelada",
  "CannotBeDeletedInUse": "Este elemento no se puede eliminar porque estÃ¡ en uso",
  "CannotDeleteBilledTime": "No se puede eliminar registros facturados.",
  "CannotDeleteBrandInUse": "No se puede eliminar. Marca en uso.",
  "CannotDeleteCategoryInUse": "No se puede eliminar. CategorÃ­a en uso.",
  "CannotDeleteCredited": "No se puede eliminar facturas acreditadas",
  "CannotDeletePaidInvoices": "No se pueden eliminar facturas pagadas",
  "CannotDeleteProductInUse": "No se puede eliminar. Producto en uso.",
  "CannotEditApproved": "No se puede editar facturas aprobadas",
  "EditApprovedInvoiceInfo": "Esta factura ha sido aprobada. Los cambios que realice se recalculan y los asientos contables se actualizan automáticamente.",
  "CannotEditApprovedInvoices": "No se pueden editar facturas aprobadas",
  "CannotEditBilledEntry": "No se pueden editar entradas facturadas",
  "CannotEditBilledEntryMessage": "Esta entrada de tiempo ya ha sido facturada y no se puede modificar.",
  "CannotEditBilledTime": "No se puede editar registros facturados.",
  "CannotEditCredited": "No se puede editar facturas acreditadas",
  "CannotEditCreditedInvoices": "No se pueden editar facturas con nota de crÃ©dito",
  "CannotEditCreditedInvoiceWithNote": "Esta factura tiene una nota de crÃ©dito y no se puede editar.",
  "Card": "Tarjeta",
  "Cash": "Efectivo",
  "Categories": "CategorÃ­as",
  "Category": "CategorÃ­a",
  "CategoryDeletedSuccessfully": "CategorÃ­a eliminada correctamente.",
  "CategoryImage": "Imagen de la CategorÃ­a",
  "CategoryList": "Lista de CategorÃ­as",
  "CategoryName": "Nombre de la CategorÃ­a",
  "CategoryNameAlreadyExists": "El nombre de la categorÃ­a ya existe.",
  "CategoryNotFound": "CategorÃ­a No Encontrada",
  "CategoryNotFoundDesc": "La categorÃ­a solicitada no se encontrÃ³ o fue eliminada.",
  "CategorySavedSuccessfully": "CategorÃ­a guardada correctamente.",
  "CategoryUpdatedSuccessfully": "CategorÃ­a actualizada correctamente.",
  "ChangePaymentStatus": "Cambiar estado de pago",
  "ChartOfAccounts": "Plan de Cuentas",
  "ChartsOfAccounts": "Plan de Cuentas",
  "CheckEmailAndNumericFormats": "Verificar formatos de email y numÃ©ricos",
  "CheckNumber": "NÃºmero de Cheque",
  "ChooseCustomer": "Elegir cliente",
  "ChooseFile": "Elegir Archivo",
  "ChooseSupplier": "Elegir Proveedor",
  "City": "Ciudad",
  "Classification": "ClasificaciÃ³n",
  "Clear": "Limpiar",
  "ClearAll": "Limpiar Todo",
  "ClearFilters": "Limpiar filtros",
  "ClearSearch": "Limpiar BÃºsqueda",
  "ClearSelection": "Limpiar SelecciÃ³n",
  "ClickMergeFieldsToInsert": "Haga clic en campos de combinaciÃ³n para insertar",
  "ClickToInsertMergeField": "Haga clic para insertar campo de combinaciÃ³n",
  "Client": "Cliente",
  "ClientName": "Nombre del Cliente",
  "Close": "Cerrar",
  "ClosingBalance": "Saldo Final",
  "CoCNumber": "NÃºmero de registro mercantil",
  "EnterCoCNumber": "Ingrese nÃºmero de registro mercantil",
  "Code": "CÃ³digo",
  "CodesAutoGeneratedIfEmpty": "Los cÃ³digos se generan automÃ¡ticamente si se dejan vacÃ­os",
  "Comment": "Comentario",
  "Comments": "Comentarios",
  "CommonPlaceholders": "Marcadores Comunes",
  "Companies": "Empresas",
  "Company": "Empresa",
  "CompanyAddedSuccessfully": "Empresa aÃ±adida con Ã©xito",
  "CompanyAddress": "DirecciÃ³n de la Empresa",
  "CompanyDeletedSuccessfully": "Empresa eliminada con Ã©xito",
  "CompanyEmail": "Correo de la Empresa",
  "CompanyID": "ID de empresa",
  "CompanyInformation": "InformaciÃ³n de la Empresa",
  "CompanyLogo": "Logo de la Empresa",
  "CompanyManagement": "GestiÃ³n de Empresas",
  "CompanyName": "Nombre de la Empresa",
  "CompanyNotFound": "Empresa no encontrada",
  "CompanyNotFoundMessage": "No se pudo encontrar la empresa.",
  "CompanyPhone": "TelÃ©fono de la Empresa",
  "CompanySelectedSuccessfully": "Empresa seleccionada con Ã©xito",
  "CompanySettings": "ConfiguraciÃ³n de la Empresa",
  "CompanyUpdatedSuccessfully": "Empresa actualizada con Ã©xito",
  "CompanyWebsite": "Sitio Web de la Empresa",
  "CompletingLogout": "Completando cierre...",
  "Compound": "Compuesto",
  "ConfigureCurrenciesHelp": "Configurar opciones y sÃ­mbolos de moneda",
  "ConfigureInvoiceSettingsHelp": "Configure la numeraciÃ³n, prefijos y otros ajustes para sus tipos de factura.",
  "Confirm": "Confirmar",
  "ConfirmAction": "Confirmar acciÃ³n",
  "ConfirmApprovalTitle": "Confirmar aprobaciÃ³n",
  "ConfirmApproveInvoice": "Confirmar aprobaciÃ³n de factura",
  "ConfirmApproveInvoiceFormat": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea aprobar esta factura?",
  "ConfirmApproveJournal": "Confirmar aprobaciÃ³n de asiento",
  "ConfirmApprovePurchaseInvoiceFormat": "Â¿Aprobar factura {0}? Una vez aprobada no se puede editar.",
  "ConfirmApproveReceiptFormat": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea aprobar este recibo?",
  "ConfirmCancelCreditNote": "Confirmar cancelaciÃ³n de nota de crÃ©dito",
  "ConfirmCancelCreditNoteFormat": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea cancelar esta nota de crÃ©dito?",
  "ConfirmDelete": "Confirmar EliminaciÃ³n",
  "ConfirmDeleteTemplateMessage": "Seguro que desea eliminar la plantilla '{0}'?",
  "ConfirmDeleteBankStatement": "Â¿Eliminar este extracto bancario?",
  "ConfirmDeleteBrandConfirmFormat": "Â¿Eliminar '{0}'? Esta acciÃ³n es irreversible.",
  "ConfirmDeleteBrandFormat": "Confirmar eliminaciÃ³n de marca",
  "ConfirmDeleteCategoryConfirmFormat": "Â¿Eliminar '{0}'? Esta acciÃ³n es irreversible.",
  "ConfirmDeleteCategoryFormat": "Confirmar eliminaciÃ³n de categorÃ­a",
  "ConfirmDeleteCompanyMessage": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea eliminar esta empresa?",
  "ConfirmDeleteCustomerMessage": "Â¿Seguro que desea eliminar el cliente '{0}'? Esta acciÃ³n no se puede deshacer.",
  "ConfirmDeleteEmployee": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea eliminar este empleado?",
  "ConfirmDeleteFile": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea eliminar este archivo?",
  "ConfirmDeleteImportBatchFormat": "Â¿Eliminar lote de importaciÃ³n {0}? Esto eliminarÃ¡ TODOS sus extractos.",
  "ConfirmDeleteInvoiceFormat": "Confirmar eliminaciÃ³n de factura",
  "ConfirmDeleteJournal": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea eliminar este asiento?",
  "ConfirmDeleteJournalWarning": "Esta acciÃ³n no se puede deshacer.",
  "ConfirmDeleteProductConfirmFormat": "Â¿Eliminar '{0}'? AcciÃ³n irreversible.",
  "ConfirmDeleteProductSimple": "Â¿Eliminar este producto?",
  "ConfirmDeletePurchaseInvoice": "Â¿Eliminar esta factura? AcciÃ³n irreversible.",
  "ConfirmDeleteQuote": "Â¿Eliminar este presupuesto?",
  "ConfirmDeleteReceipt": "Â¿Eliminar este recibo? Esta acciÃ³n no se puede deshacer.",
  "ConfirmDeleteSelectedBankStatementsFormat": "Â¿Eliminar {0} extractos seleccionados?",
  "ConfirmDeleteSelectedJournalVouchersFormat": "Eliminar {0} asientos seleccionados?",
  "ConfirmDeleteSubscription": "Confirmar eliminaciÃ³n de suscripciÃ³n",
  "ConfirmDeleteSupplierMessage": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea eliminar este proveedor?",
  "ConfirmDeleteTimeEntryFormat": "Â¿Seguro que desea eliminar este registro de tiempo para {0}?",
  "ConfirmDeleteTitle": "Confirmar eliminaciÃ³n",
  "ConfirmDeleteUnit": "Confirmar eliminaciÃ³n de unidad",
  "ConfirmDeleteUnitFormat": "Confirmar eliminaciÃ³n de unidad",
  "ConfirmDeleteVatReturn": "Â¿Eliminar esta declaraciÃ³n de IVA?",
  "ConfirmEscalateReminder": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea escalar este recordatorio?",
  "ConfirmGenerateReminders": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea generar recordatorios?",
  "ConfirmMarkAsPaid": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea marcar como pagado?",
  "ConfirmSendReminder": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea enviar este recordatorio?",
  "ConfirmSendReminders": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea enviar todos los recordatorios?",
  "ConfirmSubmitVATReturn": "Â¿Enviar esta declaraciÃ³n? AcciÃ³n irreversible.",
  "ConfirmToggleSubscription": "Confirmar cambio de suscripciÃ³n",
  "ConnectionError": "âš ï¸ Error de conexiÃ³n:",
  "ConnectionFailedWithStatusFormat": "ConexiÃ³n fallida con estado: {0}",
  "ConnectionSuccessfulWithResponseFormat": "Â¡ConexiÃ³n exitosa! Respuesta: {0}",
  "Contact": "Contacto",
  "ContactDetails": "Detalles de Contacto",
  "ContactInformation": "InformaciÃ³n de Contacto",
  "ContactNo": "NÃºmero de Contacto",
  "ContactPerson": "Persona de Contacto",
  "Continue": "Continuar",
  "ContraAccount": "Cuenta Contrapartida",
  "ContraAccountHelp": "Cuenta que balancea esta transacciÃ³n",
  "ConversionOptions": "Opciones de ConversiÃ³n",
  "ConvertedQuotes": "Convertidos",
  "ConvertedToInvoice": "Convertido a Factura",
  "Converting": "Convirtiendo...",
  "ConvertingQuoteToInvoice": "Convirtiendo presupuesto en factura...",
  "ConvertNow": "Convertir Ahora",
  "ConvertQuoteToInvoice": "Convertir Presupuesto a Factura",
  "ConvertToInvoice": "Convertir a Factura",
  "ConvertToInvoiceButton": "Convertir a Factura",
  "Copy": "Copiar",
  "CopyNotesToInvoice": "Copiar notas a factura",
  "CopyTermsToInvoice": "Copiar tÃ©rminos a factura",
  "CoreBusiness": "Negocio Principal",
  "CorrectAccount": "Corregir cuenta",
  "Correction": "CorrecciÃ³n",
  "CorrectionJournalCreated": "Asiento de correcciÃ³n creado exitosamente. Revise y guarde el asiento.",
  "CorrectionJournalInfo": "Se crearÃ¡ un asiento de correcciÃ³n para revertir el asiento incorrecto y contabilizar en la cuenta correcta. Puede revisar antes de guardar.",
  "CorrectionPreview": "Vista previa de correcciÃ³n",
  "CorrectionReason": "Motivo de correcciÃ³n",
  "CorrectionReasonPlaceholder": "ej. Cuenta incorrecta utilizada, deberÃ­a ser...",
  "CouldNotLoadInvoiceData": "No se pudieron cargar los datos de la factura",
  "CouldNotLoadSourceInvoiceItems": "No se pudieron cargar las lÃ­neas de la factura de origen",
  "COUNTER_ACCOUNT": "Cuenta Contraparte",
  "Country": "PaÃ­s",
  "create": "crear",
  "Create": "Crear",
  "CreateActivitiesMessage": "Cree actividades para verlas aquÃ­",
  "CreateAndPostJournal": "Crear y Publicar Diario",
  "CreateCorrectionJournal": "Crear asiento de correcciÃ³n",
  "CreateCreditNote": "Crear Nota de CrÃ©dito",
  "Created": "Creado",
  "created": "creado",
  "CreatedAt": "Creado En",
  "CreatedBy": "Creado Por",
  "CreatedDate": "Fecha de CreaciÃ³n",
  "CreateFirstCategory": "Crear primera categorÃ­a",
  "CreateFirstProjectMessage": "Cree su primer proyecto para comenzar",
  "CreateFirstVATReturn": "Crear primera declaraciÃ³n",
  "CreateInvoice": "Crear Factura",
  "CreateInvoiceReconciliation": "Crear ConciliaciÃ³n de Facturas",
  "CreateJournal": "Crear asiento",
  "CreateJournals": "Crear asientos",
  "CreatePendingJournals": "Crear asientos pendientes",
  "CreateQuote": "Crear Presupuesto",
  "CreateReconciliation": "Crear ConciliaciÃ³n",
  "CreateSalesInvoice": "Crear Factura de Venta",
  "CreateTemplate": "Crear Plantilla",
  "CreateVATJournal": "Crear Diario IVA",
  "CreateVatReturnFailed": "âŒ CreaciÃ³n fallida!",
  "CreateVatReturnSuccessful": "âœ… CreaciÃ³n de declaraciÃ³n exitosa!",
  "CreateYourAccount": "Cree su cuenta",
  "CreateYourFirstQuote": "Cree su primer presupuesto",
  "CreateYourFirstTemplate": "Cree su primera plantilla",
  "CreatingAccount": "Creando cuenta...",
  "CreatingAccountTitle": "Creando Cuenta...",
  "Credit": "CrÃ©dito",
  "CreditAmount": "Importe al haber",
  "CreditCr": "CrÃ©dito (Cr)",
  "CreditDate": "Fecha de crÃ©dito",
  "Credited": "Acreditada",
  "CreditedAmount": "Importe acreditado",
  "CreditedInvoices": "Facturas Acreditadas",
  "CreditInvoice": "Factura de abono",
  "CreditInvoiceAmountsNote": "Los importes de la nota de crÃ©dito se deducen del saldo de la factura original.",
  "CreditInvoiceDescription": "Cree una nota de crÃ©dito para acreditar parcial o totalmente una factura.",
  "CreditInvoiceForInvoice": "Nota de crÃ©dito para factura",
  "CreditInvoiceNotice": "Esta nota de crÃ©dito compensa el importe de la factura original.",
  "CreditLimit": "LÃ­mite de CrÃ©dito",
  "CreditNote": "Nota de CrÃ©dito",
  "CreditNoteCancelledSuccessfully": "Nota de crÃ©dito cancelada con Ã©xito",
  "CreditNoteDownloadedSuccessfully": "Nota de crÃ©dito descargada con Ã©xito",
  "CreditNoteIssued": "Nota de crÃ©dito emitida",
  "CreditNoteNumber": "NÃºmero de nota de crÃ©dito",
  "CreditNoteNumberNotFound": "NÃºmero de nota de crÃ©dito no encontrado",
  "CreditNotes": "Notas de crÃ©dito",
  "CreditNotesIssued": "Notas de crÃ©dito emitidas",
  "CreditPeriod": "PerÃ­odo de CrÃ©dito",
  "CreditPeriodDays": "PerÃ­odo de CrÃ©dito (DÃ­as)",
  "Credits": "CrÃ©ditos",
  "CreditTimeInvoice": "Acreditar factura de tiempo",
  "CriticalIssue": "Problema crÃ­tico",
  "CSV": "Exportar a CSV",
  "CsvExportInfo": "InformaciÃ³n de exportaciÃ³n CSV",
  "CSVFile": "Archivo CSV",
  "CSVFormatInfo": "Formato CSV: Fecha, Referencia, DescripciÃ³n, Importe, Tipo, Beneficiario/Pagador, NÃºmero de Cheque",
  "CSVImportedSuccessfully": "CSV importado con Ã©xito",
  "Currency": "Moneda",
  "CurrencyDeletedSuccessfully": "Moneda eliminada con Ã©xito",
  "CurrencyIdNote": "Nota de ID de Moneda",
  "CurrencyName": "Nombre de Moneda",
  "CurrencyNamePlaceholder": "Ingrese nombre de moneda",
  "CurrencySettings": "ConfiguraciÃ³n de Moneda",
  "CurrencySymbol": "SÃ­mbolo de Moneda",
  "CurrencySymbolHelp": "SÃ­mbolo que se mostrarÃ¡ en las facturas",
  "CurrencySymbolPlaceholder": "Ingrese sÃ­mbolo",
  "Current": "Actual",
  "CurrentAsset": "Activo Corriente",
  "CurrentAssets": "Activos Corrientes",
  "CurrentBalance": "Saldo Actual",
  "CurrentBookValue": "Valor en Libros Actual",
  "CurrentFile": "Archivo actual",
  "CurrentLiabilities": "Pasivos Corrientes",
  "CurrentLiability": "Pasivo Corriente",
  "CurrentStatus": "Estado actual",
  "CurrentTime": "Hora Actual:",
  "Custom": "Personalizado",
  "Customer": "Cliente",
  "CustomerAddress": "DirecciÃ³n del Cliente",
  "CustomerCode": "CÃ³digo del Cliente",
  "CustomerCodeCannotBeChanged": "El cÃ³digo de cliente no se puede cambiar",
  "CustomerCreatedSuccessfully": "Cliente creado con Ã©xito",
  "CustomerDeletedSuccessfully": "Cliente eliminado correctamente",
  "CustomerDetails": "Detalles del Cliente",
  "CustomerEmail": "Correo del Cliente",
  "CustomerHistory": "Historial del cliente",
  "CustomerId": "ID de cliente",
  "CustomerInformation": "InformaciÃ³n del cliente",
  "CustomerList": "Lista de Clientes",
  "CustomerManagement": "GestiÃ³n de Clientes",
  "CustomerName": "Nombre del Cliente",
  "CustomerNotFound": "Cliente no encontrado",
  "CustomerPhone": "TelÃ©fono del Cliente",
  "CustomerReference": "Referencia del Cliente",
  "Customers": "Clientes",
  "CustomerSavedOrUpdated": "Cliente {0} correctamente",
  "CustomersReferenceNumber": "NÃºmero de referencia del cliente",
  "CustomerSupplier": "Cliente/Proveedor",
  "CustomerUpdatedSuccessfully": "Cliente actualizado con Ã©xito",
  "CustomerWithIdNotFound": "Cliente con ID no encontrado",
  "CustomizeColorsAndFonts": "Personalizar colores y fuentes",
  "Cut": "Cortar",
  "Daily": "Diario",
  "DailyWage": "Salario Diario",
  "Dashboard": "Panel",
  "Data": "Datos",
  "DataRefreshCompleted": "Refresco de datos completado.",
  "DataRefreshedSuccessfully": "Datos refrescados",
  "Date": "Fecha",
  "DATE": "Fecha",
  "DateFormat": "Formato de Fecha",
  "DateFrom": "Fecha Desde",
  "DateOfBirth": "Fecha de Nacimiento",
  "DateTo": "Fecha Hasta",
  "Days": "dÃ­as",
  "DaysAfterDueDate": "DÃ­as tras vencimiento",
  "DaysOverdue": "DÃ­as de Retraso",
  "Deactivate": "Desactivar",
  "Deactivated": "Desactivado",
  "Deadline": "Fecha LÃ­mite",
  "Debit": "DÃ©bito",
  "DebitAmount": "Importe al debe",
  "DebitCreditMustEqual": "Los totales del debe y haber deben ser iguales",
  "DebitDr": "DÃ©bito (Dr)",
  "Debits": "DÃ©bitos",
  "DebugInfo": "Info Debug:",
  "DebugInformation": "InformaciÃ³n de DepuraciÃ³n",
  "DebugResult": "Resultado Debug:",
  "DecimalPlaces": "Lugares Decimales",
  "DecimalPlacesHelp": "NÃºmero de decimales para mostrar",
  "Decimals": "Decimales",
  "Decline": "Rechazar",
  "Default": "Predeterminado",
  "DefaultCannotBeUpdated": "El valor predeterminado no se puede actualizar",
  "DefaultCreditLimit": "LÃ­mite de crÃ©dito predeterminado",
  "DefaultCurrency": "Moneda Predeterminada",
  "DefaultCurrencyHelp": "Se usarÃ¡ por defecto para nuevas transacciones",
  "DefaultDiscountPercent": "Porcentaje de descuento predeterminado",
  "DefaultTemplate": "Plantilla Predeterminada",
  "DefaultTemplateHelp": "Marque esto como plantilla predeterminada para este tipo de informe",
  "DefaultTemplateWillBeUsed": "Se usarÃ¡ la plantilla por defecto",
  "DefaultValueCannotBeDeleted": "El valor predeterminado no se puede eliminar",
  "DefaultWarehouse": "AlmacÃ©n Predeterminado",
  "DefaultWarehouseHelp": "Seleccionar almacÃ©n predeterminado para nuevas transacciones",
  "DefaultWarehouseProductHelp": "Seleccionar almacÃ©n predeterminado para este producto",
  "Delete": "Eliminar",
  "DeleteActivityConfirm": "Â¿Seguro que desea eliminar la actividad",
  "DeleteAsset": "Eliminar Activo",
  "DeleteAssetConfirmation": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea eliminar este activo?",
  "DeleteAssetGroupConfirmFormat": "Â¿Eliminar grupo {0}?",
  "DeleteAssetGroupTitle": "Eliminar Grupo de Activos",
  "DeleteAssetNote": "Esta acciÃ³n no se puede deshacer.",
  "DeleteAssetWarning": "Eliminar un activo tambiÃ©n eliminarÃ¡ su historial de depreciaciÃ³n.",
  "DeleteBatch": "Eliminar Lote",
  "DeleteBatchInfo": "Eliminar un lote de importaciÃ³n completo (todas sus lÃ­neas).",
  "DeleteBrand": "Eliminar Marca",
  "DeleteCategory": "Eliminar CategorÃ­a",
  "DeleteCategoryConfirm": "Confirmar eliminaciÃ³n de categorÃ­a",
  "DeleteCompany": "Eliminar Empresa",
  "DeleteConfirm": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea eliminar este elemento?",
  "DeleteCurrencyConfirmation": "Confirmar eliminaciÃ³n de moneda",
  "DeleteCustomer": "Eliminar Cliente",
  "DeletedSuccessfully": "Eliminado con Ã©xito",
  "DeleteEndpointNotAvailable": "Punto de eliminaciÃ³n no disponible",
  "DeleteFailed": "Error al eliminar",
  "DeleteInvoice": "Eliminar Factura",
  "DeleteJournal": "Eliminar asiento",
  "DeletePermanently": "Eliminar Permanentemente",
  "DeleteProduct": "Eliminar Producto",
  "DeleteProjectConfirmFormat": "Confirmar eliminaciÃ³n de proyecto",
  "DeleteReceipt": "Eliminar recibo",
  "DeleteSelected": "Eliminar Seleccionados",
  "DeleteSuccessfully": "Eliminado con Ã©xito.",
  "DeleteSupplier": "Eliminar Proveedor",
  "DeleteTaxRateConfirmation": "Confirmar eliminaciÃ³n de tasa impositiva",
  "DeleteUnit": "Eliminar unidad",
  "DeliveryMethod": "MÃ©todo de Entrega",
  "Department": "Departamento",
  "DepreciableAmount": "Importe Depreciable",
  "Depreciation": "DepreciaciÃ³n",
  "DepreciationAccount": "Cuenta de DepreciaciÃ³n",
  "DepreciationCalculationPreview": "Vista Previa CÃ¡lculo DepreciaciÃ³n",
  "DepreciationEntriesProcessedSuccessfullyFormat": "{0} entradas procesadas correctamente",
  "DepreciationFrequency": "Frecuencia de DepreciaciÃ³n",
  "DepreciationJournalApprovedSuccessfully": "Asiento de depreciaciÃ³n aprobado con Ã©xito",
  "DepreciationJournalCreatedSuccessfully": "Asiento de depreciaciÃ³n creado con Ã©xito",
  "DepreciationPeriodYears": "PerÃ­odo de DepreciaciÃ³n (AÃ±os)",
  "DepreciationProcessedSuccessfully": "DepreciaciÃ³n procesada correctamente",
  "DepreciationSchedule": "Plan de DepreciaciÃ³n",
  "DepreciationScheduleGenerationInfo": "El plan se genera automÃ¡ticamente al guardar el activo.",
  "DepreciationScheduleRegeneratedSuccessfully": "Plan regenerado correctamente",
  "DepreciationScheduleTitle": "Plan de DepreciaciÃ³n",
  "DepreciationSettings": "Ajustes de DepreciaciÃ³n",
  "Descending": "Descendente",
  "Description": "DescripciÃ³n",
  "DescriptionOptional": "DescripciÃ³n (opcional)",
  "DeselectAll": "Deseleccionar Todo",
  "Designation": "DesignaciÃ³n",
  "Details": "Detalles",
  "Diagnostics": "DiagnÃ³stico",
  "Difference": "Diferencia",
  "DeletePosting": "Eliminar asiento",
  "DeletePostingConfirm": "¿Está seguro de que desea eliminar este asiento contable? Utilícelo solo para limpiar asientos duplicados o incorrectos.",
  "PostingDeleted": "Asiento eliminado. Los saldos de las cuentas se han actualizado.",
  "FailedToDeletePosting": "No se pudo eliminar el asiento:",
  "PostingImbalanceTitle": "Asiento descuadrado",
  "PostingImbalanceInfo": "Los asientos de debe y haber de esta transacción no son iguales o no coinciden con el total del documento. Esto suele indicar asientos duplicados o incorrectos. Elimine las líneas redundantes hasta que la diferencia sea 0.",
  "PostingDuplicateInfo": "Se encontraron posibles asientos duplicados para esta transacción.",
  "PostingDuplicateTitle": "Asientos duplicados",
  "SaveAmounts": "Guardar importes",
  "PostingUpdated": "Asiento actualizado. Los saldos de las cuentas se han actualizado.",
  "FailedToUpdatePosting": "No se pudo actualizar el asiento:",
  "PostingDebitOrCredit": "Un asiento no puede tener a la vez un importe en el debe y en el haber.",
  "Disabled": "Deshabilitado",
  "Discount": "Descuento",
  "Discrepancies": "Discrepancias",
  "Discrepancy": "Discrepancia",
  "DiscrepancyResolvedSuccessfully": "Discrepancia resuelta correctamente.",
  "DisplayOptions": "Opciones de visualizaciÃ³n",
  "DisposalDate": "Fecha de Baja",
  "DisposalReason": "Motivo de Baja",
  "DisposalValue": "Valor de Baja",
  "DisposeAsset": "Dar de Baja Activo",
  "DisposeAssetWarningFormat": "Â¿Dar de baja el activo \\\"{0}\\\"? Esta acciÃ³n es irreversible.",
  "Disposed": "Dado de Baja",
  "Disputed": "En Disputa",
  "Divorced": "Divorciado",
  "DOCUMENT": "Documento",
  "DocumentCode": "CÃ³digo Documento",
  "DOCUMENTNUMBER": "NÃºmero Documento",
  "DocumentStatus": "Estado del documento",
  "DomesticSuppliesSection": "Operaciones interiores",
  "Download": "Descargar",
  "DownloadCreditNote": "Descargar Nota de CrÃ©dito",
  "DownloadCurrentFile": "Descargar archivo actual",
  "DownloadDefaultTemplate": "Descargar Plantilla Predeterminada",
  "DownloadExcelTemplateWithInstructions": "Descargar plantilla Excel con instrucciones",
  "DownloadFailed": "Error en la descarga",
  "Downloading": "Descargando...",
  "DownloadingCreditNote": "Descargando nota de crÃ©dito",
  "DownloadingCreditNotePending": "Descarga de nota de crÃ©dito pendiente",
  "DownloadPDF": "Descargar (PDF)",
  "DownloadPDFShort": "Descargar PDF",
  "DownloadSampleTemplate": "Descargar Plantilla de Ejemplo",
  "DownloadSampleTemplates": "Descargar plantillas de ejemplo",
  "DownloadTBI": "Descarga prÃ³ximamente.",
  "DownloadTemplate": "Descargar Plantilla",
  "DownloadTemplateSpecificToType": "Descargar plantilla especÃ­fica por tipo",
  "DownloadWord": "Descargar (Word)",
  "DownloadUBL": "Descargar (UBL)",
  "ImportUBL": "Importar UBL",
  "UBLImportTitle": "Importar factura UBL",
  "UBLImportSuccess": "Factura UBL importada correctamente",
  "UBLImportError": "Error al importar la factura UBL",
  "UBLDownloadSuccess": "Factura UBL descargada",
  "UBLDownloadError": "Error al descargar la factura UBL",
  "UBLPreview": "Vista previa",
  "ImportAndSave": "Importar y guardar",
  "UBLFile": "Archivo UBL (.xml)",
  "GeneratingUBL": "Generando factura UBL...",
  "SupplierCreatedFromUBL": "Proveedor '{0}' creado automáticamente desde la importación UBL",
  "Draft": "Borrador",
  "DragDropDesigner": "DiseÃ±ador arrastrar y soltar",
  "DragDropFilesHere": "Arrastre y suelte archivos aquÃ­",
  "Due": "Vencido",
  "DueDate": "Fecha Vencimiento",
  "DueDateEarlierThanInvoiceDate": "La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de la factura",
  "DueDateOptional": "Fecha Vencimiento (Opcional)",
  "DueToday": "Vencen Hoy",
  "DueToPay": "A pagar",
  "DueToYou": "A su favor",
  "Duplicate": "Duplicar",
  "DuplicateConfirm": "Â¿EstÃ¡ seguro de que desea duplicar este elemento?",
  "DuplicateInvoice": "Duplicar factura",
  "DuplicateInvoiceWithNumber": "Duplicar factura con nÃºmero",
  "DuplicateNotImplemented": "La funciÃ³n de duplicaciÃ³n aÃºn no estÃ¡ implementada",
  "Duration": "DuraciÃ³n",
  "Edit": "Editar",
  "EditAccount": "Editar cuenta",
  "EditActivity": "Editar actividad",
  "EditApproved": "Editar (Aprobada)",
  "EditBrand": "Editar Marca",
  "EditCategory": "Editar CategorÃ­a",
  "EditCompany": "Editar empresa",
  "EditCredited": "Editar (Acreditada)",
  "EditCurrency": "Editar moneda",
  "EditCustomer": "Editar Cliente",
  "EditEmployee": "Editar empleado",
  "EditInvoice": "Editar Factura",
  "EditInvoiceTemplate": "Editar plantilla de factura",
  "EditOpeningBalance": "Editar saldo de apertura",
  "EditProduct": "Editar Producto",
  "EditProject": "Editar proyecto",
  "EditPurchaseInvoiceTitle": "Editar Factura de Compra",
  "EditQuote": "Editar Presupuesto",
  "EditReason": "Editar motivo",
  "EditReceipt": "Editar Recibo",
  "EditReceiptTitle": "Editar recibo",
  "EditReconciliationFormat": "Editar conciliaciÃ³n {0}",
  "EditRecurringInvoice": "Editar factura recurrente",
  "EditSupplier": "Editar proveedor",
  "EditTaxRate": "Editar Tasa de Impuesto",
  "EditTemplate": "Editar plantilla",
  "EditTemplateOnline": "Editar plantilla en lÃ­nea",
  "EditTimeEntry": "Editar Registro de Tiempo",
  "EditTimeInvoice": "Editar factura de tiempo",
  "EditUnit": "Editar unidad",
  "EditVATRubrics": "Editar rÃºbricas de IVA",
  "EditVATRubricsNote": "Nota de ediciÃ³n de rÃºbricas de IVA",
  "EducationQualification": "CalificaciÃ³n Educativa",
  "Email": "Correo",
  "EmailAddress": "Correo ElectrÃ³nico",
  "EmailInvoiceAutomatically": "Enviar factura automÃ¡ticamente por correo",
  "EmailSent": "Correo enviado",
  "EmailSettings": "ConfiguraciÃ³n de Correo",
  "EmailSettingsUpdated": "ConfiguraciÃ³n de correo actualizada",
  "EmailTBI": "Email por implementar",
  "EmailTemplates": "Plantillas de Email",
  "Employee": "Empleado",
  "EmployeeCode": "CÃ³digo de Empleado",
  "EmployeeCreatedSuccessfully": "Empleado creado con Ã©xito",
  "EmployeeDeletedSuccessfully": "Empleado eliminado con Ã©xito",
  "EmployeeDetails": "Detalles del Empleado",
  "EmployeeName": "Nombre del Empleado",
  "EmployeeNotFound": "Empleado no encontrado",
  "EmployeeNotFoundMessage": "No se pudo encontrar el empleado.",
  "EmployeeRole": "Rol del Empleado",
  "Employees": "Empleados",
  "EmployeeStatusUpdated": "Estado del empleado actualizado",
  "EmployeeUpdatedSuccessfully": "Empleado actualizado con Ã©xito",
  "EmploymentDetails": "Detalles de empleo",
  "Enabled": "Habilitado",
  "Encryption": "Cifrado",
  "EndDate": "Fecha de Fin",
  "EndTime": "Hora de Fin",
  "EnsureAllRequiredFieldsCompleted": "AsegÃºrese de que todos los campos obligatorios estÃ©n completos",
  "EnsureCurrentYear": "Asegurar AÃ±o Actual",
  "EnsureFieldsBalanced": "AsegÃºrese de que los campos estÃ©n equilibrados",
  "EnterAccountCode": "Introduzca el cÃ³digo de cuenta",
  "EnterAccountName": "Ingrese nombre de cuenta",
  "EnterAcquisitionValueAndPeriodPreview": "Ingrese valor de adquisiciÃ³n y perÃ­odo para ver cÃ¡lculo.",
  "EnterActivityDescription": "Ingrese descripciÃ³n de actividad",
  "EnterActivityName": "Ingrese nombre de actividad",
  "EnterAdditionalNotes": "Ingrese notas adicionales...",
  "EnterAddress": "Ingrese direcciÃ³n",
  "EnterAssetName": "Ingrese nombre del activo",
  "EnterBrandName": "Ingrese nombre de marca",
  "EnterCancellationReason": "Introduzca el motivo de cancelaciÃ³n",
  "EnterCategoryDescription": "Ingrese descripciÃ³n de la categorÃ­a",
  "EnterCategoryName": "Ingrese nombre de categorÃ­a",
  "EnterCity": "Ingrese ciudad",
  "EnterCompanyName": "Ingrese nombre de la empresa",
  "EnterContactPerson": "Ingrese persona de contacto",
  "EnterCountry": "Ingrese paÃ­s",
  "EnterCurrentBookValueHelp": "Ingrese valor en libros si existe depreciaciÃ³n previa",
  "EnterCustomerName": "Introduzca el nombre del cliente",
  "EnterCustomProductName": "Introduzca nombre de producto personalizado",
  "EnterDefaultCreditLimit": "Ingrese el lÃ­mite de crÃ©dito predeterminado",
  "EnterDefaultDiscount": "Ingrese el descuento predeterminado",
  "EnterDescription": "Ingrese descripciÃ³n",
  "EnterDisposalReason": "Ingrese motivo de baja...",
  "EnterEmail": "Ingrese correo electrÃ³nico",
  "EnterEmailAddress": "Ingrese correo electrÃ³nico",
  "EnterFiscalYear": "Ingrese aÃ±o fiscal",
  "EnterFullAddress": "Ingrese direcciÃ³n completa",
  "EnterGroupName": "Ingrese nombre de grupo",
  "EnterInvoiceDescription": "Ingrese descripciÃ³n de factura",
  "EnterMobileNumber": "Ingrese nÃºmero mÃ³vil",
  "EnterNarration": "Ingrese descripciÃ³n",
  "EnterPassword": "Ingrese la contraseÃ±a",
  "EnterPhoneNumber": "Ingrese nÃºmero de telÃ©fono",
  "EnterPostalCode": "Ingrese cÃ³digo postal",
  "EnterProductCode": "Ingrese cÃ³digo del producto",
  "EnterProductName": "Ingrese nombre del producto",
  "EnterProjectDescription": "Ingrese descripciÃ³n del proyecto",
  "EnterProjectName": "Ingrese nombre del proyecto",
  "EnterPurchasePrice": "Ingrese precio de compra",
  "EnterResolutionNotes": "Ingrese notas de resoluciÃ³n:",
  "EnterSalesPrice": "Ingrese precio de venta",
  "EnterSenderName": "Ingrese el nombre del remitente",
  "EnterStock": "Ingrese cantidad en existencias",
  "EnterSubscriptionName": "Ingrese nombre de suscripciÃ³n",
  "EnterSupplierName": "Ingrese nombre del proveedor",
  "EnterTaxName": "Ingrese nombre de impuesto",
  "EnterTaxNumber": "Ingrese nÃºmero fiscal",
  "EnterTaxRate": "Ingrese tasa de impuesto",
  "EnterTemplateName": "Ingrese nombre de plantilla",
  "EnterTermsAndConditions": "Ingrese tÃ©rminos y condiciones...",
  "QuoteDescriptionOrNotes": "Descripcion o notas de la cotizacion",
  "InternalNotesNotVisibleToCustomer": "Notas internas no visibles para el cliente",
  "QuoteStatus_Draft": "Borrador",
  "QuoteStatus_Sent": "Enviado",
  "QuoteStatus_Accepted": "Aceptado",
  "QuoteStatus_Declined": "Rechazado",
  "EnterTransactionNumber": "Ingrese nÃºmero de transacciÃ³n",
  "EnterUnitName": "Introduzca nombre de unidad",
  "EnterVendorName": "Ingrese proveedor o nombre de tienda",
  "EnterVoucherNumber": "Introduzca nÃºmero de comprobante",
  "EnterWebsite": "Ingrese sitio web",
  "EnterWebsiteUrl": "Ingrese URL del sitio web",
  "Entries": "Asientos",
  "EntryDate": "Fecha de entrada",
  "EntrySummary": "Resumen del asiento",
  "Equity": "Patrimonio",
  "Error": "Error",
  "ErrorAddingCompany": "Error al aÃ±adir la empresa",
  "ErrorApprovingInvoice": "Error al aprobar la factura",
  "ErrorApprovingInvoiceFormat": "Error al aprobar la factura: {0}",
  "ErrorApprovingJournalFormat": "Error al aprobar el asiento: {0}",
  "ErrorApprovingJournalsFormat": "Error al aprobar los asientos: {0}",
  "ErrorApprovingReceiptFormat": "Error aprobando recibo: {0}",
  "ErrorCancellingCreditNote": "Error al cancelar la nota de crÃ©dito",
  "ErrorCheckingExistence": "Error al verificar la existencia",
  "ErrorCheckingName": "Error al verificar el nombre",
  "ErrorConvertingQuote": "Error convirtiendo presupuesto",
  "ErrorCreatingActivity": "Error al crear la actividad",
  "ErrorCreatingAssetFormat": "Error creando activo: {0}",
  "ErrorCreatingAssetGroupFormat": "Error creando grupo: {0}",
  "ErrorCreatingBasicTemplate": "Error al crear la plantilla bÃ¡sica",
  "ErrorCreatingDefaultGroupsFormat": "Error creando grupos predeterminados: {0}",
  "ErrorCreatingEmployee": "Error al crear el empleado",
  "ErrorCreatingJournal": "Error creando diario:",
  "ErrorCreatingJournalFormat": "Error al crear el asiento: {0}",
  "ErrorCreatingJournalsFormat": "Error al crear los asientos: {0}",
  "ErrorCreatingProject": "Error al crear el proyecto",
  "ErrorCreatingTemplate": "Error al crear la plantilla",
  "ErrorCreatingVATReturn": "Error creando declaraciÃ³n de IVA:",
  "ErrorCreatingVatReturn": "âš ï¸ Error creando declaraciÃ³n:",
  "ErrorDeletingActivity": "Error eliminando actividad",
  "ErrorDeletingAssetFormat": "Error al eliminar el activo: {0}",
  "ErrorDeletingAssetGroupFormat": "Error eliminando grupo: {0}",
  "ErrorDeletingBankStatement": "Error eliminando extracto.",
  "ErrorDeletingBankStatementFormat": "Error eliminando extracto",
  "ErrorDeletingBrandFormat": "Error eliminando marca: {0}",
  "ErrorDeletingCategoryFormat": "Error eliminando categorÃ­a: {0}",
  "ErrorDeletingCompany": "Error al eliminar la empresa",
  "ErrorDeletingCurrency": "Error al eliminar la moneda",
  "ErrorDeletingCustomer": "Error eliminando cliente",
  "ErrorDeletingEmployee": "Error al eliminar el empleado",
  "ErrorDeletingImportBatch": "Error eliminando lote.",
  "ErrorDeletingImportBatchFormat": "Error eliminando lote",
  "ErrorDeletingInvoice": "Error al eliminar la factura",
  "ErrorDeletingInvoiceFormat": "Error al eliminar la factura: {0}",
  "ErrorDeletingProductFormat": "Error eliminando producto: {0}",
  "ErrorDeletingProject": "Error al eliminar el proyecto",
  "ErrorDeletingSelectedStatements": "Error eliminando extractos seleccionados.",
  "ErrorDeletingSelectedStatementsFormat": "Error eliminando extractos seleccionados",
  "ErrorDeletingSubscription": "Error al eliminar la suscripciÃ³n",
  "ErrorDeletingSupplier": "Error al eliminar el proveedor",
  "ErrorDeletingTaxRate": "Error al eliminar la tasa impositiva",
  "ErrorDeletingTimeEntry": "Error eliminando registro de tiempo",
  "ErrorDeletingTransaction": "Error al eliminar la transacciÃ³n",
  "ErrorDeletingUnit": "Error al eliminar la unidad",
  "ErrorDeletingUnitFormat": "Error al eliminar la unidad: {0}",
  "ErrorDeletingVATReturn": "Error eliminando declaraciÃ³n de IVA",
  "ErrorDisposingAssetFormat": "Error dando de baja activo: {0}",
  "ErrorDownloadingCreditNote": "Error al descargar la nota de crÃ©dito",
  "ErrorDownloadingFile": "Error al descargar el archivo",
  "ErrorDownloadingInvoiceFormat": "Error descargando factura: {0}",
  "ErrorDownloadingPDF": "Error al descargar el PDF",
  "ErrorDownloadingReceiptFormat": "Error al descargar el recibo: {0}",
  "ErrorDownloadingSampleTemplate": "Error al descargar la plantilla de ejemplo",
  "ErrorDownloadingTemplate": "Error al descargar la plantilla",
  "ErrorDownloadingTemplateFormat": "Error descargando plantilla: {0}",
  "ErrorDownloadingWord": "Error al descargar el documento Word",
  "ErrorDuplicatingTransaction": "Error al duplicar la transacciÃ³n",
  "ErrorDuringAutoMatch": "Error durante auto-match",
  "ErrorEditingTransaction": "Error al editar la transacciÃ³n",
  "ErrorExporting": "Error exportando:",
  "ErrorExportingDataFormat": "Error exportando datos: {0}",
  "ErrorExportingXML": "Error exportando XML:",
  "ErrorExtendingValidity": "Error extendiendo validez",
  "ErrorFilteringQuotes": "Error filtrando presupuestos",
  "ErrorGeneratingInvoice": "Error al generar la factura",
  "ErrorGettingCustomerCode": "Error obteniendo cÃ³digo del cliente",
  "ErrorGettingSupplierCode": "Error al obtener el cÃ³digo de proveedor",
  "ErrorGettingTotalCountFormat": "Error obteniendo total: {0}",
  "ErrorGettingVatReturns": "âš ï¸ Error obteniendo declaraciones:",
  "ErrorImportingCSVFormat": "Error al importar CSV: {0}",
  "ErrorImportingData": "Error al importar datos",
  "ErrorImportingMT940Format": "Error al importar MT940: {0}",
  "ErrorImportingProductsFormat": "Error importando productos: {0}",
  "ErrorInitializing": "Error al inicializar",
  "ErrorLabel": "Error:",
  "ErrorLoadingAccountsFormat": "Error cargando cuentas: {0}",
  "ErrorLoadingActivities": "Error cargando actividades",
  "ErrorLoadingAssetFormat": "Error cargando activo: {0}",
  "ErrorLoadingAssetGroupsFormat": "Error cargando grupos de activos: {0}",
  "ErrorLoadingAssetInformationFormat": "Error cargando informaciÃ³n del activo: {0}",
  "ErrorLoadingAssetsFormat": "Error cargando activos: {0}",
  "ErrorLoadingBankAccountsFormat": "Error cargando cuentas bancarias",
  "ErrorLoadingBankStatementsFormat": "Error cargando extractos bancarios",
  "ErrorLoadingBrandFormat": "Error al cargar la marca: {0}",
  "ErrorLoadingBrandsFormat": "Error cargando marcas: {0}",
  "ErrorLoadingCategoriesFormat": "Error cargando categorÃ­as: {0}",
  "ErrorLoadingCategoryFormat": "Error al cargar la categorÃ­a: {0}",
  "ErrorLoadingChart": "Error al cargar el grÃ¡fico",
  "ErrorLoadingChartOfAccountsFormat": "Error cargando plan de cuentas: {0}",
  "ErrorLoadingCompanies": "Error al cargar las empresas",
  "ErrorLoadingCompany": "Error al cargar la empresa",
  "ErrorLoadingCompanyInfo": "Error al cargar la informaciÃ³n de la empresa",
  "ErrorLoadingCreditNotes": "Error al cargar las notas de crÃ©dito",
  "ErrorLoadingCurrencies": "Error al cargar las monedas",
  "ErrorLoadingCurrency": "Error al cargar la moneda",
  "ErrorLoadingCustomer": "Error cargando cliente",
  "ErrorLoadingCustomers": "Error cargando clientes",
  "ErrorLoadingDashboard": "Error cargando panel",
  "ErrorLoadingData": "Error cargando datos",
  "ErrorLoadingDepreciationScheduleFormat": "Error cargando plan depreciaciÃ³n: {0}",
  "ErrorLoadingDiagnostics": "Error al cargar los diagnÃ³sticos",
  "ErrorLoadingDocument": "Error al cargar el documento",
  "ErrorLoadingEmployee": "Error al cargar el empleado",
  "ErrorLoadingEmployees": "Error al cargar los empleados",
  "ErrorLoadingFormData": "Error al cargar los datos del formulario",
  "ErrorLoadingImportBatchesFormat": "Error cargando lotes de importaciÃ³n",
  "ErrorLoadingInvoice": "Error al cargar la factura",
  "ErrorLoadingInvoices": "Error al cargar las facturas",
  "ErrorLoadingInvoiceSetting": "Error al cargar la configuraciÃ³n de factura",
  "ErrorLoadingInvoiceSettings": "Error al cargar la configuraciÃ³n de facturas",
  "ErrorLoadingJournalPreview": "Error cargando vista previa del diario:",
  "ErrorLoadingOpeningBalances": "Error al cargar los saldos de apertura",
  "ErrorLoadingOutstandingInvoicesFormat": "Error cargando facturas pendientes",
  "ErrorLoadingPendingApprovalsFormat": "Error al cargar aprobaciones pendientes: {0}",
  "ErrorLoadingPostings": "Error al cargar los asientos.",
  "ErrorLoadingProductFormat": "Error al cargar el producto: {0}",
  "ErrorLoadingProductsFormat": "Error cargando productos: {0}",
  "ErrorLoadingProject": "Error al cargar el proyecto",
  "ErrorLoadingProjects": "Error al cargar los proyectos",
  "ErrorLoadingPurchaseInvoice": "Error cargando factura: {0}",
  "ErrorLoadingPurchaseInvoicesFormat": "Error al cargar las facturas de compra: {0}",
  "ErrorLoadingQuotes": "Error cargando presupuestos",
  "ErrorLoadingReceipt": "Error cargando recibo: {0}",
  "ErrorLoadingReconciliations": "Error cargando conciliaciones",
  "ErrorLoadingRecurringInvoice": "Error al cargar la factura recurrente",
  "ErrorLoadingSourceInvoiceItems": "Error al cargar las lÃ­neas de la factura de origen",
  "ErrorLoadingSupplier": "Error al cargar el proveedor",
  "ErrorLoadingSuppliers": "Error al cargar los proveedores",
  "ErrorLoadingTaxRate": "Error al cargar la tasa impositiva",
  "ErrorLoadingTaxRates": "Error al cargar las tasas impositivas",
  "ErrorLoadingTemplate": "Error al cargar la plantilla",
  "ErrorLoadingTimeEntry": "Error al cargar la entrada de tiempo",
  "ErrorLoadingTimeInvoice": "Error al cargar la factura de tiempo",
  "ErrorLoadingTransactionMappings": "Error cargando mapeos:",
  "ErrorLoadingTransactions": "Error al cargar las transacciones",
  "ErrorLoadingUnbilledEntries": "Error al cargar las entradas no facturadas",
  "ErrorLoadingUnitFormat": "Error al cargar la unidad: {0}",
  "ErrorMatchingBankStatementFormat": "Error conciliando extracto",
  "ErrorPreparingPaymentStatusChange": "Error al preparar el cambio de estado de pago",
  "ErrorProcessingDepreciationFormat": "Error procesando depreciaciÃ³n: {0}",
  "ErrorProcessingDepreciationsFormat": "Error procesando depreciaciones: {0}",
  "ErrorReadingFileFormat": "Error leyendo archivo: {0}",
  "ErrorRecalculatingVATReturn": "Error recalculando declaraciÃ³n.",
  "ErrorRegeneratingScheduleFormat": "Error regenerando plan: {0}",
  "ErrorResolvingDiscrepancy": "Error resolviendo discrepancia",
  "ErrorRetrievingAccountDetails": "Error al obtener los detalles de la cuenta",
  "Errors": "Errores",
  "ErrorSavingBankStatementFormat": "Error guardando extracto",
  "ErrorSavingBrandFormat": "Error guardando marca: {0}",
  "ErrorSavingCategoryFormat": "Error guardando categorÃ­a: {0}",
  "ErrorSavingCustomer": "Error guardando cliente",
  "ErrorSavingInvoice": "Error al guardar la factura",
  "ErrorSavingPurchaseInvoiceFormat": "Error guardando factura: {0}",
  "ErrorSavingReceiptFormat": "Error guardando recibo: {0}",
  "ErrorSavingReconciliationFormat": "Error guardando conciliaciÃ³n: {0}",
  "ErrorSavingRubric": "Error al guardar la rÃºbrica",
  "ErrorSavingSubscription": "Error al guardar la suscripciÃ³n",
  "ErrorSavingSupplier": "Error al guardar el proveedor",
  "ErrorSavingTaxRate": "Error al guardar la tasa impositiva",
  "ErrorSavingTemplate": "Error al guardar la plantilla",
  "ErrorSavingTimeEntry": "Error al guardar la entrada de tiempo",
  "ErrorSavingUnitFormat": "Error al guardar la unidad: {0}",
  "ErrorSearchingPurchaseInvoicesFormat": "Error buscando facturas: {0}",
  "ErrorSearchingReconciliations": "Error buscando conciliaciones",
  "ErrorSelectingCompany": "Error al seleccionar la empresa",
  "ErrorTestingConnectionFormat": "Error probando conexiÃ³n: {0}",
  "ErrorTogglingActivityStatus": "Error cambiando estado de actividad",
  "ErrorTogglingProjectStatus": "Error al cambiar el estado del proyecto",
  "ErrorUnmatchingBankStatement": "Error des-conciliando extracto.",
  "ErrorUnmatchingBankStatementFormat": "Error des-conciliando extracto",
  "ErrorUpdatingActivity": "Error al actualizar la actividad",
  "ErrorUpdatingAssetFormat": "Error actualizando activo: {0}",
  "ErrorUpdatingAssetGroupFormat": "Error actualizando grupo: {0}",
  "ErrorUpdatingBrandFormat": "Error actualizando marca: {0}",
  "ErrorUpdatingCategoryFormat": "Error actualizando categorÃ­a: {0}",
  "ErrorUpdatingCompany": "Error al actualizar la empresa",
  "ErrorUpdatingCustomer": "Error al actualizar el cliente",
  "ErrorUpdatingEmailSettings": "Error al actualizar la configuraciÃ³n de correo",
  "ErrorUpdatingEmployee": "Error al actualizar el empleado",
  "ErrorUpdatingEmployeeStatus": "Error al actualizar el estado del empleado",
  "ErrorUpdatingGeneralSettings": "Error al actualizar la configuraciÃ³n general",
  "ErrorUpdatingInvoiceSetting": "Error al actualizar la configuraciÃ³n de factura",
  "ErrorUpdatingInvoiceStatus": "Error al actualizar el estado de la factura",
  "ErrorUpdatingOrganizationSettings": "Error al actualizar la configuraciÃ³n de la organizaciÃ³n",
  "ErrorUpdatingPaymentStatusFormat": "Error al actualizar el estado de pago: {0}",
  "ErrorUpdatingProductFormat": "Error actualizando producto: {0}",
  "ErrorUpdatingProject": "Error al actualizar el proyecto",
  "ErrorUpdatingPurchaseInvoiceFormat": "Error actualizando factura: {0}",
  "ErrorUpdatingReceiptFormat": "Error al actualizar el recibo: {0}",
  "ErrorUpdatingSubscription": "Error al actualizar la suscripciÃ³n",
  "ErrorUpdatingSupplier": "Error al actualizar el proveedor",
  "ErrorUpdatingTaxRate": "Error al actualizar la tasa impositiva",
  "ErrorUpdatingTemplate": "Error al actualizar la plantilla",
  "ErrorUpdatingTimeEntry": "Error al actualizar la entrada de tiempo",
  "ErrorUpdatingTimeInvoice": "Error al actualizar la factura de tiempo",
  "ErrorUpdatingUnitFormat": "Error al actualizar la unidad: {0}",
  "ErrorUploadingImageFormat": "Error subiendo imagen: {0}",
  "ErrorViewingTransaction": "Error al ver la transacciÃ³n",
  "ErrorWithConfirmationDialog": "Error con el diÃ¡logo de confirmaciÃ³n",
  "Escalate": "Escalar",
  "EscalateReminder": "Escalar recordatorio",
  "EstimatedAmount": "Importe estimado",
  "Every": "Cada",
  "EwayBillNo": "NÂº de guÃ­a E-Way",
  "ExcelExportInfo": "InformaciÃ³n de exportaciÃ³n Excel",
  "ExcessLabel": "Exceso:",
  "ExistingAssetSettings": "ConfiguraciÃ³n de Activo Existente",
  "ExistingTemplates": "Plantillas existentes",
  "Expense": "Gasto",
  "ExpenseBreakdown": "Desglose de Gastos",
  "ExpenseInvoice": "Factura de Gastos",
  "ExpenseItems": "Partidas de gasto",
  "Expenses": "Gastos",
  "EXPENSES": "Gastos",
  "Expired": "Expirado",
  "ExpiredNoteConversionProceed": "Este presupuesto expirÃ³ el {0}. La conversiÃ³n continuarÃ¡.",
  "Expires": "Expira",
  "ExpiryDate": "Fecha de ExpiraciÃ³n",
  "Export": "Exportar",
  "ExportExcel": "Exportar a Excel",
  "ExportNotAvailableYet": "ExportaciÃ³n no disponible aÃºn.",
  "ExportPDF": "Exportar PDF",
  "ExportCSV": "Exportar CSV",
  "ExportsSection": "Exportaciones",
  "ExportTBI": "ExportaciÃ³n prÃ³ximamente.",
  "ExportToExcel": "Exportar a Excel",
  "ExportToExcelPending": "ExportaciÃ³n a Excel pendiente",
  "ExportToExcelTBI": "Exportar a Excel por implementar",
  "ExportToPDF": "Exportar a PDF",
  "ExportToPDFTBI": "Exportar a PDF por implementar",
  "ExportXML": "Exportar XML",
  "ExtendedOverview": "Resumen Extendido",
  "ExtendValidity": "Extender Validez",
  "Failed": "Fallido",
  "FailedLabel": "Fallido:",
  "FailedToAcceptQuote": "No se pudo aceptar presupuesto",
  "FailedToAddCompany": "Error al aÃ±adir la empresa",
  "FailedToApproveInvoice": "Error al aprobar la factura",
  "FailedToApproveInvoiceFormat": "Error al aprobar la factura: {0}",
  "FailedToApproveJournal": "Error al aprobar el asiento",
  "FailedToApproveJournalFormat": "Error al aprobar el asiento: {0}",
  "FailedToApproveJournalsFormat": "Error al aprobar los asientos: {0}",
  "FailedToApproveReceiptFormat": "Error al aprobar el recibo: {0}",
  "FailedToCancelCreditNote": "Error al cancelar la nota de crÃ©dito",
  "FailedToConvertQuote": "No se pudo convertir presupuesto",
  "FailedToCreateActivity": "Error al crear la actividad",
  "FailedToCreateAssetFormat": "No se pudo crear activo: {0}",
  "FailedToCreateAssetGroupFormat": "No se pudo crear grupo: {0}",
  "FailedToCreateCorrectionJournal": "Error al crear el asiento de correcciÃ³n.",
  "FailedToCreateCustomer": "Error al crear el cliente",
  "FailedToCreateEmployee": "Error al crear el empleado",
  "FailedToCreateJournalFormat": "Error al crear el asiento: {0}",
  "FailedToCreateJournalsFormat": "Error al crear los asientos: {0}",
  "FailedToCreateProject": "Error al crear el proyecto",
  "FailedToCreateRecurringInvoice": "Error al crear la factura recurrente",
  "FailedToCreateSupplier": "Error al crear el proveedor",
  "FailedToCreateTemplate": "Error al crear la plantilla",
  "FailedToDeclineQuote": "No se pudo rechazar presupuesto",
  "FailedToDeleteActivity": "No se pudo eliminar la actividad.",
  "FailedToDeleteAssetFormat": "Error al eliminar el activo: {0}",
  "FailedToDeleteAssetGroupFormat": "No se pudo eliminar grupo: {0}",
  "FailedToDeleteBrand": "No se pudo eliminar marca.",
  "FailedToDeleteCategory": "No se pudo eliminar categorÃ­a.",
  "FailedToDeleteCompany": "Error al eliminar la empresa",
  "FailedToDeleteCurrency": "Error al eliminar la moneda",
  "FailedToDeleteCustomer": "No se pudo eliminar el cliente",
  "FailedToDeleteEmployeeWithDependency": "Error al eliminar el empleado por dependencias",
  "FailedToDeleteInvoice": "Error al eliminar la factura",
  "FailedToDeleteInvoiceFormat": "Error al eliminar la factura: {0}",
  "FailedToDeleteJournal": "Error al eliminar el asiento",
  "ErrorDeletingSelectedJournalVouchers": "Error al eliminar los asientos seleccionados",
  "FailedToDeleteOpeningBalance": "Error al eliminar el saldo de apertura",
  "FailedToDeleteProduct": "No se pudo eliminar producto.",
  "FailedToDeleteProject": "Error al eliminar el proyecto",
  "FailedToDeleteQuote": "No se pudo eliminar presupuesto",
  "FailedToDeleteReceipt": "No se pudo eliminar el recibo.",
  "FailedToDeleteSubscription": "Error al eliminar la suscripciÃ³n",
  "FailedToDeleteSupplier": "Error al eliminar el proveedor",
  "FailedToDeleteTaxRate": "Error al eliminar la tasa impositiva",
  "FailedToDeleteTimeEntry": "No se pudo eliminar el registro de tiempo.",
  "FailedToDeleteTransaction": "Error al eliminar la transacciÃ³n",
  "FailedToDeleteUnit": "Error al eliminar la unidad",
  "FailedToDisposeAssetFormat": "No se pudo dar de baja activo: {0}",
  "FailedToDownloadCreditNote": "Error al descargar la nota de crÃ©dito",
  "FailedToDownloadFile": "Error al descargar el archivo",
  "FailedToDownloadPDF": "Error al descargar el PDF",
  "FailedToDownloadSampleTemplate": "Error al descargar la plantilla de ejemplo",
  "FailedToDownloadTemplate": "No se pudo descargar plantilla.",
  "FailedToDownloadWord": "Error al descargar el documento Word",
  "FailedToEscalateReminder": "Error al escalar el recordatorio",
  "FailedToExtendQuoteValidity": "No se pudo extender validez",
  "FailedToGenerateInvoice": "Error al generar la factura",
  "FailedToGenerateReminder": "Error al generar el recordatorio",
  "FailedToImportData": "Error al importar datos",
  "FailedToImportProducts": "No se pudieron importar productos.",
  "FailedToLoadAssetGroups": "No se pudieron cargar grupos de activos",
  "FailedToLoadAssets": "No se pudieron cargar activos",
  "FailedToLoadBrandDetails": "No se pudieron cargar detalles de la marca.",
  "FailedToLoadBrands": "No se pudieron cargar marcas.",
  "FailedToLoadCategories": "No se pudieron cargar categorÃ­as.",
  "FailedToLoadCategoryDetails": "No se pudieron cargar detalles de la categorÃ­a.",
  "FailedToLoadChartOfAccounts": "No se pudo cargar plan de cuentas.",
  "FailedToLoadCompanies": "Error al cargar las empresas",
  "FailedToLoadCompany": "Error al cargar la empresa",
  "FailedToLoadCreditNotes": "Error al cargar las notas de crÃ©dito",
  "FailedToLoadCustomerDetails": "No se pudieron cargar detalles del cliente",
  "FailedToLoadCustomers": "No se pudieron cargar los clientes",
  "FailedToLoadDepreciationSchedule": "No se pudo cargar plan de depreciaciÃ³n",
  "FailedToLoadDiagnosticsFormat": "Error al cargar diagnÃ³sticos: {0}",
  "FailedToLoadFile": "Error al cargar el archivo",
  "FailedToLoadInvoiceData": "Error al cargar los datos de la factura",
  "FailedToLoadInvoiceDetails": "Error al cargar los detalles de la factura",
  "FailedToLoadInvoiceSettingDetails": "Error al cargar los detalles de configuraciÃ³n de factura",
  "FailedToLoadInvoiceSettings": "Error al cargar la configuraciÃ³n de facturas",
  "FailedToLoadJournalData": "Error al cargar los datos del asiento",
  "FailedToLoadJournalVouchers": "Error al cargar los comprobantes contables",
  "FailedToLoadProductDetails": "No se pudieron cargar detalles del producto.",
  "FailedToLoadProducts": "No se pudieron cargar productos.",
  "FailedToLoadPurchaseInvoiceData": "No se pudieron cargar datos de factura.",
  "FailedToLoadPurchaseInvoices": "No se pudieron cargar facturas.",
  "FailedToLoadQuote": "No se pudo cargar presupuesto",
  "FailedToLoadQuoteDetails": "No se pudieron cargar detalles",
  "FailedToLoadReceiptData": "No se pudieron cargar datos del recibo.",
  "FailedToLoadRecurringInvoice": "Error al cargar la factura recurrente",
  "FailedToLoadSupplierDetails": "Error al cargar los detalles del proveedor",
  "FailedToLoadSuppliers": "Error al cargar los proveedores",
  "FailedToLoadTaxRateDetails": "Error al cargar los detalles de la tasa impositiva",
  "FailedToLoadTaxRates": "Error al cargar las tasas impositivas",
  "FailedToLoadUnitDetails": "Error al cargar los detalles de la unidad",
  "FailedToLoadUnits": "Error al cargar las unidades",
  "FailedToMarkAsPaid": "Error al marcar como pagado",
  "FailedToParseExcel": "No se pudo analizar el archivo Excel.",
  "FailedToProcessDepreciationFormat": "No se pudo procesar depreciaciÃ³n: {0}",
  "FailedToProcessDepreciationsFormat": "No se pudieron procesar depreciaciones: {0}",
  "FailedToRegenerateScheduleFormat": "No se pudo regenerar plan: {0}",
  "FailedToResolveDiscrepancy": "No se pudo resolver la discrepancia.",
  "FailedToSaveAccount": "Error al guardar la cuenta",
  "FailedToSaveBrand": "No se pudo guardar la marca.",
  "FailedToSaveCategory": "No se pudo guardar la categorÃ­a.",
  "FailedToSaveJournalVoucher": "Error al guardar el comprobante contable",
  "FailedToSaveOpeningBalance": "Error al guardar el saldo de apertura",
  "FailedToSaveOrUpdateCustomer": "No se pudo {0} el cliente",
  "FailedToSaveTaxRate": "Error al guardar la tasa impositiva",
  "FailedToSaveUnit": "Error al guardar la unidad",
  "FailedToSelectCompany": "Error al seleccionar la empresa",
  "FailedToSendQuote": "No se pudo enviar presupuesto",
  "FailedToSendReminder": "Error al enviar el recordatorio",
  "FailedToToggleActivityStatus": "No se pudo cambiar el estado de la actividad.",
  "FailedToToggleProjectStatus": "Error al cambiar el estado del proyecto",
  "FailedToUpdateAccount": "Error al actualizar la cuenta",
  "FailedToUpdateActivity": "Error al actualizar la actividad",
  "FailedToUpdateAssetFormat": "No se pudo actualizar activo: {0}",
  "FailedToUpdateAssetGroupFormat": "No se pudo actualizar grupo: {0}",
  "FailedToUpdateBrand": "No se pudo actualizar la marca.",
  "FailedToUpdateCategory": "No se pudo actualizar la categorÃ­a.",
  "FailedToUpdateCompany": "Error al actualizar la empresa",
  "FailedToUpdateCustomer": "Error al actualizar el cliente",
  "FailedToUpdateEmailSettings": "Error al actualizar la configuraciÃ³n de correo",
  "FailedToUpdateEmployee": "Error al actualizar el empleado",
  "FailedToUpdateEmployeeStatus": "Error al actualizar el estado del empleado",
  "FailedToUpdateGeneralSettings": "Error al actualizar la configuraciÃ³n general",
  "FailedToUpdateInvoiceSetting": "Error al actualizar la configuraciÃ³n de factura",
  "FailedToUpdateInvoiceStatus": "Error al actualizar el estado de la factura",
  "FailedToUpdateOrganizationSettings": "Error al actualizar la configuraciÃ³n de la organizaciÃ³n",
  "FailedToUpdatePaymentStatusFormat": "Error al actualizar el estado de pago: {0}",
  "FailedToUpdateProduct": "No se pudo actualizar producto.",
  "FailedToUpdateProject": "Error al actualizar el proyecto",
  "FailedToUpdateRecurringInvoice": "Error al actualizar la factura recurrente",
  "FailedToUpdateSupplier": "Error al actualizar el proveedor",
  "FailedToUpdateTaxRate": "Error al actualizar la tasa impositiva",
  "FailedToUpdateTemplate": "Error al actualizar la plantilla",
  "FailedToUpdateUnit": "Error al actualizar la unidad",
  "FeatureComingSoon": "Esta funciÃ³n estarÃ¡ disponible prÃ³ximamente",
  "Female": "Femenino",
  "FieldCannotBeModified": "El campo no se puede modificar",
  "FieldInsertedAsText": "Campo insertado como texto",
  "FIFO": "FIFO",
  "FileDeletedSuccessfully": "Archivo eliminado con Ã©xito",
  "FileDownloadedSuccessfully": "Archivo descargado con Ã©xito",
  "FileName": "Nombre del archivo",
  "FileParsedSuccessfullyFoundRowsFormat": "Archivo leÃ­do. {0} filas encontradas.",
  "FileSize": "TamaÃ±o del archivo",
  "FileSizeExceedsLimit": "El tamaÃ±o del archivo excede el lÃ­mite",
  "FilesPerInvoice": "archivos por recibo",
  "FilesUploadedSuccessfully": "Archivos subidos con Ã©xito",
  "FileTooLarge": "El archivo es demasiado grande",
  "FileTooLarge10MB": "El archivo debe ser menor de 10MB.",
  "FileTypeNotAllowed": "Tipo de archivo no permitido",
  "FillTemplateWithData": "Rellenar plantilla con datos",
  "Filter": "Filtrar",
  "FilterOptions": "Opciones de Filtro",
  "Filters": "Filtros",
  "FinalNotice": "Aviso Final",
  "FinalNoticeDays": "DÃ­as Aviso Final",
  "FinalNoticeFee": "Cargo Aviso Final",
  "FinalNoticeTemplate": "Plantilla Aviso Final",
  "FinancialDashboard": "Panel Financiero",
  "FinancialInformation": "InformaciÃ³n Financiera",
  "FinancialInformationTitle": "InformaciÃ³n Financiera",
  "FinancialOverview": "Resumen Financiero",
  "FinancialReports": "Informes Financieros",
  "FinancialSummary": "Resumen financiero",
  "FinancialYear": "AÃ±o fiscal",
  "FinancialYears": "AÃ±os Fiscales",
  "First": "Primero",
  "FirstReminder": "Primer Recordatorio",
  "FirstReminderDays": "DÃ­as Primer Recordatorio",
  "FirstReminderFee": "Cargo Primer Recordatorio",
  "FirstReminderTemplate": "Plantilla Primer Recordatorio",
  "FiscalYear": "AÃ±o Fiscal",
  "FixedAsset": "Activo Fijo",
  "FixedAssetCreatedSuccessfully": "Activo fijo creado",
  "FixedAssetGroupsTitle": "Grupos de Activos Fijos",
  "FixedAssets": "Activos Fijos",
  "FixedAssetsManagement": "GestiÃ³n de Activos Fijos",
  "FixedAssetUpdatedSuccessfully": "Activo fijo actualizado",
  "FixFuturePeriodWarning": "Corregir advertencia de perÃ­odo futuro",
  "FixFuturePeriodWarningHelp": "Ayuda para advertencia de perÃ­odo futuro",
  "FixMappingProcess": "Corregir proceso de mapeo",
  "FixMappingProcessHelp": "Ayuda para proceso de mapeo",
  "Flags": "Marcas",
  "FollowUpDate": "Fecha Seguimiento",
  "ForAdvancedConversionUseFullDialog": "Para mÃ¡s opciones use el diÃ¡logo completo.",
  "ForceInitCharts": "Forzar InicializaciÃ³n de GrÃ¡ficos",
  "ForceLogout": "Forzar Cierre",
  "Logout": "Cerrar sesión",
  "LoggingOut": "Cerrando sesión...",
  "LockScreen": "Bloquear pantalla",
  "LogIn": "Iniciar sesión",
  "Profile": "Perfil",
  "ForceRefreshData": "Forzar Refresco de Datos",
  "ForcingDataRefresh": "Forzando refresco de datos...",
  "FormattingPreserved": "Formato preservado",
  "FoundAccounts": "Cuentas Encontradas",
  "FoundVatReturnsFormat": "Encontradas: {0} declaraciones",
  "From": "Desde",
  "FromDate": "Desde Fecha",
  "FromPurchasesImports": "De compras e importaciones",
  "FromTransactionsFormat": "De {0} transacciones",
  "FullAddress": "DirecciÃ³n Completa",
  "Future": "Futuro",
  "Gender": "GÃ©nero",
  "General": "General",
  "GeneralJournal": "Diario General",
  "GeneralSettings": "ConfiguraciÃ³n General",
  "GeneralSettingsUpdated": "ConfiguraciÃ³n general actualizada",
  "Generated": "Generado",
  "GeneratedDate": "Fecha de generaciÃ³n",
  "GeneratedInvoices": "Facturas generadas",
  "GenerateDueInvoices": "Generar Facturas Vencidas",
  "GenerateInvoice": "Generar Factura",
  "GenerateInvoiceConfirm": "Confirmar generaciÃ³n de factura",
  "GenerateNewInvoice": "Generar Nueva Factura",
  "GenerateReminder": "Generar Recordatorio",
  "GenerateReminders": "Generar recordatorios",
  "GenerateTimeInvoice": "Generar Factura de Tiempo",
  "GenerateWithTemplate": "Generar con Plantilla",
  "GeneratingPDF": "Generando PDF...",
  "GeneratingWord": "Generando documento Word...",
  "GetStartedCreateFirstVATReturn": "Cree su primera declaraciÃ³n para el perÃ­odo actual.",
  "GettingTotalCount": "Obteniendo total...",
  "GetTotalBankStatementsCount": "Obtener Total de Extractos",
  "GetVatReturnsFailed": "âŒ ObtenciÃ³n fallida!",
  "GetVatReturnsSuccessful": "âœ… ObtenciÃ³n exitosa!",
  "GoToVATReturns": "Ir a Declaraciones",
  "Group": "Grupo",
  "GroupByRelation": "Agrupar por RelaciÃ³n",
  "GroupID": "ID Grupo",
  "GroupName": "Nombre del Grupo",
  "GroupParent": "Grupo Padre",
  "Groups": "Grupos",
  "GroupType": "Tipo de Grupo",
  "HeadersAndFooters": "Encabezados y pies de pÃ¡gina",
  "HeadersAutoDetected": "Encabezados detectados automÃ¡ticamente",
  "HideDebug": "Ocultar DepuraciÃ³n",
  "History": "Historial",
  "Hourly": "Por hora",
  "HourlyRate": "Tarifa por Hora",
  "HourlyRateHelp": "Establezca la tarifa por hora",
  "Hours": "Horas",
  "HoursHelp": "Ingrese el nÃºmero de horas trabajadas",
  "HoursThisWeek": "Horas esta Semana",
  "HowToUseEditor": "CÃ³mo usar el editor",
  "IBAN": "IBAN",
  "ID": "ID",
  "Image": "Imagen",
  "ImagesAndShapes": "ImÃ¡genes y formas",
  "Import": "Importar",
  "ImportAnotherFile": "Importar otro archivo",
  "ImportantNotes": "Notas importantes",
  "ImportBankStatementsFromCSV": "Importar Extractos desde CSV",
  "ImportBankStatementsFromMT940": "Importar Extractos desde MT940",
  "ImportBatchDeletedSuccessfully": "Lote eliminado correctamente!",
  "ImportCompletedFormat": "ImportaciÃ³n completada: {0} exitosos, {1} fallidos.",
  "ImportCSV": "Importar CSV",
  "ImportErrors": "Errores de ImportaciÃ³n:",
  "ImportGuidelines": "Directrices de importaciÃ³n",
  "ImportInfo": "InformaciÃ³n de ImportaciÃ³n",
  "Importing": "Importando",
  "ImportMT940": "Importar MT940",
  "ImportResults": "Resultados de importaciÃ³n",
  "ImportsSection": "Importaciones",
  "ImportSuppliersOrCustomersUsingExcel": "Importar proveedores o clientes mediante Excel",
  "Inactive": "Inactivo",
  "IncludePlaceholders": "Incluya marcadores de posiciÃ³n",
  "IncludesTimeEntries": "Incluye registros de tiempo",
  "IncludeTimeEntriesInInvoice": "Incluir registros de tiempo",
  "Income": "Ingresos",
  "IncomeStatement": "Estado de Resultados",
  "IncomeStatementExportFileName": "Estado de Resultados",
  "Indefinite": "Indefinido",
  "Information": "InformaciÃ³n",
  "InFuture": "En el futuro",
  "InputVAT": "IVA Soportado",
  "Interest": "Intereses",
  "InterestCalculation": "CÃ¡lculo de InterÃ©s",
  "InterestRatePercentage": "Tasa de InterÃ©s (%)",
  "InternalNotes": "Notas Internas",
  "InternalNotesPlaceholder": "Notas internas (no visibles)...",
  "Interval": "Intervalo",
  "IntervalHelp": "Seleccione con quÃ© frecuencia se repite la factura",
  "Invalid": "InvÃ¡lido.",
  "InvalidRecurringInvoiceData": "Datos de factura recurrente invÃ¡lidos",
  "InvalidTimeEntryId": "ID de entrada de tiempo invÃ¡lido",
  "InvalidTotalAmountZero": "El importe total no puede ser cero.",
  "InVATPeriod": "En perÃ­odo de IVA",
  "Invoice": "Factura",
  "InvoiceAmount": "Importe de la Factura",
  "InvoiceApprovedSuccessfully": "Factura aprobada con Ã©xito",
  "InvoiceCreatedButDocumentError": "Factura creada pero error en el documento",
  "InvoiceCreatedButDocumentFailed": "Factura creada pero el documento fallÃ³",
  "InvoiceCreatedSuccessfullyWithId": "Factura creada con Ã©xito con ID",
  "InvoiceDate": "Fecha Factura",
  "InvoiceDeletedSuccessfully": "Factura eliminada con Ã©xito",
  "InvoiceDescription": "DescripciÃ³n de Factura",
  "InvoiceDescriptionHelp": "DescripciÃ³n que aparecerÃ¡ en la factura",
  "InvoiceDetails": "Detalles de la Factura",
  "InvoiceDetailsTitle": "Detalles de la factura",
  "InvoiceDocumentGeneratedDownloaded": "Documento de factura generado y descargado",
  "InvoiceFullyPaid": "Factura Totalmente Pagada",
  "InvoiceGeneratedSuccessfully": "Factura generada con Ã©xito",
  "InvoiceHash": "Factura #",
  "InvoiceID": "ID de Factura",
  "InvoiceItems": "LÃ­neas de factura",
  "InvoiceList": "Lista de Facturas",
  "InvoiceMarkedAs": "Factura marcada como",
  "InvoiceNo": "Factura NÂº",
  "InvoiceNotFound": "Factura no encontrada",
  "InvoiceNotFoundHelp": "No se pudo encontrar la factura.",
  "InvoiceNotFoundMessage": "No se encontrÃ³ o fue eliminada.",
  "InvoiceNotFoundTitle": "Factura No Encontrada",
  "InvoiceNumber": "NÃºmero de Factura",
  "InvoiceNumberLabel": "Factura #:",
  "InvoiceNumberRequired": "El nÃºmero de factura es obligatorio",
  "InvoiceNumberShort": "Factura NÂº",
  "InvoiceReconciliation": "ConciliaciÃ³n de Facturas",
  "Invoices": "facturas",
  "InvoiceSavedSuccessfully": "Factura guardada con Ã©xito",
  "InvoiceSettings": "ConfiguraciÃ³n de Facturas",
  "InvoiceSettingUpdatedSuccessfully": "ConfiguraciÃ³n de factura actualizada con Ã©xito",
  "InvoicesSelected": "Facturas seleccionadas",
  "InvoicesSent": "Facturas Enviadas",
  "InvoicesSentStat": "Facturas enviadas",
  "InvoiceSummary": "Resumen de factura",
  "InvoiceTemplates": "Plantillas de factura",
  "InvoiceTemplatesEmptyHelp": "No se encontraron plantillas de factura",
  "InvoiceType": "Tipo de Factura",
  "InvoiceValidationError": "Error de validaciÃ³n de factura",
  "IsActiveTrueFalseYesNo": "Activo SÃ­/No",
  "IsDefault": "Es Predeterminado",
  "IsExistingAssetWithPreviousDepreciation": "Activo existente con depreciaciÃ³n previa",
  "IssueDetection": "DetecciÃ³n de problemas",
  "IsSystemDefaultAccount": "Es cuenta predeterminada del sistema",
  "Item": "Ãtem",
  "ItemCount": "Cantidad de artÃ­culos",
  "Items": "Ãtems",
  "ItemsSelected": "elementos seleccionados",
  "ItemsTable": "Tabla de artÃ­culos",
  "ItemsTax": "Impuesto por Ãtem",
  "LineTotal": "Total de lÃ­nea",
  "ItemTableDescription": "DescripciÃ³n de tabla de artÃ­culos",
  "ItemTableHelp": "Ayuda de tabla de artÃ­culos",
  "ItemTableSpecialField": "Campo especial de tabla de artÃ­culos",
  "JoiningDate": "Fecha de Ingreso",
  "Journal": "Asiento",
  "JournalApproved": "Asiento aprobado",
  "JournalCreateSuccessFormat": "Ã‰xito! {0}\\nVoucher: {1}",
  "JournalDeleted": "Asiento eliminado",
  "JournalEntries": "Asientos Contables",
  "JournalEntriesBalanced": "Asientos balanceados listos para crear.",
  "JournalEntriesNotBalanced": "Error: Asientos no balanceados!",
  "JournalsApprovedSuccessfullyFormat": "Asientos aprobados con Ã©xito: {0}",
  "JournalSaved": "Asiento guardado",
  "JournalsCreatedSuccessfullyFormat": "Asientos creados con Ã©xito: {0}",
  "JournalVoucher": "Comprobante de Diario",
  "JournalVoucherDetails": "Detalles del comprobante contable",
  "JournalVoucherInformation": "InformaciÃ³n del Comprobante",
  "JournalVoucherNotFound": "Comprobante contable no encontrado",
  "JournalVoucherNotFoundAlert": "No se pudo encontrar el comprobante contable.",
  "JournalVoucherNotFoundDesc": "El comprobante contable no existe o fue eliminado.",
  "JournalVouchers": "Comprobantes de Diario",
  "KeywordRules": "Reglas de Palabras Clave",
  "KeywordRulesPlaceholder": "Ingrese reglas de palabras clave para automatizaciÃ³n",
  "Kilometers": "KilÃ³metros",
  "KilometersHelp": "Ingrese distancia recorrida en kilÃ³metros",
  "KM": "KM",
  "Language": "Idioma",
  "Last": "Ãšltimo",
  "LastInvoiceDate": "Ãšltima fecha de factura",
  "LastMonth": "Ãšltimo Mes",
  "LastReminder": "Ãšltimo Recordatorio",
  "LastUpdatedOn": "Ãšltima actualizaciÃ³n",
  "LastWeek": "Ãšltima Semana",
  "LastYear": "Ãšltimo AÃ±o",
  "LeaveEmptyForIndefinite": "Dejar vacÃ­o para duraciÃ³n indefinida",
  "LeaveEmptyUseAcquisitionDate": "Deje vacÃ­o para usar fecha de adquisiciÃ³n",
  "LegacyEntry": "Entrada heredada",
  "LegalAction": "AcciÃ³n Legal",
  "Level": "Nivel",
  "Liabilities": "Pasivos",
  "LIABILITIES_AND_EQUITY": "Pasivos y Patrimonio",
  "LiabilitiesAndEquity": "Pasivos y Patrimonio",
  "LIFO": "LIFO",
  "LivePreview": "Vista previa en vivo",
  "LoadCurrenciesFailed": "Error al cargar monedas",
  "LoadCurrencyDetailsFailed": "Error al cargar detalles de moneda",
  "LoadedOutstandingInvoicesCountFormat": "Cargadas {0} facturas pendientes.",
  "Loading": "Cargando...",
  "LoadingActivities": "Cargando actividades",
  "LoadingApplication": "Cargando AplicaciÃ³n...",
  "LoadingBalanceSheet": "Cargando Balance General",
  "LoadingChart": "Cargando grÃ¡fico...",
  "LoadingCompanies": "Cargando empresas",
  "LoadingCompany": "Cargando empresa",
  "LoadingCreditInvoiceData": "Cargando datos de nota de crÃ©dito...",
  "LoadingCustomers": "Cargando clientes...",
  "LoadingEmployeeData": "Cargando datos del empleado",
  "LoadingEmployees": "Cargando empleados",
  "LoadingIncomeStatement": "Cargando Estado de Resultados",
  "LoadingInvoiceData": "Cargando datos de factura",
  "LoadingOutstandingInvoices": "Cargando facturas pendientes...",
  "LoadingPeriods": "Cargando perÃ­odos...",
  "LoadingPreview": "Cargando vista previa",
  "LoadingProjects": "Cargando proyectos",
  "LoadingSuppliers": "Cargando proveedores",
  "LoadingTemplates": "Cargando plantillas",
  "LoadingTransactions": "Cargando transacciones",
  "LoggedOutSuccess": "SesiÃ³n cerrada correctamente",
  "LoggedOutSuccessfully": "SesiÃ³n cerrada!",
  "LoginFailed": "Inicio fallido",
  "LoginFailedMessage": "Error durante el inicio. Intente nuevamente.",
  "Logo": "Logo",
  "LogoUploadNote": "Suba un archivo de logo (JPG, PNG)",
  "LogoutFailed": "Cierre fallido",
  "LogoutFailedMessage": "Error durante el cierre. Intente nuevamente.",
  "LogTime": "Registrar Tiempo",
  "LongTermLiabilities": "Pasivos a Largo Plazo",
  "LongTermLiability": "Pasivo Largo Plazo",
  "Loss": "PÃ©rdida",
  "MailAddress": "DirecciÃ³n de correo",
  "MailFromName": "Nombre del remitente",
  "MailHost": "Servidor de correo",
  "MailHostPlaceholder": "Ingrese el servidor de correo (ej. smtp.ejemplo.com)",
  "MailPort": "Puerto de correo",
  "MainDashboard": "Panel Principal",
  "MakeSelection": "Hacer SelecciÃ³n",
  "Male": "Masculino",
  "ManageAssetGroups": "Gestionar Grupos de Activos",
  "ManageCategories": "Gestionar categorÃ­as",
  "ManageCurrencies": "Gestionar Monedas",
  "ManageGroups": "Gestionar Grupos",
  "ManageInvoiceSettings": "Gestionar configuraciÃ³n de facturas",
  "ManageReportTemplates": "Gestionar plantillas de informes",
  "ManageTemplates": "Gestionar plantillas",
  "ManageYourProfile": "Gestione su perfil",
  "ManagingProfile": "Gestionando su perfil...",
  "Manual": "Manual",
  "ManuallyAdjusted": "Ajustado Manualmente",
  "ManualMatch": "Coincidencia manual",
  "ManualNetAmount": "Importe neto manual",
  "ManualVATAmount": "Importe de IVA manual",
  "MappedToVATRubrics": "Asignado a rÃºbricas de IVA",
  "MappedTransactions": "Transacciones asignadas",
  "MappingProcessFailSuggestion": "Sugerencia para proceso de mapeo fallido",
  "MaritalStatus": "Estado Civil",
  "MarkAsBilled": "Marcar como Facturado",
  "MarkAsPaid": "Marcar como Pagado",
  "MarkedAsPaidSuccessfully": "Marcado como pagado con Ã©xito",
  "Married": "Casado",
  "Match": "Conciliar",
  "Match to GL Account": "Asignar a cuenta contable",
  "MatchBankStatementToInvoice": "Conciliar Extracto con Factura",
  "Matched": "Conciliado",
  "MatchedInvoice": "Factura Conciliada",
  "Matching": "Conciliando...",
  "MatchingStatsFormat": "EstadÃ­sticas - Perfectas: {0}, Tolerancia: {1}, Nombre: {2}",
  "MatchInvoice": "Conciliar Factura",
  "MaxFiles": "NÃºmero mÃ¡ximo de archivos",
  "MaxFileSize": "TamaÃ±o mÃ¡ximo de archivo",
  "MaxFileSize10MB": "El tamaÃ±o mÃ¡ximo de archivo es 10 MB",
  "MaximumFilesReached": "Se alcanzÃ³ el nÃºmero mÃ¡ximo de archivos",
  "MaximumFormat": "MÃ¡ximo: {0} (limitado por importe bancario y saldo pendiente)",
  "MergeFields": "Campos de combinaciÃ³n",
  "Mileage": "Kilometraje",
  "MileageRate": "Tarifa por Kilometraje",
  "MileageRateHelp": "Establezca la tarifa por kilÃ³metro",
  "Mobile": "MÃ³vil",
  "MobileNumber": "NÃºmero de mÃ³vil",
  "MobilePay": "Pago MÃ³vil",
  "Modified": "Modificado",
  "ModifiedAt": "Modificado En",
  "ModifiedBy": "Modificado Por",
  "ModifiedDate": "Fecha de modificaciÃ³n",
  "Month": "Mes",
  "Monthly": "Mensual",
  "MonthlyDepreciation": "DepreciaciÃ³n Mensual",
  "MonthlyProfit": "Beneficio Mensual",
  "MonthlyRecurringRevenue": "Ingresos Recurrentes Mensuales",
  "MonthlyTimeSheet": "Hoja Mensual",
  "MT940File": "Archivo MT940",
  "MT940FormatInfo": "Archivos formato SWIFT MT940 (.mt940, .sta, .txt). Soporta etiquetas estÃ¡ndar :20:, :25:, :28C:, :60F:, :61:, :86:, :62F:",
  "MT940ImportedWithErrorsFormat": "MT940 importado con errores: {0}",
  "NA": "N/D",
  "Name": "Nombre",
  "NamesMustBeUnique": "Los nombres deben ser Ãºnicos",
  "Narration": "NarraciÃ³n:",
  "NavigateToUnmatchedBankTransactions": "Ir a transacciones bancarias no conciliadas",
  "NavigateToUnmatchedInvoices": "Ir a facturas no conciliadas",
  "NegativeAmount": "Importe negativo",
  "Net": "Neto",
  "NetAmount": "Importe Neto",
  "NetIncome": "Ingreso Neto",
  "NetworkErrorLoadingTimeEntry": "Error de red al cargar la entrada de tiempo",
  "Never": "Nunca",
  "NewAccount": "Nueva cuenta",
  "NewActivity": "Nueva Actividad",
  "NewBrand": "Nueva Marca",
  "NewCategory": "Nueva CategorÃ­a",
  "NewClient": "Nuevo Cliente",
  "NewInvoice": "Nueva Factura",
  "NewPaymentStatus": "Nuevo estado de pago",
  "NewProduct": "Nuevo Producto",
  "NewProject": "Nuevo Proyecto",
  "NewReconciliation": "Nueva ConciliaciÃ³n",
  "NewUnit": "Nueva unidad",
  "NewVATReturn": "Nueva DeclaraciÃ³n de IVA",
  "Next": "Siguiente",
  "NextDue": "PrÃ³ximo Vencimiento",
  "NextInvoiceDate": "PrÃ³xima fecha de factura",
  "No": "No",
  "NoAccountBalancesFound": "No se encontraron saldos de cuenta",
  "NoAccountsFound": "No se encontraron cuentas",
  "NoActivitiesFound": "No se encontraron actividades",
  "NoActivitiesYet": "AÃºn no hay actividades",
  "NoAddressInformationAvailable": "No hay informaciÃ³n de direcciÃ³n disponible",
  "NoAssetGroupsFound": "No se encontraron grupos de activos",
  "NoAssetGroupsStartInfo": "Cree su primer grupo para organizar activos fijos.",
  "NoAttachmentsYet": "AÃºn no hay adjuntos",
  "NoAvailablePeriods": "No hay perÃ­odos disponibles",
  "NoAvailablePeriodsForYear": "No hay perÃ­odos para el aÃ±o seleccionado.",
  "NoBalanceData": "No hay datos de balance",
  "NoBankStatementsFoundForCriteria": "No se encontraron extractos bancarios para los criterios.",
  "NoCategoriesFound": "No se encontraron categorÃ­as",
  "NoClientDataAvailable": "No hay datos de clientes disponibles",
  "NoComment": "Sin comentario",
  "NoCompaniesFound": "No se encontraron empresas",
  "NoContactInformationAvailable": "No hay informaciÃ³n de contacto disponible",
  "NoCreditNotesFound": "No se encontraron notas de crÃ©dito",
  "NoCurrenciesFound": "No se encontraron monedas",
  "NoCurrentAssetsFound": "No se encontraron activos circulantes",
  "NoCurrentLiabilitiesFound": "No se encontraron pasivos circulantes",
  "NoCustomersFound": "No se encontraron clientes",
  "NoData": "Sin datos",
  "NoDataToImport": "No hay datos para importar.",
  "NoDefaultWarehouse": "Sin almacÃ©n predeterminado",
  "NoDepreciationScheduleFound": "No se encontrÃ³ plan de depreciaciÃ³n",
  "NoDescription": "Sin descripciÃ³n",
  "NoDocumentToSave": "No hay documento para guardar",
  "NoEmployeesFoundMessage": "No se encontraron empleados",
  "NoEquityAccountsFound": "No se encontraron cuentas de patrimonio",
  "NoExpenseData": "No hay datos de gastos disponibles",
  "NoExpenseLinesFound": "No hay lÃ­neas de gasto",
  "NoExpiry": "Sin vencimiento",
  "NoFixedAssetsFound": "No se encontraron activos fijos",
  "NoGroupsFound": "No se encontraron grupos",
  "NoIncomeStatementData": "No hay datos de estado de resultados disponibles",
  "NoInvoiceSettingsFound": "No se encontrÃ³ configuraciÃ³n de facturas",
  "NoInvoicesFound": "No se encontraron facturas",
  "NoInvoicesFoundMessage": "No se encontraron facturas.",
  "NoInvoiceTemplatesFound": "No se encontraron plantillas de factura",
  "NoInvoiceToApprove": "No hay factura para aprobar.",
  "NoItemsAddedYet": "Sin Ã­tems aÃºn. Click 'Agregar Ãtem'.",
  "NoItemsInThisQuote": "No hay Ã­tems",
  "NoJournalEntriesFound": "No se encontraron asientos contables",
  "NoJournalEntriesYet": "AÃºn no hay asientos",
  "NoJournalVouchersFound": "No se encontraron comprobantes contables",
  "NoLongTermLiabilitiesFound": "No se encontraron pasivos a largo plazo",
  "NoMajorDataIssues": "Sin problemas importantes de datos",
  "NonBillable": "No Facturable",
  "NonBillableHours": "Horas No Facturables",
  "None": "Ninguno",
  "NoOpeningBalancesFound": "No se encontraron saldos de apertura",
  "NoOutstandingInvoicesForMatch": "No hay facturas pendientes para conciliar.",
  "NoOutstandingInvoicesFound": "No se encontraron facturas pendientes.",
  "NoOutstandingInvoicesFoundInApi": "No se encontraron facturas pendientes en la API.",
  "NoOverdueInvoices": "Sin facturas vencidas",
  "NoPendingDepreciations": "No hay depreciaciones pendientes",
  "NoProductLinesFound": "No hay lÃ­neas de producto",
  "NoProjectsFound": "No se encontraron proyectos",
  "NoProjectsYet": "AÃºn no hay proyectos",
  "NoPurchaseTransactionsFound": "No se encontraron transacciones de compra",
  "NoQuotesFound": "No se encontraron presupuestos.",
  "NoReceiptsFound": "No se encontraron recibos",
  "NoReceiptsFoundDescription": "AÃºn no ha creado recibos. Haga clic en 'Registrar Recibo' para comenzar.",
  "NoRecentActivity": "Sin actividad reciente",
  "NoRecentInvoices": "No hay facturas recientes",
  "NoRecentPayments": "No hay pagos recientes",
  "NoReconciliationsFoundForCriteria": "No se encontraron conciliaciones para los criterios seleccionados.",
  "NoRecurringInvoicesFound": "No se encontraron facturas recurrentes",
  "NoReminderHistoryForCustomer": "Sin historial de recordatorios para el cliente",
  "NoRemindersFound": "No se encontraron recordatorios",
  "NoResultFound": "No se Encontraron Resultados",
  "NoRevenueData": "No hay datos de ingresos disponibles",
  "NoSalesTransactionsFound": "No se encontraron transacciones de venta",
  "NoStatementsSelected": "No hay extractos seleccionados",
  "NoJournalVouchersSelected": "No hay asientos seleccionados",
  "NoSupplierSelected": "NingÃºn Proveedor Seleccionado",
  "NoSuppliersFound": "No se encontraron proveedores",
  "NoTax": "Sin Impuesto",
  "NoTaxRatesFound": "No se encontraron tasas impositivas",
  "Note": "Nota",
  "NoTemplatesForType": "No hay plantillas para este tipo",
  "NoTemplatesFound": "No se encontraron plantillas",
  "Notes": "Notas",
  "NotesLabel": "NOTAS:",
  "NotesPlaceholderReconciliation": "Notas adicionales sobre esta conciliaciÃ³n...",
  "NotesUpper": "NOTAS",
  "NotifyCustomerViaEmail": "Notificar al cliente por correo",
  "NoTimeCreditNotesMessage": "Sin notas de crÃ©dito de tiempo",
  "NoTimeEntriesAddedYet": "Sin registros aÃºn. Click 'Agregar Registro de Tiempo'.",
  "NoTimeEntriesForInvoice": "Sin entradas de tiempo para factura",
  "NoTimeEntriesFound": "No se encontraron registros de tiempo",
  "NoTimeEntriesFoundForQuote": "No hay registros de tiempo.",
  "NoTimeEntriesYet": "AÃºn no hay registros de tiempo",
  "NoTransactionsFound": "No se encontraron transacciones",
  "NotSent": "No enviado",
  "NotSpecified": "No especificado",
  "NotSubmitted": "No enviado",
  "NoUnbilledEntriesAvailable": "Sin entradas no facturadas disponibles",
  "NoUnbilledTimeEntries": "No se encontraron registros de tiempo no facturados",
  "NoUnitsFound": "No se encontraron unidades",
  "NoVAT": "Sin IVA",
  "NoVATReturnsFound": "No se encontraron declaraciones",
  "NoWarehouse": "Sin almacÃ©n",
  "NR": "NÂº",
  "NumberOfDecimals": "NÃºmero de Decimales",
  "Of": "de",
  "OK": "OK",
  "OnceYouSaveTheInvoiceYouCanAttachFiles": "Una vez que guarde la factura, podrÃ¡ adjuntar archivos",
  "OnceYouSaveTheReceiptYouCanAttachFiles": "Una vez que guarde el recibo, podrÃ¡ adjuntar imÃ¡genes escaneadas o archivos PDF.",
  "OnDate": "En la fecha",
  "OnInvoice": "En factura",
  "OnlineTemplateEditor": "Editor de plantillas en lÃ­nea",
  "OnlyActiveEmployeesSelectable": "Solo se pueden seleccionar empleados activos",
  "OpeningBalance": "Saldo Inicial",
  "OpeningBalanceDate": "Fecha de Saldo de Apertura",
  "OpeningBalanceNotFound": "Saldo de apertura no encontrado",
  "OpeningBalances": "Saldos de Apertura",
  "OpeningBalanceSaved": "Saldo de apertura guardado",
  "OpeningBalanceUpdated": "Saldo de apertura actualizado",
  "OpeningDate": "Fecha de Apertura",
  "OpeningStock": "Stock Inicial",
  "OpenNewInvoiceAfterConversion": "Abrir factura tras conversiÃ³n",
  "OpenOutstandingDebts": "Abrir Deudas Pendientes",
  "Optional": "Opcional",
  "OrClickSelectFiles": "O haga clic en seleccionar archivos",
  "Organization": "OrganizaciÃ³n",
  "OrganizationSettingsUpdated": "ConfiguraciÃ³n de la organizaciÃ³n actualizada",
  "OriginalInvoice": "Factura original",
  "OSS": "OSS",
  "Other": "Otro",
  "OutputVAT": "IVA Repercutido",
  "Outstanding": "Pendiente",
  "OutstandingAmount": "Importe pendiente",
  "OutstandingAmounts": "Importes Pendientes",
  "OutstandingBalance": "Saldo Pendiente",
  "OutstandingInvoices": "Facturas Pendientes",
  "OutstandingInvoicesSampleFormat": "Ejemplo: {0} - {1} pendiente {2} ({3})",
  "OutstandingLabel": "Pendiente:",
  "Over": "MÃ¡s de",
  "Overpayment": "Pago en Exceso",
  "OverpaymentDesc": "Solo se aplicarÃ¡ el importe pendiente ({0}).",
  "OwnersEquity": "Patrimonio Neto",
  "OwnersEquityNote": "Nota de Patrimonio Neto",
  "Page": "PÃ¡gina",
  "PageLayoutOptions": "Opciones de diseÃ±o de pÃ¡gina",
  "Paid": "Pagado",
  "PaidAmount": "Importe pagado",
  "PaidByClients": "Pagadas por clientes",
  "PaidInvoices": "Facturas Pagadas",
  "ParentGroup": "Grupo Padre",
  "PartialPayment": "Pago Parcial",
  "PartialPaymentDesc": "Esto serÃ¡ un pago parcial. La factura seguirÃ¡ abierta.",
  "Password": "ContraseÃ±a",
  "Paste": "Pegar",
  "Payables": "Cuentas por pagar",
  "PayeePayor": "Beneficiario/Pagador",
  "Payment": "Pago",
  "PaymentAccount": "Cuenta de pago",
  "PaymentAmount": "Importe de Pago",
  "PaymentAmountLabel": "Importe de Pago:",
  "PaymentAmountMustBeGreaterThanZero": "El importe de pago debe ser mayor que cero",
  "PaymentManagement": "GestiÃ³n de Pagos",
  "PaymentMethod": "MÃ©todo de Pago",
  "PaymentReminders": "Recordatorios de Pago",
  "PaymentStatus": "Estado de pago",
  "PaymentStatusChangeNote": "AÃ±adir nota para este cambio de estado de pago",
  "PaymentStatusLabel": "Estado de Pago",
  "PaymentStatusUpdatedSuccessfully": "Estado de pago actualizado con Ã©xito",
  "PaymentTerms": "TÃ©rminos de Pago",
  "PDF": "Exportar a PDF",
  "PdfDownloadedSuccessfully": "PDF descargado con Ã©xito",
  "PDFDownloadTBI": "Descarga PDF por implementar",
  "PdfExportInfo": "InformaciÃ³n de exportaciÃ³n PDF",
  "Pending": "Pendiente",
  "PendingApproval": "AprobaciÃ³n pendiente",
  "PendingJournalApprovals": "Aprobaciones de asientos pendientes",
  "PendingJournalApprovalsDescription": "DescripciÃ³n de aprobaciones de asientos pendientes",
  "PendingQuotes": "Pendientes",
  "PerfectMatch": "Â¡Coincidencia Perfecta!",
  "PerfectMatchDesc": "El importe bancario coincide exactamente con el saldo pendiente.",
  "PerHourSuffix": "/hora",
  "Period": "PerÃ­odo",
  "PeriodSelected": "PerÃ­odo seleccionado",
  "PerPage": "Por PÃ¡gina",
  "PersonalInformation": "InformaciÃ³n personal",
  "PerYearSuffix": "/aÃ±o",
  "Phone": "TelÃ©fono",
  "PhoneNumber": "NÃºmero de telÃ©fono",
  "PlaceItemTableInCell": "Colocar tabla de artÃ­culos en celda",
  "PlannedFeatures": "Funciones planificadas",
  "PleaseAddAtLeastOneExpenseLine": "Agregue al menos una lÃ­nea de gasto con cuenta.",
  "PleaseAddAtLeastOneItem": "Por favor, aÃ±ada al menos un artÃ­culo",
  "PleaseAddAtLeastOneProduct": "Agregue al menos un producto.",
  "PleaseAddAtLeastOneProductLine": "Agregue al menos una lÃ­nea de producto",
  "PleaseAddAtLeastOneValidTimeEntry": "Agregue al menos un registro de tiempo vÃ¡lido",
  "PleaseCheckRequiredFields": "Por favor, verifique todos los campos obligatorios",
  "PleaseEnterActivityName": "Por favor, introduzca un nombre de actividad",
  "PleaseEnterAddress": "Ingrese una direcciÃ³n",
  "PleaseEnterContactNumber": "Ingrese un nÃºmero de contacto",
  "PleaseEnterCustomerName": "Ingrese el nombre del cliente",
  "PleaseEnterEmployeeName": "Por favor, introduzca un nombre de empleado",
  "PleaseEnterHoursOrKilometers": "Por favor, introduzca horas o kilÃ³metros",
  "PleaseEnterInvoiceNumber": "Por favor, introduzca un nÃºmero de factura",
  "PleaseEnterProjectName": "Por favor, introduzca un nombre de proyecto",
  "PleaseEnterRate": "Ingrese una tarifa",
  "PleaseEnterSubscriptionName": "Por favor, introduzca un nombre de suscripciÃ³n",
  "PleaseEnterSupplierName": "Por favor, introduzca un nombre de proveedor",
  "PleaseEnterTransactionReference": "Ingrese referencia de transacciÃ³n",
  "PleaseEnterValidEmail": "Ingrese un correo electrÃ³nico vÃ¡lido",
  "PleaseEnterVoucherNumber": "Ingrese nÃºmero de comprobante.",
  "PleaseEnterWebsite": "Ingrese un sitio web",
  "PleaseSelectAccount": "Por favor, seleccione una cuenta",
  "PleaseSelectAccountGroup": "Por favor, seleccione un grupo de cuentas",
  "PleaseSelectActivity": "Por favor, seleccione una actividad",
  "PleaseSelectAFile": "Seleccione un archivo.",
  "PleaseSelectAtLeastOneTimeEntry": "Por favor, seleccione al menos una entrada de tiempo",
  "PleaseSelectBankAccount": "Seleccione cuenta bancaria",
  "PleaseSelectCustomer": "Seleccione un cliente",
  "PleaseSelectEmployee": "Seleccione un empleado",
  "PleaseSelectExcelFile": "Seleccione un archivo Excel (.xlsx o .xls) para importar productos",
  "PleaseSelectFileAndImportType": "Por favor, seleccione un archivo y tipo de importaciÃ³n",
  "PleaseSelectImportTypeFirst": "Por favor, seleccione primero un tipo de importaciÃ³n",
  "PleaseSelectInvoiceToMatch": "Seleccione una factura para conciliar",
  "PleaseSelectPaymentAccount": "Por favor, seleccione una cuenta de pago",
  "PleaseSelectProject": "Por favor, seleccione un proyecto",
  "PleaseSelectSupplier": "Seleccione un proveedor.",
  "PleaseSelectSupplierToViewAddress": "Seleccione proveedor para ver direcciÃ³n.",
  "PleaseSelectValidExcel": "Seleccione un archivo Excel vÃ¡lido (.xlsx o .xls).",
  "PleaseWait": "Espere mientras preparamos su espacio de trabajo",
  "PleaseWaitAuthenticating": "Espere mientras le autenticamos.",
  "PleaseWaitCreatingAccount": "Espere mientras configuramos su cuenta.",
  "PleaseWaitLoggingOut": "Espere mientras cerramos su sesiÃ³n.",
  "PleaseWaitProcessing": "Espere mientras procesamos.",
  "PONumber": "NÃºmero de pedido",
  "PostalCode": "CÃ³digo Postal",
  "PostalCodeHelp": "Use un cÃ³digo postal vÃ¡lido (ej. 28001)",
  "PostedAccounts": "Cuentas contabilizadas",
  "Prefix": "Prefijo",
  "Numbering": "Numeracion",
  "DocumentType": "Tipo de documento",
  "Example": "Ejemplo",
  "SalesInvoice": "Factura de venta",
  "SalesQuotation": "Presupuesto de venta",
  "RecurringInvoice": "Factura recurrente",
  "PurchaseInvoice": "Factura de compra",
  "TimeInvoice": "Factura de tiempo",
  "TimeInvoiceJournal": "Diario de factura de tiempo",
  "VatSubmission": "Presentacion de IVA",
  "VatJournal": "Diario de IVA",
  "IcpSubmission": "Presentacion ICP",
  "FinalReminder": "Recordatorio final",
  "LegalReminder": "Recordatorio legal",
  "Reminder": "Recordatorio",
  "GlMatch": "Coincidencia contable",
  "SalesInvoiceJournal": "Diario de factura de venta",
  "PurchaseInvoiceJournal": "Diario de factura de compra",
  "JournalSerial": "Serie de diario",
  "UpdateNumberingSettings": "Actualizar configuracion de numeracion",
  "NumberingSettingsUpdated": "Configuracion de numeracion actualizada.",
  "FailedToUpdateNumberingSettings": "No se pudo actualizar la configuracion de numeracion:",
  "ErrorUpdatingNumberingSettings": "Error al actualizar la configuracion de numeracion:",
  "Preview": "Vista Previa",
  "PreviewData": "Vista Previa",
  "PreviewFailed": "Error en la vista previa",
  "PreviewReportsRealTime": "Vista previa de informes en tiempo real",
  "Previous": "Anterior",
  "Price": "Precio",
  "PriceAndTax": "Precio e Impuesto",
  "Print": "Imprimir",
  "PrintError": "Error de impresiÃ³n",
  "Process": "Procesar",
  "Processed": "Procesado",
  "ProcessedDate": "Fecha Procesada",
  "ProcessPending": "Procesar Pendientes",
  "ProcessSelected": "Procesar Seleccionados",
  "Product": "Producto",
  "ProductCode": "CÃ³digo del Producto",
  "ProductDeletedSuccessfully": "Producto eliminado correctamente.",
  "ProductDetails": "Detalles del Producto",
  "ProductGroup": "Grupo de productos",
  "ProductImage": "Imagen del Producto",
  "ProductInvoice": "Factura de Producto",
  "ProductList": "Lista de Productos",
  "ProductName": "Nombre del Producto",
  "ProductNameAlreadyExists": "El nombre del producto ya existe.",
  "ProductNotFound": "Producto No Encontrado",
  "ProductNotFoundDesc": "El producto solicitado no se encontrÃ³ o fue eliminado.",
  "ProductOrService": "Producto o Servicio",
  "ProductsAndServices": "Productos y Servicios",
  "ProductUpdatedSuccessfully": "Producto actualizado correctamente.",
  "Profit": "Beneficio",
  "ProfitLoss": "Ganancias y PÃ©rdidas",
  "Progress": "Progreso",
  "Project": "Proyecto",
  "ProjectCreatedSuccessfully": "Proyecto creado con Ã©xito",
  "ProjectDeletedSuccessfully": "Proyecto eliminado con Ã©xito",
  "ProjectDetails": "Detalles del Proyecto",
  "ProjectList": "Lista de Proyectos",
  "ProjectName": "Nombre del Proyecto",
  "ProjectNameExists": "El nombre del proyecto ya existe",
  "ProjectNamePlaceholderText": "Ingrese nombre del proyecto...",
  "ProjectNotFound": "Proyecto no encontrado",
  "ProjectNotFoundMessage": "No se pudo encontrar el proyecto.",
  "Projects": "Proyectos",
  "ProjectStatus": "Estado del Proyecto",
  "ProjectUpdatedSuccessfully": "Proyecto actualizado con Ã©xito",
  "ProposedReturn": "DeclaraciÃ³n propuesta",
  "ProposedReturnHint": "Puede ajustar los importes propuestos antes de presentar la declaraciÃ³n.",
  "ProposedValuesSaved": "Valores propuestos guardados",
  "Purchase": "Compra",
  "PurchaseInvoiceApprovedPosted": "Factura aprobada y contabilizada.",
  "PurchaseInvoiceApprovedSuccessfully": "Factura de compra aprobada.",
  "PurchaseInvoiceDeletedSuccessfully": "Factura eliminada correctamente.",
  "PurchaseInvoiceLabel": "Factura de Compra",
  "PurchaseInvoices": "Facturas de Compra",
  "PurchaseInvoiceSavedFormat": "Factura de compra {0} correctamente. ID: {1}",
  "PurchaseInvoiceSavedSimpleFormat": "Factura de compra {0} correctamente.",
  "PurchaseInvoicesTitle": "Facturas de Compra",
  "PurchaseInvoiceUpdated": "Factura de compra {0} correctamente.",
  "PurchasePrice": "Precio de Compra",
  "Purchases": "Compras",
  "PurchasesWithoutSupplierData": "Compras sin datos de proveedor",
  "PurchaseTransactions": "Transacciones de compra",
  "Qty": "Cant",
  "Qualification": "CalificaciÃ³n",
  "Quantity": "Cantidad",
  "QuantityAlert": "Alerta de Cantidad",
  "Quarter": "Trimestre",
  "Quarterly": "Trimestral",
  "QuickActions": "Acciones RÃ¡pidas",
  "QuickConvertToInvoice": "ConversiÃ³n RÃ¡pida a Factura",
  "Quote": "Presupuesto",
  "QuoteAccepted": "Presupuesto Aceptado",
  "QuoteAcceptedSuccessfully": "Presupuesto aceptado",
  "QuoteCreated": "Presupuesto Creado",
  "QuoteDate": "Fecha del Presupuesto",
  "QuoteDeclined": "Presupuesto Rechazado",
  "QuoteDeclinedSuccessfully": "Presupuesto rechazado",
  "QuoteDeletedSuccessfully": "Presupuesto eliminado",
  "QuoteDetails": "Detalles del Presupuesto",
  "QuoteDetailsTitle": "Detalles del Presupuesto",
  "QuoteExpired": "Presupuesto Expirado",
  "QuoteInfo": "Info Presupuesto",
  "QuoteItems": "Ãtems del Presupuesto",
  "QuoteLabel": "Presupuesto",
  "QuoteNotesPlaceholder": "DescripciÃ³n o notas...",
  "QuoteNumber": "NÃºmero de Presupuesto",
  "QuoteNumberShort": "Presup. #",
  "QuotePreview": "Vista Previa",
  "Quotes": "Presupuestos",
  "QuoteSent": "Presupuesto Enviado",
  "QuoteSentSuccessfully": "Presupuesto enviado",
  "QuoteSettings": "ConfiguraciÃ³n del Presupuesto",
  "QuoteSummary": "Resumen del Presupuesto",
  "QuoteTimeline": "Historial del Presupuesto",
  "QuoteTotal": "Total Presupuesto",
  "QuoteType": "Tipo de Presupuesto",
  "QuoteValidityExtendedSuccess": "Validez extendida {0} dÃ­as",
  "Rate": "Tasa",
  "RatePercent": "Tasa (%)",
  "RC": "RC",
  "Reason": "Motivo",
  "ReasonForCredit": "Motivo del CrÃ©dito",
  "ReasonLabel": "RazÃ³n:",
  "Recalculate": "Recalcular",
  "Receipt": "Recibo",
  "ReceiptApprovedPosted": "Recibo aprobado y contabilizado.",
  "ReceiptApprovedSuccessfully": "Recibo aprobado con Ã©xito",
  "ReceiptAttachment": "Adjunto del Recibo",
  "ReceiptDate": "Fecha del Recibo",
  "ReceiptDeletedSuccessfully": "Recibo eliminado correctamente.",
  "ReceiptInfo": "InformaciÃ³n del Recibo",
  "ReceiptInfoText": "Los recibos de caja son para compras informales como comestibles, combustible o suministros de oficina donde no tiene una factura formal del proveedor.",
  "ReceiptNo": "Recibo NÂº",
  "ReceiptNotFoundMessage": "No se pudo encontrar el recibo.",
  "ReceiptNotFoundTitle": "Recibo no encontrado",
  "ReceiptNumber": "NÃºmero de Recibo",
  "ReceiptNumberOptional": "NÃºmero de recibo (opcional)",
  "ReceiptReference": "Referencia del Recibo",
  "Receipts": "Recibos de Caja",
  "ReceiptSavedFormat": "Recibo {0} correctamente. Comprobante: {1}",
  "ReceiptSavedSimpleFormat": "Recibo {0} correctamente.",
  "ReceiptsTitle": "Recibos de Caja",
  "ReceiptUpdatedFormat": "Recibo actualizado: {0}",
  "Receivables": "Cuentas por cobrar",
  "RecentActivity": "Actividad reciente",
  "RecentImportBatches": "Lotes de ImportaciÃ³n Recientes",
  "RecentInvoices": "Facturas Recientes",
  "RecentPayments": "Pagos Recientes",
  "RecentProjects": "Proyectos Recientes",
  "RecentTimeEntries": "Registros de Tiempo Recientes",
  "RecommendedActions": "Acciones recomendadas",
  "Reconciled": "Conciliado",
  "ReconciliationDashboard": "Panel de ConciliaciÃ³n",
  "ReconciliationDate": "Fecha ConciliaciÃ³n",
  "ReconciliationDetails": "Detalles de ConciliaciÃ³n",
  "ReconciliationNumber": "NÃºmero ConciliaciÃ³n",
  "Reconciliations": "Conciliaciones",
  "ReconciliationSaveTBI": "FunciÃ³n de guardado de conciliaciÃ³n por implementar.",
  "ReconciliationStatus_DiscrepancyDesc": "Se encontraron discrepancias que deben resolverse.",
  "ReconciliationStatus_DraftDesc": "La conciliaciÃ³n se estÃ¡ preparando y puede editarse.",
  "ReconciliationStatus_MatchedDesc": "Todos los documentos han sido conciliados exitosamente.",
  "ReconciliationStatus_PendingDesc": "La conciliaciÃ³n estÃ¡ lista para revisiÃ³n y procesamiento.",
  "ReconciliationStatus_ResolvedDesc": "Todas las discrepancias resueltas; conciliaciÃ³n completa.",
  "ReconciliationType": "Tipo de ConciliaciÃ³n",
  "RecordPayment": "Registrar Pago",
  "RecordsImportedSuccessfully": "Registros importados con Ã©xito",
  "Recoverable": "Recuperable",
  "RecurringInvoiceCreatedSuccessfully": "Factura recurrente creada con Ã©xito",
  "RecurringInvoiceDetails": "Detalles de factura recurrente",
  "RecurringInvoiceNotFound": "Factura recurrente no encontrada",
  "RecurringInvoiceNotFoundHelp": "No se pudo encontrar la factura recurrente. Puede haber sido eliminada.",
  "RecurringInvoices": "Facturas Recurrentes",
  "RecurringInvoiceUpdatedSuccessfully": "Factura recurrente actualizada con Ã©xito",
  "Redirecting": "Redirigiendo...",
  "RedirectingToLogin": "Redirigiendo a inicio...",
  "Redo": "Rehacer",
  "Ref": "Ref",
  "Reference": "Referencia",
  "Refresh": "Refrescar",
  "RefreshDiagnostics": "Actualizar diagnÃ³sticos",
  "Refund": "DevoluciÃ³n",
  "RegenerateSchedule": "Regenerar Plan",
  "RegistrationNumber": "NÃºmero de Registro",
  "RelatedParty": "Parte Relacionada",
  "Relation": "RelaciÃ³n",
  "Relations": "Relaciones",
  "Relationships": "Relaciones",
  "RelationsImport": "Importar relaciones",
  "RemainingAfterPaymentLabel": "Restante tras pago:",
  "RemainingBalanceLabel": "Saldo Restante:",
  "Remarks": "Observaciones",
  "ReminderDate": "Fecha Recordatorio",
  "ReminderDetails": "Detalles del recordatorio",
  "ReminderDistribution": "DistribuciÃ³n de recordatorios",
  "ReminderEscalatedSuccessfully": "Recordatorio escalado con Ã©xito",
  "ReminderFee": "Cargo por recordatorio",
  "ReminderFees": "Cargos de Recordatorio",
  "ReminderHistory": "Historial de Recordatorios",
  "ReminderInformation": "InformaciÃ³n del recordatorio",
  "ReminderLevel": "Nivel de Recordatorio",
  "ReminderNotFound": "Recordatorio no encontrado",
  "ReminderNotFoundMessage": "No se pudo encontrar el recordatorio.",
  "ReminderReference": "Referencia del recordatorio",
  "Reminders": "Recordatorios",
  "ReminderSent": "Recordatorio enviado",
  "ReminderSentSuccessfully": "Recordatorio enviado con Ã©xito",
  "ReminderSettings": "ConfiguraciÃ³n de Recordatorios",
  "ReminderStatistics": "EstadÃ­sticas",
  "ReminderTiming": "Tiempo de Recordatorio",
  "Remove": "Eliminar",
  "RemoveSampleDataRow": "Eliminar fila de datos de ejemplo",
  "RemoveTimeEntry": "Eliminar entrada de tiempo",
  "ReportDesigner": "DiseÃ±ador de informes",
  "ReportDesignerComingSoon": "DiseÃ±ador de informes prÃ³ximamente",
  "ReportDesignerDescription": "DescripciÃ³n del diseÃ±ador de informes",
  "Reports": "Informes",
  "reports": "informes",
  "ReportTemplates": "Plantillas de Informes",
  "ReportType": "Tipo de informe",
  "ReportTypeCannotBeChanged": "El tipo de informe no se puede cambiar",
  "Required": "Requerido",
  "Reset": "Restablecer",
  "ResidualValue": "Valor Residual",
  "Resolved": "Resuelto",
  "ResponseLabel": "Respuesta:",
  "RestrictedToSelectedEmployees": "Restringido a empleados seleccionados",
  "Results": "resultados",
  "RetainedEarnings": "Ganancias Retenidas",
  "ReturnBy": "Presentar antes de",
  "ReturnItemsToStock": "Devolver artÃ­culos al inventario",
  "ReturnTimeToPool": "Devolver tiempo al pool",
  "Revenue": "Ingresos",
  "REVENUE": "Ingresos",
  "RevenueOverview": "Resumen de Ingresos",
  "Reversal": "ReversiÃ³n",
  "ReverseChargeSection": "InversiÃ³n del sujeto pasivo",
  "RowsAddedUsingPattern": "Filas aÃ±adidas usando patrÃ³n",
  "SalaryType": "Tipo de Salario",
  "Sales": "Ventas",
  "SalesInvoices": "Facturas de Venta",
  "SalesPrice": "Precio de Venta",
  "SalesTransactions": "Transacciones de venta",
  "SalesWithoutCustomerData": "Ventas sin datos de cliente",
  "SamplePurchaseTransactions": "Transacciones de compra de ejemplo",
  "SampleSalesTransactions": "Transacciones de venta de ejemplo",
  "SampleTemplateDownloadedSuccessfully": "Plantilla de ejemplo descargada con Ã©xito",
  "Save": "Guardar",
  "SaveAccount": "Guardar Cuenta",
  "SaveActivity": "Guardar Actividad",
  "SaveAndApprove": "Guardar y Aprobar",
  "SaveAsDraft": "Guardar como Borrador",
  "SaveBrandFailedFormat": "Guardado fallido: {0}",
  "SaveCategoryFailedFormat": "Guardado fallido: {0}",
  "SaveChanges": "Guardar cambios",
  "SaveChangesRegularly": "Guarde los cambios con regularidad",
  "SaveCustomer": "Guardar cliente",
  "Saved": "Guardado",
  "SaveEmployee": "Guardar Empleado",
  "SaveGroup": "Guardar grupo",
  "SaveInvoiceFirstToAttachFiles": "Guarde primero la factura para adjuntar archivos",
  "SaveJournal": "Guardar Diario",
  "SaveOpeningBalance": "Guardar Saldo de Apertura",
  "SaveProject": "Guardar Proyecto",
  "SaveReceiptFirstToAttachFiles": "Guarde primero el recibo para adjuntar archivos",
  "SaveReconciliation": "Guardar ConciliaciÃ³n",
  "SaveSubscription": "Guardar SuscripciÃ³n",
  "SaveSuccessfully": "Guardado correctamente.",
  "SaveSupplier": "Guardar Proveedor",
  "SaveTemplate": "Guardar Plantilla",
  "SaveTimeEntry": "Guardar Registro de Tiempo",
  "SaveUnitFailedFormat": "Error al guardar la unidad: {0}",
  "Saving": "Guardando...",
  "Search": "Buscar",
  "SearchAccountsPlaceholder": "Buscar cuentas...",
  "SearchActivitiesPlaceholder": "Buscar actividades...",
  "SearchAssetsPlaceholder": "Buscar activos...",
  "SearchBrandsPlaceholder": "Buscar marcas...",
  "SearchByInvoiceNumber": "Buscar por nÃºmero de factura...",
  "SearchCategoriesPlaceholder": "Buscar categorÃ­as...",
  "SearchCompanies": "Buscar Empresas",
  "SearchCreditNotes": "Buscar notas de crÃ©dito",
  "SearchCreditNotesPlaceholder": "Buscar notas de crÃ©dito...",
  "SearchCurrenciesPlaceholder": "Buscar monedas...",
  "SearchCustomers": "Buscar clientes...",
  "SearchDescription": "Buscar DescripciÃ³n",
  "SearchEmployeesPlaceholder": "Buscar empleados...",
  "SearchForNameOrDesignation": "Buscar por nombre o descripciÃ³n...",
  "SearchGroupsPlaceholder": "Buscar grupos...",
  "SearchInvoicesPlaceholder": "Buscar facturas...",
  "SearchJournalVouchers": "Buscar comprobantes de diario",
  "SearchPlaceholder": "Buscar...",
  "SearchProjectsPlaceholder": "Buscar proyectos...",
  "SearchQuotesPlaceholder": "Buscar presupuestos...",
  "SearchReceipts": "Buscar recibos...",
  "SearchReconciliationPlaceholder": "Buscar conciliaciÃ³n...",
  "SearchSubscriptions": "Buscar Suscripciones",
  "SearchSuppliers": "Buscar Proveedores",
  "SearchTaxRatesPlaceholder": "Buscar tasas de impuesto...",
  "SearchTemplates": "Buscar Plantillas",
  "SearchTimeEntriesPlaceholder": "Buscar registros de tiempo...",
  "SearchTransactions": "Buscar Transacciones",
  "SearchUnitsPlaceholder": "Buscar unidades...",
  "SecondReminder": "Segundo Recordatorio",
  "SecondReminderDays": "DÃ­as Segundo Recordatorio",
  "SecondReminderFee": "Cargo Segundo Recordatorio",
  "SecondReminderTemplate": "Plantilla Segundo Recordatorio",
  "Select": "Seleccionar",
  "SelectAccount": "Seleccionar Cuenta",
  "SelectAccountGroup": "Seleccione grupo de cuentas",
  "SelectActivity": "Seleccionar Actividad",
  "SelectAll": "Seleccionar Todo",
  "SelectAssetAccount": "Seleccione Cuenta de Activo",
  "SelectAssetGroup": "Seleccione Grupo de Activos",
  "SelectBankAccount": "Seleccione Cuenta Bancaria",
  "SelectBrand": "Seleccione marca",
  "SelectCategory": "Seleccione categorÃ­a",
  "SelectCompany": "Seleccionar empresa",
  "SelectCurrency": "Seleccionar Moneda",
  "SelectCustomer": "Seleccionar Cliente",
  "SelectDepreciationAccount": "Seleccione Cuenta de DepreciaciÃ³n",
  "Selected": "Seleccionado",
  "SelectedEmployees": "Empleados seleccionados",
  "SelectedEntries": "Entradas seleccionadas",
  "SelectedEntriesCount": "Cantidad de entradas seleccionadas",
  "SelectedFile": "Archivo seleccionado",
  "SelectedInvoiceDetails": "Detalles de la Factura Seleccionada",
  "SelectedInvoiceNotFound": "Factura seleccionada no encontrada",
  "SelectEmployee": "Seleccionar Empleado",
  "SelectEmployeesHelp": "Seleccione empleados con acceso a este proyecto",
  "SelectEncryption": "Seleccionar cifrado",
  "SelectExcelFile": "Seleccionar Archivo Excel",
  "SelectFiles": "Seleccionar archivos",
  "SelectFrequency": "Seleccione Frecuencia",
  "SelectGender": "Seleccione gÃ©nero",
  "SelectInvoice": "Seleccionar Factura",
  "SelectInvoiceToMatch": "Seleccione Factura para Conciliar",
  "SelectMode": "Seleccionar modo",
  "SelectNewPaymentStatusHelp": "Seleccione nuevo estado de pago para esta factura",
  "SelectOption": "Seleccionar opciÃ³n",
  "SelectPaymentAccount": "Seleccionar cuenta de pago",
  "SelectPeriodHelp": "Seleccione el perÃ­odo para crear la declaraciÃ³n.",
  "SelectPeriodTitle": "Seleccione un perÃ­odo",
  "SelectProduct": "Seleccionar Producto",
  "SelectProductOrService": "Seleccione producto o servicio",
  "SelectProject": "Seleccionar Proyecto",
  "SelectReason": "Seleccione un motivo",
  "SelectReportType": "Seleccione Tipo de Informe",
  "SelectReportTypeToSeePlaceholders": "Seleccione tipo de informe para ver marcadores disponibles",
  "SelectStatus": "Seleccionar estado",
  "SelectTax": "Seleccionar Impuesto",
  "PleaseSelectTax": "Seleccione un cÃ³digo de impuesto para cada lÃ­nea de gasto.",
  "SelectType": "Seleccione Tipo",
  "SelectUnbilledTimeEntries": "Seleccionar entradas de tiempo no facturadas",
  "SelectUnit": "Seleccione unidad",
  "SelectVATCode": "Seleccione cÃ³digo de IVA",
  "SellingPrice": "Precio de Venta",
  "Send": "Enviar",
  "SendByEmail": "Enviar por Correo",
  "SendByPost": "Enviar por Correo Postal",
  "SendQuote": "Enviar Presupuesto",
  "SendReminder": "Enviar recordatorio",
  "SendReminders": "Enviar recordatorios",
  "Sent": "Enviado",
  "SentDate": "Fecha de envÃ­o",
  "SerialNo": "NÃºmero de Serie",
  "ServerErrorWithStatus": "Error del servidor con estado",
  "SetAsDefault": "Establecer como predeterminado",
  "SetAsDefaultCurrency": "Establecer como Moneda Predeterminada",
  "SetAsDefaultTemplate": "Establecer como Plantilla Predeterminada",
  "SetDefaultTemplates": "Establecer plantillas predeterminadas",
  "Settings": "ConfiguraciÃ³n",
  "SettingsAndConfiguration": "ConfiguraciÃ³n y Ajustes",
  "SettingsSavedSuccessfully": "ConfiguraciÃ³n guardada con Ã©xito",
  "Shipping": "EnvÃ­o",
  "ShippingCharge": "Gastos de envÃ­o",
  "ShowBarcode": "Mostrar cÃ³digo de barras",
  "ShowCurrency": "Mostrar moneda",
  "ShowDebug": "Mostrar DepuraciÃ³n",
  "ShowDiscount": "Mostrar descuento",
  "ShowEntries": "Mostrar registros",
  "ShowFollowUpReminders": "Mostrar Seguimientos",
  "Showing": "Mostrando",
  "ShowingEntries": "Mostrando {0} a {1} de {2} registros",
  "ShowingEntriesFormat": "Mostrando {0} a {1} de {2} resultados",
  "ShowingOfResults": "Mostrando Resultados",
  "ShowingOutstandingInvoicesFormat": "Mostrando {0} facturas pendientes. {1} sugeridas.",
  "ShowingResults": "Mostrando Resultados",
  "ShowingTemplatesFor": "Mostrando plantillas para",
  "ShowOnlyOverdueInvoices": "Solo Facturas Vencidas",
  "ShowPaidInvoices": "Mostrar Facturas Pagadas",
  "ShowTax": "Mostrar impuesto",
  "SigningIn": "Iniciando sesiÃ³n...",
  "SigningOut": "Cerrando sesiÃ³n...",
  "SigningOutMessage": "Cerrando sesiÃ³n...",
  "SigningYouIn": "Autenticando...",
  "SigningYouOut": "Cerrando su sesiÃ³n...",
  "Simple": "Simple",
  "Single": "Soltero",
  "Size": "TamaÃ±o",
  "SmartTableFeatures": "Funciones de tabla inteligente",
  "SomethingWentWrong": "Algo saliÃ³ mal",
  "Sort": "Ordenar",
  "SortCode": "CÃ³digo Bancario",
  "SortDirection": "DirecciÃ³n Orden",
  "SpecialFields": "Campos especiales",
  "SplitTransaction": "Dividir transacciÃ³n",
  "StartAddingExpensesMessage": "Agregue gastos para ver sus costos aquÃ­",
  "StartAddingInvoicesMessage": "Agregue facturas para ver sus ingresos aquÃ­",
  "StartDate": "Fecha de Inicio",
  "StartDepreciationDate": "Fecha Inicio DepreciaciÃ³n",
  "StartIndex": "Ãndice inicial",
  "StartIndexHelp": "Ayuda del Ã­ndice inicial",
  "StartTime": "Hora de Inicio",
  "StartTrackingTimeMessage": "Comience a registrar tiempo para ver datos",
  "State": "Estado",
  "Statistics": "EstadÃ­sticas",
  "Status": "Estado",
  "StatusAndDetails": "Estado y Detalles",
  "StatusLabel": "Estado:",
  "StatusPreview": "Vista Previa del Estado:",
  "StepDownloadTemplate": "Paso: Descargar plantilla",
  "StepSelectImportType": "Paso: Seleccionar tipo de importaciÃ³n",
  "StepUploadFilledTemplate": "Paso: Subir plantilla completada",
  "Stock": "Existencias",
  "StockCalculationMode": "Modo de cÃ¡lculo de inventario",
  "StockReport": "Informe de existencias",
  "SubmissionFailed": "EnvÃ­o fallido:",
  "Submit": "Enviar",
  "Submitted": "Enviado",
  "SubmittedOn": "Enviado el",
  "SubmitToTaxAuthority": "Enviar a la Autoridad Fiscal",
  "SubscriptionActionFailed": "Error en la acciÃ³n de suscripciÃ³n",
  "SubscriptionActionSuccess": "AcciÃ³n de suscripciÃ³n exitosa",
  "SubscriptionDeletedSuccessfully": "SuscripciÃ³n eliminada con Ã©xito",
  "SubscriptionDescriptionPlaceholder": "Ingrese una descripciÃ³n de la suscripciÃ³n",
  "SubscriptionDetails": "Detalles de SuscripciÃ³n",
  "SubscriptionItems": "Ãtems de SuscripciÃ³n",
  "SubscriptionName": "Nombre de SuscripciÃ³n",
  "SubscriptionNotFound": "SuscripciÃ³n no encontrada",
  "SubscriptionNumber": "NÃºmero de SuscripciÃ³n",
  "SubscriptionTax": "Impuesto de SuscripciÃ³n",
  "Subtotal": "Subtotal",
  "SubTotal": "Subtotal",
  "Success": "Ã‰xito",
  "Successful": "Exitoso",
  "Successfully": "Con Ã©xito",
  "SuccessfullyDeletedBankStatementsFormat": "{0} extractos eliminados correctamente!",
  "SuccessfullyDeletedJournalVouchersFormat": "{0} asientos eliminados correctamente!",
  "SuccessRate": "Tasa de Ã©xito",
  "Suffix": "Sufijo",
  "Summary": "Resumen",
  "Supplier": "Proveedor",
  "SupplierAddress": "DirecciÃ³n del Proveedor",
  "SupplierCode": "CÃ³digo del Proveedor",
  "SupplierCodeCannotBeChanged": "El cÃ³digo de proveedor no se puede cambiar",
  "SupplierCreatedSuccessfully": "Proveedor creado con Ã©xito",
  "SupplierDeletedSuccessfully": "Proveedor eliminado con Ã©xito",
  "SupplierDetails": "Detalles del Proveedor",
  "SupplierEmail": "Correo del Proveedor",
  "SupplierId": "ID de proveedor",
  "SupplierInvoiceHash": "Factura Proveedor #",
  "SupplierInvoiceReference": "Ref. Factura Proveedor",
  "SupplierList": "Lista de Proveedores",
  "SupplierManagement": "GestiÃ³n de Proveedores",
  "SupplierName": "Nombre del Proveedor",
  "SupplierNotFound": "Proveedor no encontrado",
  "SupplierPhone": "TelÃ©fono del Proveedor",
  "SupplierReference": "Referencia Proveedor",
  "Suppliers": "Proveedores",
  "SupplierUpdatedSuccessfully": "Proveedor actualizado con Ã©xito",
  "SupplierWithIdNotFound": "Proveedor con ID no encontrado",
  "SupportedFormats": "Formatos Soportados",
  "SupportedFormatsMaxSize": "Formatos compatibles y tamaÃ±o mÃ¡ximo",
  "SupportedHeaderVariations": "Variaciones de encabezado compatibles",
  "SupportedHeaderVariationsList": "Lista de variaciones de encabezado compatibles",
  "SWIFT": "SWIFT",
  "SystemInformation": "InformaciÃ³n del Sistema",
  "SystemNetAmount": "Importe neto del sistema",
  "SystemSettings": "ConfiguraciÃ³n del Sistema",
  "SystemVATAmount": "Importe de IVA del sistema",
  "TablesAndFormatting": "Tablas y formato",
  "Task": "Tarea",
  "Tax": "Impuesto",
  "TaxID": "ID Fiscal",
  "TaxName": "Nombre de Impuesto",
  "TaxNumber": "NÃºmero Fiscal",
  "TaxRate": "Tasa impositiva",
  "TaxRateDeletedSuccessfully": "Tasa impositiva eliminada con Ã©xito",
  "TaxRates": "Tipos de Impuestos",
  "Template": "Plantilla",
  "TemplateAwareTables": "Tablas con reconocimiento de plantilla",
  "TemplateAwareTablesHelp": "Ayuda de tablas con reconocimiento de plantilla",
  "TemplateCreatedSuccessfully": "Plantilla creada con Ã©xito",
  "TemplateCustomization": "PersonalizaciÃ³n de plantilla",
  "TemplateDetails": "Detalles de la Plantilla",
  "TemplateDownloadedSuccessfully": "Plantilla descargada correctamente.",
  "TemplateDownloadedSuccessfullyFor": "Plantilla descargada con Ã©xito para",
  "TemplateEditorHelp": "Ayuda del editor de plantillas",
  "TemplateFile": "Archivo de Plantilla",
  "TemplateFileIsRequired": "Se requiere un archivo de plantilla",
  "TemplateGuidelines": "Directrices de Plantilla",
  "TemplateIncludesSampleDataRemoveBeforeUpload": "Esta plantilla incluye datos de ejemplo. ElimÃ­nelos antes de subir.",
  "TemplateInformation": "InformaciÃ³n de la plantilla",
  "TemplateName": "Nombre de Plantilla",
  "TemplateNameIsRequired": "Se requiere un nombre de plantilla",
  "TemplateNotFound": "Plantilla no encontrada",
  "TemplateRequirements": "Requisitos de Plantilla",
  "Templates": "Plantillas",
  "TemplatesFound": "Plantillas encontradas",
  "TemplateUpdatedSuccessfully": "Plantilla actualizada con Ã©xito",
  "FailedToLoadTemplates": "No se pudieron cargar las plantillas.",
  "FailedToParseTemplateDataFormat": "Error al analizar los datos de la plantilla: {0}",
  "ErrorLoadingTemplatesFormat": "Error al cargar las plantillas: {0}",
  "DefaultTemplateDownloadedSuccessfully": "Plantilla predeterminada descargada correctamente.",
  "FailedToDownloadDefaultTemplate": "No se pudo descargar la plantilla predeterminada.",
  "ErrorDownloadingDefaultTemplateFormat": "Error al descargar la plantilla predeterminada: {0}",
  "TemplateSetAsDefaultSuccessfully": "Plantilla establecida como predeterminada correctamente.",
  "FailedToSetTemplateAsDefault": "No se pudo establecer la plantilla como predeterminada.",
  "ErrorSettingTemplateAsDefaultFormat": "Error al establecer la plantilla como predeterminada: {0}",
  "TemplateDeletedSuccessfullyFormat": "Plantilla '{0}' eliminada correctamente.",
  "FailedToDeleteTemplate": "No se pudo eliminar la plantilla.",
  "ErrorDeletingTemplateFormat": "Error al eliminar la plantilla: {0}",
  "TermsAndConditions": "TÃ©rminos y Condiciones",
  "TestApiConnection": "Probar ConexiÃ³n API",
  "TestCompanyId": "ID Empresa Prueba:",
  "TestCreateVatReturn": "Probar Crear DeclaraciÃ³n",
  "TestDatabaseConnection": "Probar ConexiÃ³n BD",
  "TestGetVatReturns": "Probar Obtener Declaraciones",
  "TestingConnection": "Probando conexiÃ³n...",
  "TestResult": "Resultado de Prueba:",
  "TestSampleCharts": "Probar GrÃ¡ficos de Muestra",
  "TestTemplateBeforeUse": "Pruebe la plantilla antes de usarla",
  "TextToAppearAfterNumber": "Texto despuÃ©s del nÃºmero",
  "TextToAppearBeforeNumber": "Texto antes del nÃºmero",
  "ThisActionCannotBeUndone": "Esta acciÃ³n no se puede deshacer.",
  "ThisMonth": "Este Mes",
  "ThreeWayMatch": "ConciliaciÃ³n Triple",
  "TimeCreditNote": "Nota de crÃ©dito de tiempo",
  "TimeCreditNoteDetails": "Detalles de nota de crÃ©dito de tiempo",
  "TimeCreditNotes": "Notas de crÃ©dito de tiempo",
  "TimeCreditNotesList": "Lista de notas de crÃ©dito de tiempo",
  "TimeEntries": "Entradas de Tiempo",
  "TimeEntriesPreview": "Vista Previa Tiempo",
  "TimeEntriesReturned": "Entradas de tiempo devueltas",
  "TimeEntriesTitle": "Registros de Tiempo",
  "TimeEntriesTotal": "Total Tiempo",
  "TimeEntry": "Registro de Tiempo",
  "TimeEntryDeletedSuccessfully": "Registro de tiempo eliminado correctamente.",
  "TimeEntryDetails": "Detalles de la entrada de tiempo",
  "TimeEntryInformation": "InformaciÃ³n de Registro de Tiempo",
  "TimeEntryNotFound": "Entrada de tiempo no encontrada",
  "TimeEntryNotFoundMessage": "No se pudo encontrar la entrada de tiempo.",
  "TimeEntrySavedSuccessfully": "Entrada de tiempo guardada con Ã©xito",
  "TimeEntryUpdatedSuccessfully": "Entrada de tiempo actualizada con Ã©xito",
  "TimeEntryWithIdNotFound": "Entrada de tiempo con ID no encontrada",
  "TimeFormat": "Formato de Hora",
  "TimeInvoice": "Factura de tiempo",
  "TimeInvoiceNotFound": "Factura de tiempo no encontrada",
  "TimeInvoiceNotFoundMessage": "No se pudo encontrar la factura de tiempo.",
  "TimeInvoicePdfDownloaded": "PDF de factura de tiempo descargado",
  "TimeInvoices": "Facturas de Tiempo",
  "TimeInvoiceUpdatedSuccessfully": "Factura de tiempo actualizada con Ã©xito",
  "TimeInvoiceWordDownloaded": "Documento Word de factura de tiempo descargado",
  "TimeManagement": "GestiÃ³n del Tiempo",
  "HR": "RR. HH.",
  "TimeSheet": "Hoja de Tiempo",
  "TimeTracking": "Seguimiento de Tiempo",
  "TimeTrackingDashboard": "Panel de Seguimiento de Tiempo",
  "Timezone": "Zona Horaria",
  "Tip": "Consejo",
  "TipAddItemTable": "Consejo: AÃ±adir tabla de artÃ­culos",
  "TipAnyColumnNames": "Consejo: Cualquier nombre de columna",
  "TipCreateInWord": "Consejo: Crear en Word",
  "TipDesignTable": "Consejo: DiseÃ±ar tabla",
  "Tips": "Consejos",
  "TipSampleDataRow": "Consejo: Fila de datos de ejemplo",
  "TipSaveAsDocx": "Consejo: Guardar como DOCX",
  "To": "Hasta",
  "ToDate": "Hasta Fecha",
  "TooManyFiles": "Demasiados archivos",
  "TopActivities": "Principales Actividades",
  "TopClients": "Mejores Clientes",
  "Total": "Total",
  "TOTAL_ASSETS": "Total Activos",
  "TOTAL_LIABILITIES_AND_EQUITY": "Total Pasivos y Patrimonio",
  "TotalActivities": "Total Actividades",
  "TotalAmount": "Importe Total",
  "TotalAmountDue": "Importe total adeudado",
  "TotalAmountLabel": "Importe Total:",
  "TotalBankStatementsInDatabaseFormat": "Total de extractos en BD: {0}",
  "TotalCreditAmount": "Importe total al haber",
  "TotalCreditNotes": "Total notas de crÃ©dito",
  "TotalCurrentAssets": "Total Activos Corrientes",
  "TotalCurrentLiabilities": "Total Pasivos Corrientes",
  "TotalDepreciation": "DepreciaciÃ³n Total",
  "TotalDue": "Total adeudado",
  "TotalExclVAT": "Total sin IVA",
  "TotalExpenses": "Gastos Totales",
  "TotalFixedAssets": "Total Activos Fijos",
  "TotalGenerated": "Total generado",
  "TotalHours": "Horas Totales",
  "TotalHoursLabel": "Horas Totales:",
  "TotalInclVAT": "Total con IVA",
  "TotalItemsInInvoice": "Total de artÃ­culos en factura",
  "TotalKilometers": "Total de kilÃ³metros",
  "TotalLongTermLiabilities": "Total Pasivos Largo Plazo",
  "TotalOutstandingReminders": "Total de recordatorios pendientes",
  "TotalOwnersEquity": "Total Patrimonio Neto",
  "TotalProjects": "Total Proyectos",
  "TotalPurchases": "Total de compras",
  "TotalQuotes": "Total Presupuestos",
  "TotalReconciliations": "Total Conciliaciones",
  "TotalReminders": "Total de recordatorios",
  "TotalRevenue": "Ingresos Totales",
  "TotalRows": "Total de filas",
  "Totals": "Totales",
  "TotalSales": "Total de ventas",
  "TotalToPay": "Total a pagar",
  "TotalVAT": "Total IVA",
  "TotalVATDue": "IVA Total",
  "TransactionAnalysis": "AnÃ¡lisis de transacciones",
  "TransactionDate": "Fecha de TransacciÃ³n",
  "TransactionFailed": "TransacciÃ³n fallida",
  "TransactionFailedFormat": "TransacciÃ³n fallida: {0}",
  "TransactionMappings": "Mapeo de Transacciones",
  "TransactionNumber": "NÃºmero de TransacciÃ³n",
  "TransactionReference": "Referencia de TransacciÃ³n",
  "Transactions": "Transacciones",
  "TransactionsCount": "Conteo de Transacciones",
  "TransactionsExistButNoneMapped": "Existen transacciones pero ninguna estÃ¡ asignada",
  "TransactionType": "Tipo de TransacciÃ³n",
  "TransactionTypeAssetDepreciation": "Depreciacion de activo",
  "TransactionTypeBankEntry": "Asiento bancario",
  "TransactionTypeMemorial": "Memorial",
  "TransactionTypePaymentIn": "Cobro",
  "TransactionTypePaymentOut": "Pago",
  "Travel": "Viaje",
  "TrialBalance": "Balance de ComprobaciÃ³n",
  "TrialBalanceData": "Datos del balance de comprobaciÃ³n",
  "TryAdjustCriteria": "Intente ajustar los criterios",
  "TryAdjustingFilters": "Ajuste sus filtros",
  "TryAdjustingSearchFilter": "Intente ajustar su bÃºsqueda o filtro.",
  "TryAdjustingSearchOrCreateNew": "Intente ajustar la bÃºsqueda o cree un nuevo comprobante",
  "TryAgain": "Intentar de Nuevo",
  "Turnover": "FacturaciÃ³n",
  "TwoWayMatch": "ConciliaciÃ³n Doble",
  "Type": "Tipo",
  "TYPE": "Tipo",
  "Unbalanced": "Desequilibrado",
  "Unbilled": "No Facturado",
  "UnbilledAmount": "Importe No Facturado",
  "UnbilledTimeEntries": "Registros de Tiempo No Facturados",
  "Undo": "Deshacer",
  "UniqueEmployeeCode": "CÃ³digo Ãºnico de empleado",
  "Unit": "Unidad",
  "UnitDeletedSuccessfully": "Unidad eliminada con Ã©xito",
  "UnitInUseCannotDelete": "La unidad estÃ¡ en uso y no se puede eliminar",
  "UnitList": "Lista de Unidades",
  "UnitName": "Nombre de Unidad",
  "UnitNameAlreadyExists": "El nombre de la unidad ya existe",
  "UnitNotFound": "Unidad no encontrada",
  "UnitPrice": "Precio Unitario",
  "Units": "Unidades",
  "UnitSavedSuccessfully": "Unidad guardada con Ã©xito",
  "UnitUpdatedSuccessfully": "Unidad actualizada con Ã©xito",
  "Unknown": "Desconocido",
  "UnknownStatus": "Estado desconocido",
  "Unmatch": "Des-conciliar",
  "UnmatchedBankTransactions": "Transacciones Bancarias No Conciliadas",
  "UnmatchedInvoices": "Facturas No Conciliadas",
  "Unpaid": "No Pagado",
  "UnpaidByClients": "No pagadas por clientes",
  "UnpaidInvoices": "Facturas No Pagadas",
  "Unreconciled": "No Conciliado",
  "Update": "Actualizar",
  "update": "actualizar",
  "UpdateActivity": "Actualizar actividad",
  "UpdateAndApprove": "Actualizar y Aprobar",
  "UpdateBrand": "Actualizar marca",
  "UpdateBrandFailedFormat": "ActualizaciÃ³n fallida: {0}",
  "UpdateCategory": "Actualizar categorÃ­a",
  "UpdateCategoryFailedFormat": "ActualizaciÃ³n fallida: {0}",
  "UpdateCustomer": "Actualizar cliente",
  "updated": "actualizado",
  "Updated": "Actualizado",
  "UpdateEmailSettings": "Actualizar configuraciÃ³n de correo electrÃ³nico",
  "UpdateEmployee": "Actualizar empleado",
  "UpdateFailed": "Error al actualizar",
  "UpdateFailedFormat": "ActualizaciÃ³n fallida: {0}",
  "UpdateGeneralSettings": "Actualizar configuraciÃ³n general",
  "UpdateInvoice": "Actualizar Factura",
  "UpdateOrganizationSettings": "Actualizar ConfiguraciÃ³n de OrganizaciÃ³n",
  "UpdateProduct": "Actualizar producto",
  "UpdateProductFailedFormat": "ActualizaciÃ³n fallida: {0}",
  "UpdateProject": "Actualizar proyecto",
  "UpdateQuote": "Actualizar Presupuesto",
  "UpdateReceipt": "Actualizar recibo",
  "UpdateSettings": "Actualizar configuraciÃ³n",
  "UpdateSubscription": "Actualizar suscripciÃ³n",
  "UpdateSupplier": "Actualizar proveedor",
  "UpdateTemplate": "Actualizar plantilla",
  "UpdateTimeEntry": "Actualizar entrada de tiempo",
  "UpdateUnit": "Actualizar unidad",
  "UpdateUnitFailedFormat": "Error al actualizar la unidad: {0}",
  "Updating": "Actualizando",
  "Upload": "Subir",
  "UploadCustomTemplates": "Subir plantillas personalizadas",
  "UploadFailed": "Error al subir",
  "UploadingFiles": "Subiendo archivos",
  "UploadInvoiceTemplate": "Subir plantilla de factura",
  "UploadNewTemplateFile": "Subir nuevo archivo de plantilla",
  "UploadTemplate": "Subir plantilla",
  "UploadTemplateFileReplaceExisting": "Subir archivo de plantilla (reemplaza existente)",
  "UploadTemplateFileRequired": "Se requiere subir archivo de plantilla",
  "UploadWordTemplateHelp": "Ayuda para subir plantillas Word",
  "UploadYourCompletedExcelFile": "Suba su archivo Excel completado",
  "UsePlaceholdersInTemplate": "Usar marcadores en la plantilla",
  "User": "Usuario",
  "UserAccess": "Acceso de Usuario",
  "UserProfile": "Perfil de Usuario",
  "Users": "Usuarios",
  "UserSettings": "ConfiguraciÃ³n de Usuario",
  "UseSelectFilesButton": "Use el botÃ³n seleccionar archivos para elegir archivos",
  "UseToolbarForFormatting": "Use la barra de herramientas para dar formato",
  "UseWordDocxFormat": "Use formato Word (.docx)",
  "Validate": "Validar",
  "ValidationError": "Error de validaciÃ³n:",
  "ValidationFailed": "ValidaciÃ³n fallida:",
  "ValidationResults": "Resultados de ValidaciÃ³n",
  "ValidityDays": "Validez (DÃ­as)",
  "Variance": "Diferencia",
  "VAT": "IVA",
  "VATAmount": "Importe IVA",
  "VATCalculationBoxes": "Casillas de cÃ¡lculo de IVA",
  "VATCalculationsUpdated": "CÃ¡lculos de IVA actualizados.",
  "VATCode": "CÃ³digo IVA",
  "VATCodeHelp": "Elija el cÃ³digo de IVA aplicable",
  "VATDue": "IVA a Pagar",
  "VATExclusive": "Importes excluyen IVA",
  "VATHandling": "Manejo de IVA",
  "VATInclusive": "Importes incluyen IVA",
  "VATJournalPreview": "Vista previa de asiento de IVA",
  "VATJournalPreviewTitle": "Vista Previa Diario IVA",
  "VATLedgerAccounts": "Cuentas contables de IVA",
  "VatOnPurchase": "IVA en compras",
  "VatOnSales": "IVA en ventas",
  "VATReturn": "DeclaraciÃ³n de IVA",
  "VATReturnDetails": "Detalles de DeclaraciÃ³n",
  "VATReturnDiagnosticsSubtitle": "SubtÃ­tulo de diagnÃ³sticos de declaraciÃ³n de IVA",
  "VATReturnDiagnosticsTitle": "DiagnÃ³sticos de declaraciÃ³n de IVA",
  "VATReturnHistory": "Historial de Declaraciones",
  "VATReturnInformation": "InformaciÃ³n de declaraciÃ³n de IVA",
  "VATReturnList": "Lista de Declaraciones de IVA",
  "ICPReturns": "Declaraciones ICP",
  "ICPReturnsSubtitle": "Gestione las operaciones intracomunitarias por periodo",
  "ICPReturnMenu": "Declaracion ICP",
  "ICPReturn": "Declaracion ICP",
  "ICPReturnHistory": "Historial de declaraciones ICP",
  "NoICPReturnsFound": "No se encontraron declaraciones ICP",
  "GetStartedCreateFirstICPReturn": "Cree una declaracion ICP para un periodo con operaciones intracomunitarias.",
  "CreateICPReturn": "Crear declaracion ICP",
  "ErrorCreatingICPReturn": "Error al crear la declaracion ICP:",
  "ConfirmDeleteICPReturn": "Seguro que desea eliminar esta declaracion ICP?",
  "ErrorDeletingICPReturn": "Error al eliminar la declaracion ICP",
  "DeclarationPeriod": "Periodo de declaracion",
  "FiscalUnitPart": "Parte de la unidad fiscal",
  "Goods": "Bienes",
  "Services": "Servicios",
  "Corrections": "Correcciones",
  "ValidationMessages": "Mensajes de validacion",
  "CorrectionICPGoods": "Correcciones de entregas intracomunitarias de bienes",
  "CorrectionICPServices": "Correcciones de servicios intracomunitarios",
  "ICPGoods": "Entregas intracomunitarias de bienes",
  "ICPServices": "Servicios intracomunitarios",
  "AddICPCorrection": "Agregar correccion ICP",
  "CorrectionPeriod": "Periodo de correccion",
  "CountryCode": "Codigo de pais",
  "Source": "Origen",
  "MarkAsSubmitted": "Marcar como presentada",
  "ICPReturnNotFound": "Declaracion ICP no encontrada",
  "BackToICPReturns": "Volver a declaraciones ICP",
  "ErrorRecalculatingICPReturn": "Error al recalcular la declaracion ICP.",
  "ICPReturnValidated": "Declaracion ICP validada correctamente.",
  "ConfirmSubmitICPReturn": "Seguro que desea marcar esta declaracion ICP como presentada manualmente?",
  "ICPReturnSubmitted": "Declaracion ICP marcada como presentada correctamente.",
  "ErrorExportingICPReturn": "Error al exportar la declaracion ICP.",
  "ConfirmDeleteICPCorrection": "Seguro que desea eliminar esta correccion ICP?",
  "NoDataFound": "No se encontraron datos",
  "VatReturnNotFoundForDiagnostics": "DeclaraciÃ³n de IVA no encontrada para diagnÃ³sticos",
  "VATReturnNotFoundSubtitle": "No existe o fue eliminada.",
  "VATReturnNotFoundTitle": "DeclaraciÃ³n no encontrada",
  "VATReturns": "Declaraciones de IVA",
  "VATReturnsSubtitle": "Gestione sus declaraciones de IVA",
  "VATReturnSubmitted": "DeclaraciÃ³n enviada correctamente.",
  "VATReturnSystemTestSubtitle": "Probar funcionalidad de declaraciÃ³n",
  "VATReturnSystemTestTitle": "Prueba del Sistema IVA",
  "VATReturnValidated": "DeclaraciÃ³n validada correctamente.",
  "VATShort": "IVA",
  "VATSystemTest": "Prueba del Sistema de IVA",
  "VATSystemTestPanel": "Panel de Prueba IVA",
  "VehicleNo": "NÂº de vehÃ­culo",
  "Vendor": "Proveedor",
  "VendorStoreName": "Proveedor/Nombre de Tienda",
  "View": "Ver",
  "ViewAll": "Ver Todo",
  "ViewAllReminders": "Ver Todos",
  "ViewAllSuggestions": "Ver todas las sugerencias",
  "ViewAllTemplates": "Ver todas las plantillas",
  "ViewCreatedJournalConfirm": "Â¿Ver el diario creado?",
  "ViewCreditInvoice": "Ver nota de crÃ©dito",
  "ViewCreditNote": "Ver Nota de CrÃ©dito",
  "ViewCreditNotes": "Ver Notas de CrÃ©dito",
  "ViewDetails": "Ver detalles",
  "ViewEmployee": "Ver empleado",
  "ViewEntry": "Ver Asiento",
  "ViewImported": "Ver importados",
  "ViewingCreditNotePending": "Visualizando nota de crÃ©dito pendiente",
  "ViewInvoice": "Ver Factura",
  "ViewJournal": "Ver asiento",
  "ViewJournalVoucher": "Ver comprobante contable",
  "ViewOriginalInvoice": "Ver factura original",
  "ViewPDF": "Ver PDF",
  "ViewPurchaseInvoiceTitle": "Ver Factura de Compra",
  "ViewReceipt": "Ver Recibo",
  "ViewReceiptTitle": "Ver recibo",
  "ViewReconciliationFormat": "Ver conciliaciÃ³n {0}",
  "ViewReminder": "Ver recordatorio",
  "ViewReminderHistory": "Ver Historial",
  "ViewReports": "Ver Informes",
  "ViewTimeInvoice": "Ver factura de tiempo",
  "ViewTimeInvoices": "Ver facturas de tiempo",
  "ViewTransactionDetails": "Ver Detalles de TransacciÃ³n",
  "ViewVATJournal": "Ver Diario IVA",
  "VisualReportDesigner": "DiseÃ±ador visual de informes",
  "Voucher": "Comprobante",
  "VoucherNo": "NÃºmero de Comprobante",
  "VoucherType": "Tipo de comprobante",
  "VoucherTypeName": "Nombre del tipo de comprobante",
  "Warehouse": "AlmacÃ©n",
  "Warehouses": "Almacenes",
  "Warning": "Advertencia",
  "Warnings": "Advertencias",
  "Website": "Sitio web",
  "Weekly": "Semanal",
  "WeeklyTimeSheet": "Hoja Semanal",
  "WelcomeSignInMessage": "Inicie sesiÃ³n para continuar",
  "WhatWouldYouLikeToImport": "Â¿QuÃ© desea importar?",
  "Widowed": "Viudo",
  "WordDownloadedSuccessfully": "Documento Word descargado con Ã©xito",
  "Workforce": "Personal",
  "WriteOff": "Incobrable",
  "XLS": "Exportar a XLS",
  "Year": "AÃ±o",
  "Yearly": "Anual",
  "YearlyDepreciation": "DepreciaciÃ³n Anual",
  "Yes": "SÃ­",
  "YesDeleteIt": "SÃ­, eliminar",
  "YesFutureWarning": "SÃ­, advertencia futura",
  "YouHaveBeenLoggedOut": "Se ha cerrado su sesiÃ³n.",
  "YourCompanyName": "Nombre de su empresa",
  "AddAnyAdditionalNotesForTheInvoice": "Agregue notas adicionales para la factura...",
  "BackToQuotes": "Volver a Cotizaciones",
  "ConvertingItToAnInvoiceWillStillProceedReviewPricingAndTerms": "La conversion a factura continuara, pero se recomienda revisar precios y terminos.",
  "ConvertTrackedTimeEntriesIntoInvoiceLineItems": "Convertir entradas de tiempo en lineas de factura",
  "CopyTermsAndConditionsToInvoice": "Copiar terminos y condiciones a la factura",
  "CustomerAcceptedTheQuote": "El cliente acepto la cotizacion",
  "CustomerDeclinedTheQuote": "El cliente rechazo la cotizacion",
  "EmailFunctionalityWouldBeImplementedHere": "La funcionalidad de correo se implementaria aqui",
  "ErrorAcceptingQuote": "Error al aceptar la cotizacion",
  "ErrorDecliningQuote": "Error al rechazar la cotizacion",
  "ErrorDeletingQuote": "Error al eliminar la cotizacion",
  "ErrorLoadingQuote": "Error al cargar la cotizacion",
  "ErrorSendingQuote": "Error al enviar la cotizacion",
  "NoTimeEntriesFoundForThisQuote": "No se encontraron entradas de tiempo para esta cotizacion.",
  "QuoteConvertedToInvoiceSuccessfully": "Cotizacion convertida a factura correctamente!",
  "QuoteNotFound": "Cotizacion no encontrada",
  "SentToCustomer": "Enviado al cliente",
  "TheRequestedQuoteCouldNotBeFound": "No se pudo encontrar la cotizacion solicitada.",
  "ThisQuoteHasExpiredOn": "Esta cotizacion expiro el",
  "YourCompany": "Su empresa",
  "WarehouseManagement": "Gestion de almacenes",
  "AddWarehouse": "Agregar almacen",
  "AddNewWarehouse": "Agregar nuevo almacen",
  "EditWarehouse": "Editar almacen",
  "WarehouseCode": "Codigo de almacen",
  "EnterWarehouseCode": "Ingrese codigo de almacen",
  "EnterWarehouseName": "Ingrese nombre de almacen",
  "NoWarehousesFoundClickAddNewWarehouseToCreateOne": "No se encontraron almacenes. Haga clic en Agregar nuevo almacen para crear uno.",
  "ShowingPagingRangeOfEntries": "Mostrando {0} a {1} de {2} registros",
  "ConfirmDeleteWarehouse": "Esta seguro de que desea eliminar este almacen?",
  "WarehouseNotFound": "Almacen no encontrado.",
  "SaveWarehouse": "Guardar almacen",
  "UpdateWarehouse": "Actualizar almacen",
  "WarehouseCreatedSuccessfully": "Almacen creado correctamente",
  "WarehouseUpdatedSuccessfully": "Almacen actualizado correctamente",
  "WarehouseDeletedSuccessfully": "Almacen eliminado correctamente",
  "ErrorLoadingWarehouse": "Error al cargar almacen",
  "ErrorLoadingWarehouses": "Error al cargar almacenes",
  "ErrorDeletingWarehouse": "Error al eliminar almacen",
  "AllWarehouses": "Todos los almacenes",
  "AllProducts": "Todos los productos",
  "TotalProducts": "Total de productos",
  "TotalStockUnits": "Total de unidades en stock",
  "TotalStockValue": "Valor total del stock",
  "StockDetails": "Detalles de stock",
  "LoadingStockData": "Cargando datos de stock...",
  "NoStockDataAvailable": "No hay datos de stock disponibles",
  "TryAdjustingYourFiltersOrRefreshTheData": "Intente ajustar sus filtros o actualizar los datos.",
  "PurchaseQty": "Cantidad de compra",
  "SalesQty": "Cantidad de venta",
  "CurrentStock": "Stock actual",
  "PurchaseRate": "Precio de compra",
  "SalesRate": "Precio de venta",
  "StockValue": "Valor del stock",
  "NotAvailableShort": "N/D",
  "FailedToLoadStockDataPleaseTryAgain": "No se pudieron cargar los datos de stock. IntÃ©ntelo de nuevo.",
  "FailedToExportDataPleaseTryAgain": "No se pudieron exportar los datos. IntÃ©ntelo de nuevo.",
  "AmountRange": "Rango de importe",
  "Reports30Days": "30 dias",
  "Reports60Days": "60 dias",
  "Reports90Days": "90 dias",
  "ReportsAccountType": "Tipo de cuenta",
  "ReportsAdministration": "Administracion",
  "ReportsAdvanced": "Avanzado",
  "ReportsAgingPeriod": "Periodo de antiguedad",
  "ReportsAllAmounts": "Todos los importes",
  "ReportsAllCostCenters": "Todos los centros de coste",
  "ReportsAllDepartments": "Todos los departamentos",
  "ReportsAsOfDate": "Fecha de referencia",
  "ReportsBalanceSheetDescription": "Estado de activos, pasivos y patrimonio",
  "ReportsBothReceivablesPayables": "Cobros y pagos",
  "ReportsBranchOffice": "Sucursal",
  "ReportsComparisonPeriod": "Periodo de comparacion",
  "ReportsCostCenter": "Centro de coste",
  "ReportsCustom": "Personalizado",
  "ReportsCustomDate": "Fecha personalizada",
  "ReportsCustomersOnly": "Solo clientes",
  "ReportsDateFilter": "Filtro de fecha",
  "ReportsDefaultPrinter": "Impresora predeterminada",
  "ReportsDepartmentFilter": "Filtro de departamento",
  "ReportsDetailedLayout": "Diseno detallado",
  "ReportsDownloadErrorWithMessage": "Error de descarga: {0}",
  "ReportsDownloadFailedWithStatus": "Descarga fallida: {0}",
  "ReportsDownloadingReport": "Descargando informe...",
  "ReportsErrorGeneratingPleaseTryAgain": "Error al generar el informe. IntÃ©ntelo de nuevo.",
  "ReportsErrorGeneratingWithStatus": "Error al generar el informe: {0}",
  "ReportsErrorInvalidResponse": "Error al generar el informe. Respuesta no valida.",
  "ReportsErrorPreviewingPleaseTryAgain": "Error al previsualizar el informe. IntÃ©ntelo de nuevo.",
  "ReportsErrorPrintingPleaseTryAgain": "Error al imprimir el informe. IntÃ©ntelo de nuevo.",
  "ReportsFailedToDownloadFileWithMessage": "No se pudo descargar el archivo: {0}",
  "ReportsFilterEllipsis": "Filtrar...",
  "ReportsFilterGlAccount": "Filtro: cuenta contable",
  "ReportsFilterTotalsBy": "Filtrar totales por:",
  "ReportsFinance": "Finanzas",
  "ReportsGenerate": "Generar",
  "ReportsGeneratedSuccessfully": "Informe generado correctamente!",
  "ReportsGeneratingPdfDocument": "Generando documento PDF...",
  "ReportsGeneratingReport": "Generando informe...",
  "ReportsGenerationCancelled": "Generacion del informe cancelada.",
  "ReportsHandledByBrowser": "Gestionado por el navegador",
  "ReportsMainOffice": "Oficina principal",
  "ReportsNoComparison": "Sin comparacion",
  "ReportsNumber": "N.",
  "ReportsOutstandingPaymentsDescription": "Pagos pendientes de proveedores y clientes",
  "ReportsOver1000": "Mas de $1,000",
  "ReportsOver10000": "Mas de $10,000",
  "ReportsOver5000": "Mas de $5,000",
  "ReportsPayablesOnly": "Solo pagos",
  "ReportsPaymentType": "Tipo de pago",
  "ReportsPreparingReport": "Preparando {0}...",
  "ReportsPreviousMonth": "Mes anterior",
  "ReportsPreviousYear": "Ano anterior",
  "ReportsPrinter": "Impresora",
  "ReportsProfitLossDescription": "Estado de ingresos y gastos",
  "ReportsReceivablesOnly": "Solo cobros",
  "ReportsReportLayout": "Diseno del informe",
  "ReportsReportTitle": "Informe",
  "ReportsSaveAsPdf": "Guardar como PDF",
  "ReportsStandardLayout": "Diseno estandar",
  "ReportsSummaryLayout": "Diseno resumido",
  "ReportsSuppliersOnly": "Solo proveedores",
  "ReportsTrialBalanceDescription": "Resumen de saldos de cuentas contables",
  "ActiveRules": "Reglas Activas",
  "AmountBreakdown": "Desglose del Importe",
  "Any": "Cualquiera",
  "AuditTrail": "Pista de Auditoría",
  "AutoApply": "Aplicación Automática",
  "AutoApplyEnabled": "Aplicación Automática Activada",
  "AutoMatchCompletedSuccessfully": "Conciliación automática completada con éxito.",
  "BackToReconciliation": "Volver a Conciliación",
  "BankAccountLedger": "Libro Mayor de Cuenta Bancaria",
  "BankTransaction": "Transacción Bancaria",
  "BankWillBeCreditedDecreased": "El banco será acreditado (disminuido)",
  "BankWillBeDebitedIncreased": "El banco será debitado (aumentado)",
  "BaseAmount": "Importe Base",
  "BookBankTransactionToGeneralLedger": "Registrar Transacción Bancaria en el Libro Mayor",
  "CaseSensitive": "Distinguir Mayúsculas y Minúsculas",
  "ConfidenceFormat": "Confianza: {0}%",
  "ConfirmDeleteRuleFormat": "¿Está seguro de que desea eliminar la regla ''{0}''?",
  "ConfirmDuplicateRuleFormat": "¿Está seguro de que desea duplicar la regla ''{0}''?",
  "ConfirmUnmatchReconciliationFormat": "¿Está seguro de que desea desagregar la conciliación {0}?",
  "ConfirmUnmatchReconciliationWithReverseFormat": "¿Está seguro de que desea desagregar la conciliación {0} y revertir el asiento contable?",
  "ContraAccountForTransaction": "La cuenta de contrapartida para esta transacción",
  "CreateFirstRule": "Crear Primera Regla",
  "CreateNewRule": "Crear Nueva Regla",
  "CreateYourFirstMatchingRuleDescription": "Cree su primera regla de coincidencia para automatizar la conciliación.",
  "DefaultAccount": "Cuenta Predeterminada",
  "EnhancedBankReconciliation": "Conciliación Bancaria Avanzada",
  "EnterReasonForUnmatching": "Ingrese un motivo para la desagregación:",
  "ErrorDuringAutoMatchFormat": "Error durante la conciliación automática: {0}",
  "ErrorFormat": "Error: {0}",
  "ErrorLoadingDashboardFormat": "Error al cargar el panel: {0}",
  "ErrorLoadingReconciliationFormat": "Error al cargar la conciliación: {0}",
  "ErrorLoadingReconciliationsFormat": "Error al cargar las conciliaciones: {0}",
  "ErrorLoadingRulesFormat": "Error al cargar las reglas: {0}",
  "ErrorLoadingStatisticsFormat": "Error al cargar las estadísticas: {0}",
  "ErrorLoadingUnmatchedTransactionsFormat": "Error al cargar las transacciones sin conciliar: {0}",
  "ErrorResolvingDiscrepancyFormat": "Error al resolver la discrepancia: {0}",
  "ErrorSearchingReconciliationsFormat": "Error al buscar conciliaciones: {0}",
  "ExportToExcelComingSoon": "Exportar a Excel próximamente.",
  "ExportToPdfComingSoon": "Exportar a PDF próximamente.",
  "FailedToApplySuggestion": "No se pudo aplicar la sugerencia.",
  "FailedToDeleteRule": "No se pudo eliminar la regla.",
  "FailedToDuplicateRule": "No se pudo duplicar la regla.",
  "FailedToUnmatchReconciliation": "No se pudo desagregar la conciliación.",
  "FailedToUpdateRuleStatus": "No se pudo actualizar el estado de la regla.",
  "GeneralLedgerAccount": "Cuenta del Libro Mayor",
  "GeneralLedgerOverview": "Vista del Libro Mayor",
  "MakeSelection": "Hacer una seleccion",
  "FromAccount": "Desde cuenta",
  "ToAccount": "Hasta cuenta",
  "FreeSelection": "Seleccion libre",
  "IncludeAccountsWithoutMutations": "Mostrar tambien cuentas sin movimientos",
  "CumulativeView": "Mostrar acumulado",
  "ToDateMustBeAfterFromDate": "La fecha final debe ser posterior a la fecha inicial.",
  "GlAccountMatches": "Coincidencias de Cuenta del Libro Mayor",
  "InactiveRules": "Reglas Inactivas",
  "JournalEntry": "Asiento Contable",
  "JournalEntryPreview": "Vista Previa del Asiento Contable",
  "JournalId": "ID de Diario",
  "JournalStatus": "Estado del Diario",
  "JournalVoucherNo": "Número de Comprobante de Diario",
  "LedgerAccount": "Cuenta del Libro Mayor",
  "LinesFormat": "{0} líneas",
  "LoadingData": "Cargando datos...",
  "LoadingReconciliationDetails": "Cargando detalles de conciliación...",
  "ManuallyUnmatchedByUser": "Desagregado manualmente por el usuario",
  "MatchedUsingRuleFormat": "Conciliado con regla: {0}",
  "MatchingDetails": "Detalles de Conciliación",
  "MatchingMethod": "Método de Conciliación",
  "MatchingRules": "Reglas de Conciliación",
  "MatchingRulesManagement": "Gestión de Reglas de Conciliación",
  "MatchToGLAccount": "Asociar a Cuenta del Libro Mayor",
  "MatchToInvoice": "Asociar a Factura",
  "MatchType": "Tipo de Conciliación",
  "MoneyInIncomingReceipt": "Entrada de Dinero (Ingreso/Recibo)",
  "MoneyOutOutgoingPayment": "Salida de Dinero (Pago/Egreso)",
  "NoMatchingRules": "Sin reglas de conciliación",
  "NoPayableAccount": "Sin cuenta por pagar",
  "NoReceivableAccount": "Sin cuenta por cobrar",
  "NotPosted": "No Contabilizado",
  "NoVatAccounts": "Sin cuentas de IVA",
  "OptionalAutomaticallySplitsVat": "Opcional: Divide automáticamente el IVA del importe total",
  "OptionalDescriptionForJournalEntry": "Descripción opcional para el asiento contable",
  "Options": "Opciones",
  "Patterns": "Patrones",
  "Payee": "Beneficiario",
  "Percentage": "Porcentaje",
  "PleaseSelectBankAccountLedger": "Seleccione un libro mayor de cuenta bancaria",
  "Posted": "Contabilizado",
  "Priority": "Prioridad",
  "ReconciledBy": "Conciliado Por",
  "ReconciliationNotFoundOrNoPermission": "Conciliación no encontrada o no tiene permiso para verla.",
  "ReconciliationUnmatchedSuccessfully": "Conciliación desagregada con éxito.",
  "RuleDeletedSuccessfully": "Regla eliminada con éxito.",
  "RuleDuplicatedSuccessfully": "Regla duplicada con éxito.",
  "RuleName": "Nombre de Regla",
  "RuleSavedSuccessfully": "Regla guardada con éxito.",
  "SelectAccountOption": "-- Seleccionar Cuenta --",
  "SelectBankAccountLedger": "-- Seleccionar Libro Mayor de Cuenta Bancaria --",
  "SelectBankAccountOption": "-- Seleccionar Cuenta Bancaria --",
  "SelectGlAccountForPayment": "Seleccione la cuenta del libro mayor a debitar/acreditar por este pago",
  "SplitTransactionCreatedSuccessfully": "Transacción dividida creada con éxito.",
  "SplitTransactionLines": "Líneas de Transacción Dividida",
  "SplitTransactions": "Dividir Transacciones",
  "SuggestionAppliedSuccessfully": "Sugerencia aplicada con éxito.",
  "TestRule": "Probar Regla",
  "TotalRules": "Total de Reglas",
  "TransactionDetails": "Detalles de Transacción",
  "TransactionMatchedSuccessfully": "Transacción conciliada con éxito.",
  "TransactionsWithSuggestions": "Transacciones con Sugerencias",
  "UnmatchedTransactions": "Transacciones Sin Conciliar",
  "ViewJournalEntry": "Ver Asiento Contable",
  "WhichBankAccountIsThisTransactionFor": "¿Para qué cuenta bancaria es esta transacción?",
  "RecNumber": "Nº Conc.",
  "Method": "Método",
  "ViewXAccountsFormat": "Ver {0} Cuentas",
  "SplitLinesFormat": "Dividido ({0} líneas)",
  "Transaction": "Transacción",
  "PatternMatching": "Coincidencia de Patrones",
  "DescriptionPattern": "Patrón de Descripción",
  "PayeePattern": "Patrón de Beneficiario",
  "ReferencePattern": "Patrón de Referencia",
  "UseRegularExpressions": "Usar Expresiones Regulares",
  "MinimumAmount": "Importe Mínimo",
  "MaximumAmount": "Importe Máximo",
  "AnyType": "Cualquier Tipo",
  "TargetGLAccounts": "Cuentas Contables Destino",
  "ExpenseIncomeLedgerAccount": "Cuenta de Gastos/Ingresos",
  "RuleOptions": "Opciones de Regla",
  "EditMatchingRule": "Editar Regla de Coincidencia",
  "CreateMatchingRule": "Crear Regla de Coincidencia",
  "UpdateRule": "Actualizar Regla",
  "CreateRule": "Crear Regla",
  "TestThisRule": "Probar Esta Regla",
  "TestFromDate": "Probar Desde Fecha",
  "TestToDate": "Probar Hasta Fecha",
  "RunTest": "Ejecutar Prueba",
  "AutoApplied": "Aplicado Automáticamente",
  "Suggested": "Sugerido",
  "LowerNumberHigherPriority": "Número menor = Mayor prioridad",
  "MatchExactCaseInPatterns": "Coincidir mayúsculas exactas en patrones",
  "LeaveEmptyNoMinimum": "Dejar vacío para sin mínimo",
  "LeaveEmptyNoMaximum": "Dejar vacío para sin máximo",
  "EnablePatternMatchingRegex": "Habilitar coincidencia con regex",
  "AutoApplyConfidenceDescription": "Coincidir automáticamente cuando confianza = 80%",
  "AutoApplyInfoText": "La aplicación automática crea conciliaciones para coincidencias de alta confianza",
  "AccountingEntryNote": "Cuando esta regla coincide, el sistema creará:",
  "RuleNameRequired": "El nombre de la regla es obligatorio",
  "PleaseSelectLedgerAccount": "Seleccione una cuenta del libro mayor",
  "AtLeastOnePatternRequired": "Se requiere al menos un patrón (Descripción, Beneficiario o Referencia)",
  "BankConnections": "Conexiones Bancarias",
  "ConnectBankAccount": "Conectar Cuenta Bancaria",
  "ConnectedBanks": "Bancos Conectados",
  "AutoSyncEnabled": "Sincronización Automática Activada",
  "LastSync": "Última Sincronización",
  "YourBankConnections": "Sus Conexiones Bancarias",
  "Sync": "Sincronizar",
  "SyncHistory": "Historial de Sincronización",
  "NoBankConnectionsYet": "Aún Sin Conexiones Bancarias",
  "ConnectBankAccountDescription": "Conecte su cuenta bancaria para importar transacciones automáticamente",
  "ConnectYourFirstBank": "Conecte Su Primer Banco",
  "Notifications": "Notificaciones",
  "NoSyncHistoryAvailable": "No hay historial de sincronización disponible",
  "NoErrors": "Sin errores",
  "SelectLedgerAccount": "Seleccionar Cuenta",
  "AccountingEntry": "Asiento Contable",
  "AmountTypeFilters": "Filtros de Importe y Tipo",
  "MoneyOut": "Salida de Dinero (Pago)",
  "MoneyIn": "Entrada de Dinero (Cobro)",
  "AutoSync": "Sincronización Automática",
  "ConfirmDisconnectBank": "¿Está seguro de que desea desconectar este banco? Esto no se puede deshacer.",
  "FailedToGetEmbedUrlFromServer": "No se pudo obtener la URL incrustada del servidor",
  "FailedToInitiateBankConnection": "No se pudo iniciar la conexión bancaria",
  "StartingSync": "Iniciando sincronización...",
  "SyncCompletedFetchedImportedFormat": "¡Sincronización completada! Obtenidos: {0}, Importados: {1}",
  "SyncFailed": "Error de sincronización",
  "AutoSyncEnabledMessage": "Sincronización automática habilitada",
  "AutoSyncDisabledMessage": "Sincronización automática deshabilitada",
  "ConnectionSettingsComingSoon": "La configuración de conexión estará disponible pronto",
  "BankDisconnectedSuccessfully": "Banco desconectado correctamente",
  "FailedToDisconnectBank": "No se pudo desconectar el banco",
  "Suggestions": "Sugerencias",
  "BestSuggestion": "Mejor sugerencia",
  "Confidence": "Confianza",
  "SmartSuggestionsAvailable": "Sugerencias inteligentes disponibles!",
  "TransactionsWithSuggestionsBasedOnRulesFormat": "{0} transacciones tienen sugerencias coincidentes segun sus reglas.",
  "ApplyAllHighConfidenceSuggestions": "Aplicar todas las sugerencias de alta confianza (80%+)",
  "RuleLabel": "Regla:",
  "Apply": "Aplicar",
  "ViewAllFormat": "Ver todo ({0})",
  "AllSuggestionsForThisTransaction": "Todas las sugerencias para esta transaccion:",
  "LoadingAdditionalSuggestions": "Cargando sugerencias adicionales...",
  "NoSuggestionsAvailable": "No hay sugerencias disponibles",
  "NoUnmatchedTransactionsWithSuggestionsForSelectedPeriod": "No hay transacciones no conciliadas con sugerencias para el periodo seleccionado.",
  "TryCreatingMatchingRulesForAutomaticSuggestions": "Prueba crear reglas de coincidencia para obtener sugerencias automaticas.",
  "ManageMatchingRules": "Gestionar reglas de coincidencia",
  "LoginPageTitle": "Iniciar sesion - Business Navigator",
  "LoginWelcomeBack": "Bienvenido de nuevo!",
  "LoginContinueText": "Inicia sesion para continuar en Business Navigator.",
  "EnterEmailPlaceholder": "Introduce el correo",
  "EnterPasswordPlaceholder": "Introduce la contrasena",
  "RememberMe": "Recordarme",
  "ForgotYourPassword": "Olvidaste tu contrasena?",
  "SigningIn": "Iniciando sesion...",
  "DontHaveAnAccount": "No tienes una cuenta?",
  "SignUpNow": "Registrate ahora",
  "AuthQuoteStreamlineTitle": "\"Simplifica tu contabilidad\"",
  "AuthQuoteStreamlineText": "Business Navigator ofrece herramientas completas para gestionar tus finanzas de forma eficiente.",
  "AuthQuoteSecureTitle": "\"Seguro y fiable\"",
  "AuthQuoteSecureText": "Tus datos estan protegidos con seguridad de nivel empresarial.",
  "AuthQuoteFeaturesTitle": "\"Funciones potentes\"",
  "AuthQuoteFeaturesText": "Desde facturacion hasta conciliacion bancaria, todo lo que necesitas en un solo lugar.",
  "BusinessNavigator": "Business Navigator",
  "CraftedWith": "Creado con",
  "LoginFailedCheckCredentials": "Error al iniciar sesion. Revisa tus credenciales.",
  "UnexpectedErrorTryAgain": "Ocurrio un error inesperado. Intentalo de nuevo.",
  "ForgotPasswordPageTitle": "Olvido de contrasena - Business Navigator",
  "ForgotPasswordTitle": "Olvidaste tu contrasena?",
  "ForgotPasswordSubtitle": "Restablece tu contrasena con Business Navigator",
  "ForgotPasswordInstructions": "Introduce tu correo y te enviaremos instrucciones.",
  "ResetLinkSentTitle": "Enlace de restablecimiento enviado!",
  "ResetLinkSentMessage": "Si existe una cuenta con este correo, recibiras pronto un enlace de restablecimiento.",
  "CheckInboxAndSpam": "Revisa tu bandeja de entrada y carpeta de spam.",
  "BackToLogin": "Volver al inicio de sesion",
  "EnterYourEmailAddress": "Introduce tu direccion de correo",
  "SendingResetLink": "Enviando enlace de restablecimiento...",
  "SendResetLink": "Enviar enlace de restablecimiento",
  "RememberPasswordPrompt": "Espera, recuerdo mi contrasena...",
  "ClickHere": "Haz clic aqui",
  "SignUp": "Registrarse",
  "ForgotQuoteSecureRecoveryTitle": "\"Recuperacion segura\"",
  "ForgotQuoteSecureRecoveryText": "Tu seguridad es nuestra prioridad. Usamos procesos seguros para restablecer contrasenas.",
  "ForgotQuoteQuickResetTitle": "\"Rapido y facil\"",
  "ForgotQuoteQuickResetText": "Restablece tu contrasena en minutos.",
  "ForgotQuoteSupportTitle": "\"Soporte 24/7\"",
  "ForgotQuoteSupportText": "Nuestro equipo de soporte esta disponible para ayudarte en todo momento.",
  "FailedToSendResetEmail": "No se pudo enviar el correo de restablecimiento. Intentalo de nuevo.",
  "RegisterPageTitle": "Registro - Business Navigator",
  "CreateNewAccount": "Crear cuenta nueva",
  "GetYourFreeAccountNow": "Consigue ahora tu cuenta gratuita de Business Navigator",
  "RegistrationSuccessful": "Registro exitoso!",
  "RegistrationSuccessCheckEmail": "Revisa tu correo para verificar tu cuenta antes de iniciar sesion.",
  "GoToLogin": "Ir a iniciar sesion",
  "FirstName": "Nombre",
  "FirstNamePlaceholder": "Nombre",
  "LastName": "Apellido",
  "LastNamePlaceholder": "Apellido",
  "PasswordStrength": "Fortaleza de contrasena:",
  "ConfirmPassword": "Confirmar contrasena",
  "ConfirmPasswordPlaceholder": "Confirma la contrasena",
  "IAgreeToThe": "Acepto los",
  "TermsOfUse": "terminos de uso",
  "CreatingAccount": "Creando cuenta...",
  "AlreadyHaveAnAccount": "Ya tienes una cuenta?",
  "SignIn": "Iniciar sesion",
  "RegistrationFailedTryAgain": "El registro fallo. Intentalo de nuevo.",
  "RegisterQuoteStartTitle": "\"Comienza hoy\"",
  "RegisterQuoteStartText": "Unete a miles de empresas que simplifican su contabilidad.",
  "RegistrationSuccessPageTitle": "Registro exitoso - Business Navigator",
  "CheckYourEmail": "Revisa tu correo!",
  "VerificationEmailSentTo": "Hemos enviado un correo de verificacion a",
  "WhatsNext": "Que sigue?",
  "RegistrationNextStep1": "Revisa tu bandeja de entrada (y spam)",
  "RegistrationNextStep2": "Haz clic en el enlace de verificacion del correo",
  "RegistrationNextStep3": "Una vez verificado, podras iniciar sesion",
  "DidntReceiveEmail": "No recibiste el correo?",
  "Sending": "Enviando...",
  "ResendVerificationEmail": "Reenviar correo de verificacion",
  "YourRegisteredEmail": "tu correo registrado",
  "EmailAddressNotFoundRegisterAgain": "No se encontro la direccion de correo. Registrate de nuevo.",
  "VerificationEmailSentCheckInbox": "Correo de verificacion enviado! Revisa tu bandeja de entrada.",
  "FailedToResendEmail": "No se pudo reenviar el correo. Intentalo de nuevo.",
  "ErrorOccurredTryLater": "Ocurrio un error. Intentalo mas tarde.",
  "TenantSetupPageTitle": "Configuracion de empresa - Primera configuracion",
  "TenantSetupWelcomeTitle": "Bienvenido! Vamos a configurar tu empresa",
  "TenantSetupSuccessMessage": "Tu empresa se ha configurado correctamente.",
  "RedirectingToDashboard": "Redirigiendo al panel...",
  "TenantSetupIntroText": "Para empezar, cuentanos sobre tu empresa.",
  "CompanyInfo": "Informacion de la empresa",
  "TenantSetupCompanyNamePlaceholder": "p.ej., Acme Corporation",
  "FullName": "Nombre completo",
  "SelectOption": "-- Seleccionar --",
  "StreetAddress": "Direccion",
  "StreetAddressPlaceholder": "Calle y numero",
  "FiscalInfo": "Informacion fiscal",
  "VatNumber": "Numero de IVA",
  "ChamberOfCommerceNumber": "Numero de camara de comercio",
  "TenantSetupSecureDataMessage": "Tus datos se almacenaran en una base de datos segura y aislada.",
  "CreatingYourCompany": "Creando tu empresa...",
  "CreateMyCompany": "Crear mi empresa",
  "YourDataIsEncryptedAndSecure": "Tus datos estan cifrados y seguros",
  "SettingUpYourCompany": "Configurando tu empresa...",
  "CheckingRegistration": "Comprobando registro...",
  "EmailAlreadyInUse": "Esta direccion de correo ya esta en uso.",
  "EmailAlreadyInUseDetailed": "Esta direccion de correo ya esta en uso. Utiliza otra direccion.",
  "CreatingCompanyDatabase": "Creando la base de datos de tu empresa...",
  "SuccessSettingUpWorkspace": "Exito! Configurando tu espacio de trabajo...",
  "TenantCreationFailedMessage": "Algo salio mal al crear tu empresa. Intentalo de nuevo.",
  "TenantCreationFailedLaterOrSupport": "Algo salio mal al crear tu empresa. Intentalo mas tarde o contacta con soporte.",
  "UnexpectedErrorCheckInternet": "Ocurrio un error inesperado. Revisa tu conexion a internet e intentalo de nuevo.",
  "MatchesPatternFormat": "{0} coincide con el patron '{1}'",
  "ImportAccounts": "Importar cuentas",
  "AddGroup": "Agregar grupo",
  "ImportChartOfAccounts": "Importar plan de cuentas",
  "MaximumFileSizeAcceptedFormats": "Tamano maximo de archivo: 10MB. Formatos aceptados: .xlsx, .xls",
  "BeforeImporting": "Antes de importar:",
  "DownloadTemplateToSeeRequiredFormat": "Descargue la plantilla para ver el formato requerido",
  "CheckAccountGroupsSheetForAvailableGroups": "Revise la hoja 'Account Groups' para los grupos disponibles",
  "EnsureAllRequiredFieldsAreFilled": "Asegurese de completar todos los campos obligatorios",
  "DeleteSampleRowsFromTemplate": "Elimine las filas de ejemplo de la plantilla",
  "ImportSummary": "Resumen de importacion",
  "Skipped": "Omitidos",
  "ImportCompletedAccountsImportedSuccessfullyFormat": "Importacion completada: {0} cuentas importadas correctamente",
  "ImportCompletedWithErrorsReviewDetails": "Importacion completada con errores. Revise los detalles.",
  "ImportFailedFormat": "Importacion fallida: {0}",
  "ErrorUploadingFileFormat": "Error al cargar el archivo: {0}",
  "ErrorDownloadingTemplateFormat": "Error al descargar la plantilla: {0}",
  "AddAccountGroup": "Agregar grupo de cuentas",
  "EditAccountGroup": "Editar grupo de cuentas",
  "AccountType": "Tipo de cuenta",
  "IfrsCompliantAccountClassification": "Clasificacion de cuenta conforme a IFRS",
  "SelectAccountType": "Seleccione tipo de cuenta",
  "PrimaryClassificationAccountTypeDescription": "Clasificacion primaria (Activos, Pasivos, Patrimonio, Ingresos, Gastos)",
  "SubCategory": "Subcategoria",
  "DetailedFinancialReportingCategory": "Categoria detallada para informes financieros",
  "SelectSubCategory": "Seleccione subcategoria",
  "PleaseSelectAccountTypeFirst": "Seleccione primero un tipo de cuenta",
  "SelectedValueFormat": "Seleccionado: {0}",
  "ParentGroupOptional": "Grupo padre (opcional)",
  "EnterOptionalNarration": "Ingrese narracion opcional",
  "GroupNameIsRequired": "El nombre del grupo es obligatorio",
  "PleaseSelectAnAccountType": "Seleccione un tipo de cuenta",
  "PleaseSelectASubCategory": "Seleccione una subcategoria",
  "GroupSavedSuccessfully": "Grupo guardado correctamente",
  "FailedToSaveGroup": "No se pudo guardar el grupo",
  "GroupUpdatedSuccessfully": "Grupo actualizado correctamente",
  "FailedToUpdateGroup": "No se pudo actualizar el grupo",
  "FailedToLoadAccountGroup": "No se pudo cargar el grupo de cuentas",
  "ErrorLoadingGroupFormat": "Error al cargar grupo: {0}",
  "ErrorSavingGroupFormat": "Error al guardar grupo: {0}",
  "DeleteGroupConfirmation": "Esta seguro de que desea eliminar este grupo?",
  "GroupDeletedSuccessfully": "Grupo eliminado correctamente",
  "CannotDeleteGroupInUse": "No se puede eliminar este grupo. Puede estar en uso.",
  "ErrorDeletingGroupFormat": "Error al eliminar grupo: {0}",
  "OpenInReconciliation": "Abrir en conciliacion",
  "LeaveEmptyForAutomaticAmount": "Dejelo vacio o en 0 para usar el importe automatico.",
  "CustomerSupplierName": "Cliente/Proveedor",
  "XafAuditFile": "Auditfile/XAF",
  "XafImport": "Importacion XAF",
  "XafExport": "Exportacion XAF",
  "XafFile": "Archivo XAF",
  "ImportMode": "Modo de importacion",
  "MergeCurrentCompany": "Combinar con la empresa actual",
  "CreateNewCompany": "Crear nueva empresa",
  "SkipDuplicates": "Omitir duplicados",
  "ImportOpeningBalances": "Importar saldos iniciales",
  "ImportTransactions": "Importar transacciones",
  "XafPreview": "Vista previa XAF",
  "SelectXafFileForPreview": "Seleccione un archivo .xaf o .xml para previsualizar.",
  "LedgerAccounts": "Cuentas contables",
  "Journals": "Diarios",
  "TransactionLines": "Lineas de transaccion",
  "VatCodes": "Codigos de IVA",
  "TotalDebit": "Total debe",
  "TotalCredit": "Total haber",
  "IncludeOpeningBalances": "Incluir saldos iniciales",
  "IncludeTransactions": "Incluir transacciones",
  "ExportXaf": "Exportar XAF",
  "BookBalancingDifferences": "Registrar diferencias en cuenta transitoria",
  "BookBalancingDifferencesHelp": "Las transacciones XAF descuadradas reciben una linea de correccion en esta cuenta. Revise y corrija despues.",
  "SuspenseLedgerCode": "Codigo de cuenta transitoria",
  "DuplicateXafImportDetected": "Este archivo XAF ya se importo antes.",
  "DuplicateXafImportOverrideHelp": "Puede importarlo igualmente si elimino los asientos a proposito o quiere volver a crearlos.",
  "ImportAnyway": "Importar igualmente",
  "ConfirmForceXafDuplicateImport": "Este archivo XAF ya se importo antes. Importarlo de nuevo igualmente?",
  "XafImportCompletedDialogMessageFormat": "La importacion ha terminado.\n\n{0}",
  "Administrations": "Administraciones",
  "AdministrationsSubtitle": "Abra su propia administracion o una administracion de cliente a la que tenga acceso.",
  "OwnAdministration": "Administracion propia",
  "ClientAdministration": "Administracion de cliente",
  "CurrentAdministration": "Administracion actual",
  "OpenDashboard": "Abrir panel",
  "OpenAdministration": "Abrir administracion",
  "SwitchAdministrationFailed": "No se pudo abrir esta administracion.",
  "WorkingInAdministration": "Ahora esta trabajando en la administracion: {0}",
  "LastAccess": "Ultimo acceso",
  "CreateOwnAdministration": "Crear administracion propia",
  "Messages": "Mensajes",
  "Message": "Mensaje",
  "NewMessage": "Nuevo mensaje",
  "UnreadMessages": "Mensajes no leidos",
  "Subject": "Asunto",
  "Recipient": "Destinatario",
  "SendMessage": "Enviar mensaje",
  "MessageSent": "Mensaje enviado",
  "NoMessages": "No hay mensajes",
  "MarkAsRead": "Marcar como leido",
  "MessageBody": "Mensaje",
  "Read": "Leido",
  "Unread": "No leido",
  "SelectMessage": "Seleccione un mensaje",
  "New": "Nuevo",
  "Tasks": "Tareas",
  "NewTask": "Nueva tarea",
  "AssignedToMe": "Asignadas a mi",
  "CreatedByMe": "Creadas por mi",
  "TaskTitle": "Titulo",
  "TaskDescription": "Descripcion",
  "TaskStatus": "Estado",
  "TaskCreated": "Tarea creada",
  "TaskUpdated": "Tarea actualizada",
  "TaskCompleted": "Tarea completada",
  "NoTasks": "No hay tareas.",
  "UnseenTasks": "Tareas nuevas",
  "SelectTask": "Seleccione una tarea.",
  "AssignedTo": "Asignada a",
  "Open": "Abierta",
  "InProgress": "En progreso",
  "Completed": "Completada",
  "Complete": "Completar",
  "Low": "Baja",
  "Normal": "Normal",
  "High": "Alta",
  "CreatedInvoices": "Facturas creadas",
  "ThisWillCreateSalesAndTimeInvoices": "Se creara una factura de venta para productos y una factura de tiempo. Las horas del presupuesto se registran automaticamente como entradas de tiempo y se facturan de inmediato.",
  "ThisWillCreateTimeInvoiceFromBookedHours": "Las horas del presupuesto se registran automaticamente como entradas de tiempo y se procesan de inmediato en una factura de tiempo.",
  "ThisWillCreateSalesInvoice": "Se creara una factura de venta a partir de las lineas de producto.",
  "QuoteConvertConfirmationPrefix": "Seguro que desea convertir el presupuesto",
  "QuoteConvertConfirmationFor": "para",
  "QuoteConvertConfirmationSuffix": "en una factura?",
  "UseAdvancedConversionOptions": "Usar opciones avanzadas de conversion",
  "QuoteExpiredOnPrefix": "Este presupuesto vencio el",
  "ConversionWillStillProceed": "La conversion continuara igualmente.",
  "ConvertedToInvoiceSuccessfully": "se convirtio correctamente en factura.",
  "QuoteValidityExtendedBy30Days": "Validez del presupuesto ampliada 30 dias.",
  "PreparingWordDocument": "Preparando documento de Word...",
  "QuoteExportedToWordSuccessfully": "Presupuesto exportado a Word correctamente.",
  "FailedToExportQuote": "No se pudo exportar el presupuesto",
  "ErrorExportingQuote": "Error al exportar el presupuesto",
  "ExportToWord": "Exportar a Word",
  "Accepted": "Aceptado",
  "Converted": "Convertido",
  "QuoteAlreadyConverted": "Este presupuesto ya se ha convertido. Abra las facturas vinculadas desde los detalles del presupuesto.",
  "QuoteMustBeAcceptedBeforeConversion": "Este presupuesto debe aceptarse antes de crear una factura.",
  "QuoteExpiredCannotConvert": "Este presupuesto ha vencido. Amplie la validez antes de convertirlo.",
  "QuoteNoLinkedBookedHours": "Este presupuesto no tiene horas registradas vinculadas. Registre y vincule horas antes de crear una factura de tiempo.",
  "QuoteLinkedHoursNoLongerExist": "Este presupuesto contiene horas vinculadas que ya no existen:",
  "QuoteLinkedHoursAlreadyInvoiced": "Algunas horas vinculadas ya se han facturado:",
  "UnknownError": "Error desconocido",
  "QuoteNoTimeLines": "Este presupuesto no tiene lineas de tiempo. Agregue horas al presupuesto antes de crear una factura de tiempo.",
  "QuoteTimeLinesIncomplete": "No todas las lineas de tiempo estan completas. Revise empleado, actividad y horas en la(s) linea(s):",
  "QuoteTimeLineReferencesInvalid": "Un empleado o una actividad de las lineas de tiempo ya no existe. Revise las horas del presupuesto.",
  "OpenPosts": "Partidas abiertas",
  "MakeSelection": "Haga una seleccion",
  "PayablesToPay": "A pagar (acreedores)",
  "ReceivablesToReceive": "A cobrar (deudores)",
  "AsOfDate": "A fecha de",
  "Relation": "Relacion",
  "AllSuppliers": "Todos los proveedores",
  "ShowPaidInvoices": "Mostrar facturas pagadas",
  "ShowOnlyOverdueInvoices": "Mostrar solo facturas vencidas",
  "GroupByRelation": "Agrupar por relacion",
  "DetailedOverview": "Resumen detallado",
  "OpenPostsPayables": "Partidas abiertas de acreedores",
  "Rows": "filas",
  "SelectedTotal": "Total seleccionado",
  "ExportPaymentBatch": "Exportar lote de pagos",
  "NoOpenPostsFound": "No se encontraron partidas abiertas.",
  "OpenPostsLoadFailed": "No se pudieron cargar las partidas abiertas.",
  "Paid": "Pagado",
  "ToPay": "A pagar",
  "OwnIban": "IBAN propio (empresa)",
  "ExecutionDate": "Fecha de ejecucion",
  "SelectedInvoices": "Facturas seleccionadas",
  "FileFormat": "Formato de archivo",
  "DownloadSepaXml": "Descargar SEPA XML",
  "PaymentBatchCreateFailed": "No se pudo crear el lote de pagos.",
  "DigipoortSubmission": "Envio Digipoort",
  "ExportSubmission": "Exportar envio",
  "RefreshStatus": "Actualizar estado",
  "MessageReference": "Referencia del mensaje",
  "Environment": "Entorno",
  "LastStatusCheck": "Ultima comprobacion de estado",
  "DigipoortStatusUpdated": "Estado de Digipoort actualizado.",
  "PreProduction": "Preproduccion",
  "Production": "Produccion",
  "Mock": "Simulacion",
  "Processing": "En proceso",
  "Accepted": "Aceptado",
  "Rejected": "Rechazado",
  "TechnicalError": "Error tecnico",
  "FunctionalError": "Error funcional",
  "Unknown": "Desconocido",
  "PeppolSettings": "Peppol / Facturacion electronica",
  "PeppolProfile": "Perfil Peppol",
  "PeppolSelfServiceHelp": "Activa Peppol para esta empresa mediante Storecove. Se crearan una entidad legal e identificadores Peppol en el entorno configurado.",
  "PeppolKycConfirmation": "Confirmo que los datos de la empresa han sido verificados y que la responsabilidad KYC esta cubierta en este entorno.",
  "ActivatePeppol": "Activar Peppol",
  "PeppolIdentifiers": "Identificadores Peppol",
  "NoPeppolIdentifiers": "Aun no hay identificadores Peppol configurados.",
  "PeppolActivated": "La activacion de Peppol ha comenzado.",
  "Sandbox": "Sandbox",
  "Provider": "Proveedor",
  "NotConfigured": "No configurado",
  "PeppolInbox": "Bandeja Peppol",
  "ReceivedPeppolInvoices": "Facturas Peppol recibidas",
  "PeppolInboxHelp": "Revisa las facturas Peppol entrantes antes de crear borradores de factura de compra.",
  "NoPeppolDocuments": "Aun no se han recibido documentos Peppol.",
  "CreatePurchaseDraft": "Crear borrador de compra",
  "CreatePurchaseDraftComingSoon": "La creacion de borradores de compra se agregara despues.",
  "PeppolReceivedStatus_New": "Nuevo",
  "PeppolReceivedStatus_Review": "Por revisar",
  "PeppolReceivedStatus_ConvertedToPurchaseDraft": "Borrador creado",
  "PeppolReceivedStatus_Ignored": "Ignorado",
  "PeppolReceivedStatus_Error": "Error",
  "PeppolScheme": "Esquema Peppol",
  "PeppolIdentifier": "Identificador Peppol",
  "EnterPeppolIdentifier": "Introduce el identificador Peppol",
  "LastValidated": "Ultima validacion",
  "CheckPeppol": "Comprobar Peppol",
  "PeppolReceiverFound": "Receptor encontrado en Peppol.",
  "PeppolReceiverNotFound": "No se encontro el receptor en Peppol.",
  "SendViaPeppol": "Enviar por Peppol",
  "PeppolStatus": "Estado Peppol",
  "PeppolPreflightFailed": "La comprobacion previa de Peppol fallo.",
  "PeppolInvoiceSubmitted": "Factura enviada a Peppol.",
  "PeppolSendFailed": "No se pudo enviar la factura por Peppol.",
  "PeppolActivationFailed": "No se pudo completar la activacion de Peppol. Revisa los datos de la empresa y los identificadores Peppol e intentalo de nuevo.",
  "DeactivatePeppol": "Desactivar Peppol",
  "DeactivatePeppolConfirm": "Seguro que quieres desactivar Peppol para esta empresa? Tambien se detendra la recepcion por Peppol.",
  "PeppolDeactivated": "Peppol se ha desactivado para esta empresa.",
  "PeppolDeactivationFailed": "Peppol aun no se pudo desactivar. Intentalo de nuevo mas tarde.",
  "EmailInvoice": "Enviar factura por email",
  "EmailQuote": "Enviar presupuesto por email",
  "EmailCompose": "Redactar email",
  "EmailDeliveryHint": "Primero se usa el SMTP propio; si falla, se usa automaticamente el proveedor de respaldo.",
  "FromName": "Nombre del remitente",
  "FromEmail": "Email del remitente",
  "Cc": "CC",
  "Bcc": "BCC",
  "ReplyTo": "Responder a",
  "EmailTemplate": "Plantilla",
  "InvoiceEmailTemplate": "Email de factura",
  "ShortEmailTemplate": "Email corto",
  "IncludePdfAttachment": "Incluir PDF",
  "IncludeUblAttachment": "Incluir UBL",
  "SaveMessageAsDefault": "Guardar texto del mensaje",
  "AddAttachments": "Adjuntos extra",
  "SendingEmail": "Enviando email...",
  "SendEmail": "Enviar",
  "EmailDraftLoadFailed": "No se pudo cargar el borrador del email.",
  "EmailSendSuccess": "Email enviado correctamente.",
  "EmailSendFailed": "No se pudo enviar el email.",
  "OpenPostsReceivables": "Partidas abiertas de deudores",
  "ToReceive": "Por cobrar",
  "OpenPostRemindersSent": "Recordatorios enviados correctamente.",
  "Templates": "Plantillas",
  "EditTemplate": "Editar plantilla",
  "Preview": "Vista previa",
  "ResetToDefault": "Restablecer predeterminado",
  "Name": "Nombre",
  "Type": "Tipo",
  "Language": "Idioma",
  "Default": "Predeterminado",
  "TemplateSavedSuccessfully": "Plantilla guardada correctamente.",
  "SaveFailed": "Error al guardar.",
  "ResetFailed": "Error al restablecer.",
  "ManageEmailTemplates": "Gestionar plantillas de email",
  "EmailTemplatesManagedCentrally": "Los textos de recordatorio se gestionan centralmente en las plantillas de email.",
  "Dimensions": "Dimensions",
  "Dimension": "Dimension",
  "DimensionSettingsDescription": "Manage dimensions and dimension values for reporting, exports and transaction analysis.",
  "DimensionValues": "Dimension Values",
  "DimensionValue": "Dimension Value",
  "AddDimension": "Add Dimension",
  "AddDimensionValue": "Add Dimension Value",
  "SaveDimension": "Save Dimension",
  "SaveDimensionValue": "Save Dimension Value",
  "ShortcutDimension": "Shortcut Dimension",
  "ShortcutOrder": "Shortcut Order",
  "DisplayOrder": "Display Order",
  "Inactive": "Inactive",
  "SelectDimension": "Select a dimension to manage its values.",
  "CodeAndNameRequired": "Code and name are required.",
  "DimensionsSaved": "Dimensions saved successfully.",
  "CostCenter": "Cost Center",
  "Payroll": "Nóminas",
  "PayrollAdministration": "Administración de nóminas",
  "PayrollDashboard": "Panel de nóminas",
  "PayrollEmployees": "Empleados en nómina",
  "PayrollRuns": "Procesos de nómina",
  "Payslips": "Recibos de nómina",
  "PayrollComponents": "Conceptos salariales",
  "PayrollDeclaration": "Declaración de nómina",
  "FiscalTables": "Tablas fiscales",
  "PayrollSettings": "Configuración de nóminas",
  "ActivePayrollEmployees": "Empleados activos en nómina",
  "MissingPayrollData": "Datos de nómina incompletos",
  "GrossPayThisYear": "Salario bruto de este año",
  "EmployerCostsThisYear": "Costes empresariales de este año",
  "NoActiveTaxVersion": "No hay una versión fiscal activa",
  "OpenFiscalTables": "Abrir tablas fiscales",
  "RecentPayrollRuns": "Procesos de nómina recientes",
  "StartPayrollRun": "Iniciar proceso de nómina",
  "GrossPay": "Salario bruto",
  "NetPay": "Salario neto",
  "PayrollTax": "Retención salarial",
  "EmployerCosts": "Costes empresariales",
  "ExistingEmployees": "Empleados existentes",
  "CompletePayrollData": "Completar datos de nómina",
  "SelectEmployeePayroll": "Seleccione un empleado para gestionar sus datos de nómina.",
  "Bsn": "BSN",
  "EmployeeType": "Tipo de empleado",
  "IncomeRelationNumber": "Número de relación laboral",
  "WageTaxCode": "Código de retención salarial",
  "ZvwCode": "Código Zvw",
  "ZvwCodeHelp": "K es el valor predeterminado para empleados con cotización Zvw del empleador. Elija otro código solo si la lista oficial de códigos o la situación lo requiere.",
  "PayrollTaxCredit": "Bonificación fiscal en nómina",
  "ActiveForPayroll": "Activo para nómina",
  "DgaLowerWageReason": "Motivo del salario DGA inferior",
  "SavePayrollProfile": "Guardar perfil de nómina",
  "EmploymentContract": "Contrato de trabajo",
  "ValidFrom": "Válido desde",
  "ValidTo": "Válido hasta",
  "GrossMonthlySalary": "Salario bruto mensual",
  "ContractHours": "Horas contratadas",
  "FullTimeHours": "Horas a tiempo completo",
  "HolidayAllowancePercentage": "Porcentaje de paga de vacaciones",
  "TravelKilometers": "Kilómetros de desplazamiento",
  "WrittenContract": "Contrato escrito",
  "IndefiniteContract": "Contrato indefinido",
  "OnCallContract": "Contrato a demanda",
  "AppearanceObligation": "Obligacion de presentarse",
  "PayrollEmploymentScenario": "Escenario de nomina",
  "PayrollEmploymentScenarioHelp": "Elija el escenario para trabajadores a demanda, estudiantes y becarios; se ajustan los valores de declaracion y seguros.",
  "EmployeeInsurance": "Seguros de empleado",
  "EmployeeInsuranceHelp": "Revise WW, WIA/WAO y ZW para estudiantes, becarios y situaciones de seguro excepcionales.",
  "StudentScholar": "Estudiante/escolar",
  "Intern": "Becario",
  "PayrollScenario_Regular": "Empleado regular",
  "PayrollScenario_OnCallWithAppearanceObligation": "Trabajador a demanda con obligacion de presentarse",
  "PayrollScenario_OnCallWithoutAppearanceObligation": "Trabajador a demanda sin obligacion de presentarse",
  "PayrollScenario_StudentScholar": "Regimen de estudiantes y escolares",
  "PayrollScenario_InternRealEmployment": "Becario con empleo real",
  "PayrollScenario_InternFictionalEmployment": "Becario con empleo ficticio",
  "PayrollScenario_InternSchoolFund": "Compensacion de practicas a escuela/fondo",
  "SaveContract": "Guardar contrato",
  "PayrollProfileSaved": "Perfil de nómina guardado.",
  "ContractSaved": "Contrato guardado.",
  "AllActivePayrollEmployeesIncluded": "Se incluyen todos los empleados activos en nómina.",
  "AllPayrollEmployees": "Todos los empleados",
  "NewIncomeRelation": "Nueva relacion de ingresos",
  "PayrollRunEmployeeSelectionHelp": "Seleccione un empleado/relacion de ingresos o deje vacio para todos los empleados activos de nomina. Si el periodo ya existe, solo se incluyen relaciones de ingresos aun no procesadas.",
  "Supplemental": "Nomina complementaria",
  "PeriodsAndStatuses": "Periodos y estados",
  "NoPayrollRunsForYear": "No se encontraron procesos de nómina para este año.",
  "SelectPayrollRun": "Seleccione un proceso de nómina para ver sus detalles.",
  "Calculate": "Calcular",
  "Review": "Revisar",
  "FinalizeAndPost": "Finalizar y contabilizar",
  "Checks": "Comprobaciones",
  "Passed": "Superado",
  "DownloadPayslip": "Descargar recibo de nómina",
  "EmailPayslip": "Enviar nómina por correo",
  "PayslipEmailSent": "Nómina enviada.",
  "ConfirmFinalizePayroll": "¿Seguro que desea finalizar y contabilizar este proceso de nómina?",
  "NoPayslips": "No hay recibos de nómina disponibles.",
  "AddPayrollComponent": "Añadir concepto salarial",
  "Taxable": "Sujeto a impuestos",
  "HolidayAllowanceBase": "Base de paga de vacaciones",
  "HolidayAllowanceReserve": "Provisión de paga de vacaciones",
  "UntaxedTravelAllowance": "Compensación de viaje exenta",
  "NetAllowance": "Compensación neta",
  "NetDeduction": "Deducción neta",
  "EmployerCost": "Coste empresarial",
  "UnpaidLeaveDeduction": "Deducción por permiso no remunerado",
  "PensionEmployeeContribution": "Aportación del trabajador al plan de pensiones",
  "PensionEmployerContribution": "Aportación empresarial al plan de pensiones",
  "Bootstrap2026": "Inicializar versión fiscal 2026",
  "FiscalTableSourceNotice": "Revise los datos de origen antes de activar. Una versión fiscal activada no se puede modificar.",
  "TaxYear": "Año fiscal",
  "Version": "Versión",
  "DeclarationXml2026": "XML de declaración de nómina 2026",
  "DeclarationXmlExplanation": "Genere el XML oficial a partir de un proceso de nómina definitivo.",
  "Blocked": "Bloqueado",
  "TaxAndPremiumSettings": "Configuración de impuestos y cotizaciones",
  "PayrollTaxNumber": "Número de retención salarial",
  "WhkWgaRate": "Tipo Whk WGA",
  "WhkZwFlexRate": "Tipo Whk ZW flexible",
  "SmallEmployer": "Pequeño empleador",
  "LedgerMappings": "Asignaciones de cuentas contables",
  "LedgerIdHelp": "Seleccione las cuentas contables para los asientos de nómina. La finalización queda bloqueada mientras falten asignaciones obligatorias.",
  "GrossWageLedger": "Cuenta de salarios brutos",
  "NetWagePayableLedger": "Cuenta de salarios netos pendientes",
  "PayrollTaxPayableLedger": "Cuenta de retenciones salariales pendientes",
  "EmployerCostLedger": "Cuenta de costes empresariales",
  "HolidayExpenseLedger": "Cuenta de gastos de paga de vacaciones",
  "HolidayLiabilityLedger": "Cuenta de provisión de paga de vacaciones",
  "JournalDescription": "Descripción del diario",
  "Reviewed": "Revisado",
  "Finalized": "Finalizado",
  "Corrected": "Corregido",
  "Regular": "Proceso de nómina regular",
  "Validated": "Validado",
  "EmployeePayrollComponents": "Conceptos salariales del empleado",
  "CreateComponentDefinitionFirst": "Cree primero una definición de concepto salarial.",
  "PayrollComponent": "Concepto salarial",
  "EmployeeComponentSaved": "Concepto salarial del empleado guardado.",
  "CreateCorrection": "Crear corrección",
  "CorrectionRun": "Proceso de corrección",
  "GrossAdjustment": "Ajuste bruto",
  "NetAllowanceAdjustment": "Ajuste de compensación neta",
  "NetDeductionAdjustment": "Ajuste de deducción neta",
  "CalculateCorrection": "Calcular corrección",
  "CorrectionReasonRequired": "Introduzca un motivo para la corrección.",
  "CorrectionAmountsHelp": "Introduzca únicamente la diferencia adicional respecto a la situación definitiva actual del período. Use un importe negativo para una reducción.",
  "CorrectedRunReplacedHelp": "Este proceso de nómina ha sido sustituido por un proceso de corrección más reciente y no puede corregirse de nuevo. Abra el último proceso de corrección definitivo.",
  "CorrectionRunDeltaHelp": "Este proceso de corrección muestra solo las diferencias respecto a la situación definitiva anterior. El proceso original y todas las correcciones definitivas forman juntos la situación actual del período.",
  "SelectJournalTypeOption": "-- Seleccione el tipo de diario --",
  "PayslipsGeneratedAfterFinalization": "Este proceso ha sido revisado. Los recibos de nómina se generan al finalizarlo y contabilizarlo.",
  "PayslipsAvailableAfterFinalization": "Este proceso es definitivo. Los recibos de nómina ya están disponibles.",
  "OpenPayslips": "Abrir recibos de nómina",
  "ReviewedRunsNeedFinalization": "Hay procesos de nómina revisados, pero los recibos solo se generan tras la finalización.",
  "OpenPayrollRuns": "Abrir procesos de nómina",
  "PayrollReports": "Informes de nómina",
  "PayrollReportsHelp": "Compruebe por periodo si los procesos de nómina están calculados, contabilizados, tienen recibos y están incluidos en la declaración.",
  "PayrollControlReport": "Control y conciliación de nómina",
  "PayrollControlReportHelp": "Resumen mensual de procesos, asientos, recibos, declaraciones y recargo final WKR.",
  "PayrollReportInteractive": "Resumen interactivo",
  "PayrollReportExports": "Informes y exportaciones",
  "PayrollReportExportsHelp": "Descarga los datos de soporte de nómina para control, asesor, pagos y declaraciones en CSV.",
  "PayrollReportWageSummary": "Resumen salarial",
  "PayrollReportWageSummaryHelp": "Salarios fiscales, retenciones, primas, pensión, coche de empresa y paga de vacaciones por empleado y proceso.",
  "PayrollReportPaymentList": "Lista de pagos salariales",
  "PayrollReportPaymentListHelp": "Importes netos a pagar con IBAN y referencia de pago.",
  "PayrollReportJournalSummary": "Diario de nómina",
  "PayrollReportJournalSummaryHelp": "Todas las líneas del diario de nómina con cuenta contable, debe, haber y descripción.",
  "PayrollReportDeclarationSummary": "Resumen de declaraciones",
  "PayrollReportDeclarationSummaryHelp": "Estado, secuencia, correcciones, hashes y procesos origen por periodo.",
  "PayrollReportWkrSpecification": "Especificación WKR",
  "PayrollReportWkrSpecificationHelp": "Conceptos WKR y recargos finales contabilizados con espacio libre y exceso.",
  "PayrollReportLeaveAbsence": "Vacaciones y ausencias",
  "PayrollReportLeaveAbsenceHelp": "Saldos de vacaciones, ausencias, procesamiento WAZO y continuidad salarial.",
  "PayrollReportPensionPremiums": "Primas de pensión",
  "PayrollReportPensionPremiumsHelp": "Salario pensionable, base y primas de empleado y empleador.",
  "PayrollReportAuditTrail": "Trazabilidad de nómina",
  "PayrollReportAuditTrailHelp": "Historial de procesos, correcciones, recibos, enlaces de diario e historial de declaraciones.",
  "FinalizedRuns": "Procesos definitivos",
  "OpenRuns": "Procesos abiertos",
  "GeneratedDeclarations": "Declaraciones generadas",
  "OutstandingWkr": "WKR pendiente",
  "OpenPayrollRunIssue": "Aún hay procesos de nómina abiertos.",
  "MissingPayrollJournal": "Falta el asiento de nómina.",
  "MissingPayrollJournalDetailed": "{0} proceso(s) de nómina con importe aún no tienen asiento.",
  "MissingJournalRunsFormat": "Faltan {0} proceso(s)",
  "PartiallyPosted": "Parcialmente contabilizado",
  "DownloadCsv": "Descargar CSV",
  "MissingPayslips": "Falta el recibo de nómina.",
  "DeclarationNotGenerated": "La declaración de nómina aún no se ha generado.",
  "OutstandingWkrFinalLevyIssue": "El recargo final WKR aún debe contabilizarse.",
  "OpenDeclarations": "Abrir declaraciones",
  "NoIssues": "Sin puntos de atención",
  "InstallBundled2026Table": "Instalar tabla 2026 incluida",
  "ImportFiscalVersion": "Importar versión fiscal",
  "NewFiscalYearRequiresRates": "Un nuevo año de nómina requiere una tabla fiscal activa y los tipos y límites legales de ese año.",
  "VersionCode": "Código de versión",
  "SourceUrl": "URL de origen",
  "OfficialTaxTableFile": "Archivo oficial de tabla fiscal",
  "FiscalImportFileHelp": "Cargue la tabla mensual blanca oficial de la Belastingdienst en formato Excel. La vista previa valida la estructura y la suma de comprobación.",
  "FiscalTableType": "Tipo de tabla",
  "TaxTablePeriod": "Periodo de tabla",
  "WhiteMonthlyTable": "Tabla mensual blanca",
  "WhiteQuarterlyTable": "Tabla trimestral blanca",
  "WhiteSpecialTaxTable": "Tabla blanca de remuneraciones especiales",
  "GreenSpecialTaxTable": "Tabla verde de remuneraciones especiales",
  "SpecialRemunerationTables": "Tablas de remuneraciones especiales",
  "SpecialRemunerationTablesHelp": "Las tablas blancas se usan para paga de vacaciones; las verdes para indemnizaciones y compensaciones por transición.",
  "NoSpecialFiscalVersionsForYear": "No hay tablas de remuneraciones especiales disponibles para {0}.",
  "LowestTableWage": "Salario de tabla más bajo",
  "HighestTableWage": "Salario de tabla más alto",
  "ImportAndValidate": "Importar versión validada",
  "AvailableFiscalVersions": "Versiones fiscales disponibles",
  "NoFiscalVersionsForYear": "No hay versiones fiscales disponibles para {0}.",
  "NoActiveFiscalVersionForYear": "No hay una versión fiscal activa para {0}. Active una versión validada antes de procesar la nómina.",
  "FiscalVersionInstalled": "Se instaló la versión fiscal incluida.",
  "FiscalVersionImported": "La versión fiscal se importó y validó.",
  "FiscalVersionActivated": "La versión fiscal se activó.",
  "HolidayAllowance": "Paga de vacaciones",
  "PayoutMonth": "Mes de pago",
  "CreateHolidayAllowanceRun": "Crear nómina de paga vacacional",
  "HolidayAllowanceRunHelp": "Por defecto, en mayo se paga el saldo acumulado hasta el mes elegido. La nómina ordinaria de ese mes debe estar finalizada.",
  "NoHolidayAllowanceBalances": "No hay saldos de paga vacacional disponibles.",
  "Accrued": "Acumulado",
  "AvailableBalance": "Saldo disponible",
  "PayrollOpeningBalances": "Saldos iniciales de nómina",
  "OpeningBalanceHelp": "Úselo para acumulados de un sistema de nómina anterior. Tras aprobarlo, el saldo es inmutable.",
  "TaxableWage": "Salario fiscal",
  "EmploymentTaxCredit": "Crédito laboral aplicado",
  "EmployeeZvw": "Aportación Zvw del empleado",
  "EmployerZvw": "Gravamen Zvw del empleador",
  "HolidayAllowanceBalance": "Saldo de paga vacacional",
  "ApproveAndLock": "Aprobar y bloquear",
  "AnnualStatements": "Certificados anuales",
  "GenerateAnnualStatements": "Generar certificados anuales",
  "AnnualStatementHelp": "Se puede generar tras la nómina definitiva de diciembre o al finalizar el empleo. Las correcciones crean una nueva versión.",
  "NoAnnualStatements": "Aún no hay certificados anuales.",
  "Replaced": "Sustituido",
  "AnnualStatementsGenerated": "Se generaron los certificados anuales.",
  "ZeroDeclaration": "Declaración cero",
  "OfficialSchemaAvailable": "Paquete de esquema oficial disponible",
  "OfficialSchemaMissing": "Falta el paquete de esquema oficial",
  "PayrollSchemaDownloadHelp": "El paquete oficial de la Administración Tributaria neerlandesa contiene el XSD, las listas de códigos y la especificación de datos. Descargue el paquete de 2026; la exportación XML seguirá bloqueada hasta que la aplicación verifique y active esta versión.",
  "OpenOfficialPayrollSpecification": "Abrir la especificación oficial de 2026",
  "InstallOfficial2026SchemaPackage": "Instalar el paquete oficial de 2026",
  "SchemaPackageInstalled": "El paquete de esquema oficial de 2026 se validó y activó.",
  "PayrollSchemaAutomaticHelp": "La aplicación gestiona automáticamente las versiones oficiales del esquema. Contacte con el administrador si este mensaje continúa después de actualizar.",
  "AllChecksPassed": "Todas las comprobaciones superadas",
  "GenerateCorrection": "Generar corrección",
  "GenerateXml": "Generar XML",
  "XmlGenerated": "Se generó el XML de la declaración de nómina.",
  "DeclarationContactDetails": "Contacto de la declaración de nómina",
  "ContactName": "Nombre de contacto",
  "ContactPhone": "Teléfono de contacto",
  "IncomeRelationTypeCode": "Tipo de relación de ingresos",
  "EmploymentRelationshipCode": "Código de relación laboral",
  "EmploymentEndReasonCode": "Motivo de fin de empleo",
  "OfficialCodeListRequired": "Se requiere la lista oficial de códigos",
  "HolidayAllowanceRunCreated": "La paga vacacional se calculó y está lista para revisión.",
  "NationalityCode": "Código de nacionalidad",
  "NationalityCodeHelp": "Código oficial de 4 dígitos; 0001 corresponde a la nacionalidad neerlandesa.",
  "CaoCode": "Código de convenio colectivo",
  "CaoCodeHelp": "Código oficial de convenio colectivo de 4 dígitos de la lista de declaración salarial. Use 9999 cuando no aplique un convenio colectivo regular.",
  "EmployeeMasterData": "Datos maestros del empleado",
  "EditEmployeeMasterData": "Editar sexo o dirección",
  "PayrollTreatment": "Tratamiento en nómina",
  "RegularWork": "Trabajo regular",
  "PaidLeave": "Permiso retribuido",
  "UnpaidLeave": "Permiso no retribuido",
  "PayrollTreatmentHelp": "Las actividades de permiso se envían a nómina para su aprobación. El permiso no retribuido aprobado reduce el salario bruto.",
  "LeaveBalances": "Saldos de permisos",
  "RegisterLeaveHours": "Registrar horas de permiso",
  "LeaveRegistrationHelp": "Registre el permiso como entrada de tiempo con una actividad configurada como retribuida o no retribuida. Solo las horas aprobadas afectan al saldo y a la nómina.",
  "NoLeaveBalances": "No se encontraron saldos de permisos.",
  "Taken": "Disfrutado",
  "AdjustLeaveBalance": "Ajustar saldo de permisos",
  "Accrual": "Devengo",
  "LeaveCorrectionHoursHelp": "Use horas negativas para reducir el saldo.",
  "RegisteredLeaveHours": "Horas de permiso registradas",
  "AllStatuses": "Todos los estados",
  "NoLeaveHours": "No se encontraron horas de permiso.",
  "Reject": "Rechazar",
  "ProcessedInPayroll": "Procesado en nómina",
  "CompleteRequiredFields": "Complete todos los campos obligatorios.",
  "LeaveBalanceSaved": "Se guardó el saldo de permisos.",
  "LeaveApproved": "Las horas de permiso fueron aprobadas.",
  "LeaveRejected": "Las horas de permiso fueron rechazadas.",
  "LeaveEntryModeHelp": "Está registrando horas de permiso. Solo se muestran las actividades configuradas como permiso retribuido o no retribuido.",
  "NoLeaveActivitiesConfigured": "Todavía no se han configurado actividades de permiso.",
  "CreateLeaveActivity": "Crear actividad de permiso",
  "SelectLeaveActivity": "Seleccione una actividad configurada como permiso retribuido o no retribuido.",
  "CompanyVehicles": "Coches de empresa",
  "CompanyVehicle": "Coche de empresa",
  "CompanyVehicleHelp": "Registre aquí los vehículos y sus asignaciones. La nómina calcula la retribución en especie por día natural y guarda los datos en la instantánea definitiva.",
  "AddCompanyVehicle": "Añadir coche de empresa",
  "EditCompanyVehicle": "Editar coche de empresa",
  "ManageCompanyVehicles": "Gestionar coches",
  "NoCurrentCompanyVehicle": "Este empleado no tiene actualmente coche de empresa.",
  "LicensePlate": "Matrícula",
  "Model": "Modelo",
  "Vehicle": "Vehículo",
  "VehicleType": "Tipo de vehículo",
  "DriveType": "Propulsión",
  "FirstAdmissionDate": "Fecha de primera admisión",
  "FirstRegistrationDate": "Fecha de primera matriculación",
  "CatalogueValue": "Valor de catálogo",
  "MarketValue": "Valor de mercado",
  "MarketValueYoungtimerHelp": "Obligatorio cuando el coche tiene más de 16 años.",
  "VehicleRegister": "Parque de vehículos",
  "NoCompanyVehicles": "Todavía no se han registrado coches de empresa.",
  "PassengerCar": "Turismo",
  "DeliveryVan": "Furgoneta",
  "CombustionOrHybrid": "Combustión o híbrido",
  "ZeroEmission": "Cero emisiones",
  "Hydrogen": "Hidrógeno",
  "SolarCell": "Coche solar",
  "AssignCompanyVehicle": "Asignar coche de empresa",
  "EditVehicleAssignment": "Editar asignación",
  "SelectCompanyVehicle": "Seleccione un coche de empresa",
  "UsageScheme": "Régimen fiscal",
  "MonthlyEmployeeContribution": "Aportación mensual del empleado",
  "EvidenceReference": "Declaración o referencia de prueba",
  "EvidenceValidTo": "Prueba válida hasta",
  "NoAdditionEvidenceHelp": "Obligatorio cuando no hay retribución en especie. Registre la declaración, el acuerdo o la referencia interna.",
  "PreviewAddition": "Vista previa de la retribución",
  "BasisValue": "Base",
  "PrivateUseValue": "Valor de uso privado",
  "EmployeeContribution": "Aportación del empleado",
  "TaxableAddition": "Retribución imponible",
  "VehicleAssignments": "Asignaciones de vehículos",
  "NoVehicleAssignments": "Todavía no se han asignado coches de empresa a empleados.",
  "Ongoing": "sin fecha final",
  "CompanyVehicleSaved": "Se guardó el coche de empresa.",
  "VehicleAssignmentSaved": "Se guardó la asignación del vehículo.",
  "TaxablePrivateUse": "Uso privado imponible",
  "EmployerAgreement": "Prohibición de uso privado por el empleador",
  "NoPrivateUseStatement": "Declaración de no uso privado",
  "OtherEvidence": "Otra prueba de no uso privado",
  "AlternatingUseDeliveryVan": "Furgoneta de uso alterno continuado",
  "BusinessUseOnlyDeliveryVanStatement": "Declaración de uso exclusivamente profesional de furgoneta",
  "CompanyVehicleContributionLedger": "Aportación del empleado por coche de empresa",
  "CompanyVehicleContributionLedgerHelp": "Cuenta de abono para la aportación retenida del salario neto.",
  "CompanyVehiclePrivateUseValue": "Valor acumulado de uso privado del coche",
  "CompanyVehicleEmployeeContribution": "Aportación acumulada del empleado por coche",
  "PeriodContributionOverride": "Aportación diferente para un periodo",
  "PeriodContributionOverrideHelp": "Úselo para una liquidación puntual. El importe del periodo sustituye la aportación mensual fija.",
  "SavePeriodContribution": "Guardar aportación del periodo",
  "PeriodContributionSaved": "Se guardó la aportación del empleado para este periodo.",
  "Pensions": "Pensiones",
  "PensionHelp": "La pensión es opcional. Solo se calculan los empleados con una asignación activa.",
  "AddPensionScheme": "Añadir plan de pensiones",
  "EditPensionScheme": "Editar plan de pensiones",
  "PensionProvider": "Entidad de pensiones",
  "PensionSchemeCode": "Código del plan",
  "PensionExpenseLedger": "Coste de pensión del empleador",
  "PensionLiabilityLedger": "Prima de pensión por pagar",
  "PensionLedgerOverrideHelp": "Déjelo vacío para usar la configuración general de nómina.",
  "UsePayrollDefaultLedger": "Usar cuenta de nómina predeterminada",
  "UseCustomPensionLedgerAccounts": "Usar cuentas contables diferentes",
  "PensionLedgerOverrideExplanation": "Estas cuentas sustituyen las cuentas predeterminadas de Configuración de nómina para este plan de pensiones. Mantenga una cuenta como predeterminada para usar la configuración de la empresa.",
  "PayrollDefaultLedgerAccounts": "Cuentas predeterminadas usadas de Configuración de nómina",
  "PensionSchemes": "Planes de pensiones",
  "PensionScheme": "Plan de pensiones",
  "SelectPensionScheme": "Seleccione un plan",
  "NoVersion": "Sin versión",
  "NewVersion": "Nueva versión",
  "EditPensionSchemeDetails": "Editar plan",
  "EditDraftVersion": "Editar borrador",
  "ActivateDraftVersion": "Activar borrador",
  "DraftVersionHelp": "Esta versión sigue siendo un borrador. Puede editarla y guardarla. Actívela después antes de asignar el plan a empleados.",
  "OnlyActivePensionVersionsAssignable": "Solo se pueden asignar planes con una versión activa para el período seleccionado.",
  "PensionSchemeVersion": "Versión del plan",
  "VersionCode": "Código de versión",
  "PensionRegime": "Régimen de pensión",
  "Wtp": "Wtp",
  "Transitional": "Régimen transitorio",
  "AnnualFranchise": "Franquicia anual",
  "MaximumPensionableSalary": "Salario pensionable anual máximo",
  "EmployeeRate": "Porcentaje del empleado",
  "EmployerRate": "Porcentaje del empleador",
  "IncludeHolidayAllowance": "La paga de vacaciones es pensionable",
  "ReducePensionForUnpaidLeave": "Reducir base por permiso no remunerado",
  "PensionableComponents": "Componentes salariales pensionables",
  "SaveVersion": "Guardar versión",
  "EditPensionAssignment": "Editar asignación de pensión",
  "AssignPensionScheme": "Asignar plan de pensiones",
  "FixedEmployeePension": "Aportación fija del empleado",
  "FixedEmployerPension": "Aportación fija del empleador",
  "FixedPensionOverrideHelp": "Déjelo vacío para usar la franquicia y porcentajes del plan.",
  "PartTimeFactor": "Factor de jornada parcial",
  "PensionableSalary": "Salario pensionable",
  "PensionFranchise": "Franquicia mensual",
  "PensionBase": "Base de pensión",
  "EmployeePensionContribution": "Aportación de pensión del empleado",
  "EmployerPensionContribution": "Aportación de pensión del empleador",
  "EmployerContribution": "Aportación del empleador",
  "PensionAssignments": "Asignaciones de pensión",
  "AccordingToScheme": "Según el plan",
  "PensionSchemeSaved": "Se guardó el plan de pensiones.",
  "PensionVersionSaved": "Se guardó la versión de pensión.",
  "PensionVersionActivated": "Se activó la versión de pensión.",
  "PensionAssignmentSaved": "Se guardó la asignación de pensión.",
  "ManagePension": "Gestionar pensión",
  "NoCurrentPensionScheme": "Este empleado no tiene actualmente un plan de pensiones activo.",
  "EmploymentTerminations": "Bajas laborales",
  "ReportEmploymentTermination": "Registrar baja laboral",
  "NoEmploymentTerminations": "Aún no hay bajas laborales registradas.",
  "LastWorkingDate": "Último día trabajado",
  "SettlementPeriod": "Periodo de liquidación final",
  "EndReason": "Motivo de baja",
  "SelectEndReason": "Seleccione el motivo de finalización",
  "ManualGrossAdjustment": "Ajuste bruto manual",
  "ManualNetAllowanceAdjustment": "Asignación neta manual",
  "ManualNetDeductionAdjustment": "Deducción neta manual",
  "TransitionCompensation": "Compensación de transición",
  "SeveranceCompensation": "Indemnización por despido",
  "GreenTableCompensationHelp": "Se grava con la tabla verde activa de remuneraciones especiales.",
  "FinalSettlementPreview": "Vista previa de liquidación final",
  "CreateFinalSettlement": "Crear liquidación final",
  "ResolveBeforeFinalSettlement": "Resuelva estos puntos antes de crear la liquidación final.",
  "ProRatedSalary": "Salario prorrateado",
  "PaidCalendarDays": "Días naturales pagados",
  "RemainingPaidLeaveHours": "Horas de permiso pagado restantes",
  "PaidLeavePayout": "Pago de permiso pagado",
  "SpecialCompensationGross": "Compensación bruta con tabla verde",
  "SpecialCompensationPayrollTax": "Retención de tabla verde",
  "NetSpecialCompensation": "Compensación neta con tabla verde",
  "GrossSettlementAmount": "Liquidación bruta final",
  "FinalSettlementRunCreated": "La liquidación final se calculó y está lista para revisión.",
  "FinalSettlementRunHelp": "Esta ejecución es una liquidación final por baja laboral. Tras contabilizarla definitivamente, el empleado no se incluirá en nóminas regulares posteriores.",
  "FinalSettlement": "Liquidación final",
  "FinalSettlementCreated": "Liquidación final creada",
  "Settled": "Liquidado",
  "PayrollAbsences": "Ausencias y WAZO",
  "PayrollAbsencesHelp": "Registre enfermedad, permiso WAZO y continuidad salarial. Solo las entradas aprobadas se procesan en la nomina.",
  "NewAbsence": "Agregar ausencia",
  "NewAbsenceEntry": "Nueva ausencia",
  "PayrollAbsenceFilterHelp": "Use estos campos para filtrar ausencias existentes. Cree o edite ausencias en el formulario de la derecha.",
  "RegisteredAbsences": "Ausencias registradas",
  "NoAbsences": "Aun no hay ausencias registradas.",
  "OpenEnded": "sin fecha final",
  "PaymentMode": "Procesamiento",
  "WagePaymentPercentage": "Continuidad salarial %",
  "EditAbsence": "Editar ausencia",
  "AddAbsence": "Agregar ausencia",
  "AbsencePaymentModeHelp": "Elija si el empleador continua pagando salario, paga una prestacion WAZO en nomina o UWV paga directamente.",
  "WaitingDays": "Dias de espera",
  "WazoBenefitAmount": "Prestacion WAZO",
  "WazoBenefitAmountHelp": "Rellene solo si la prestacion WAZO se paga a traves del empleador.",
  "SaveAbsence": "Guardar ausencia",
  "AbsenceSaved": "Ausencia guardada.",
  "AbsenceApproved": "Ausencia aprobada.",
  "AbsenceCancelled": "Ausencia cancelada.",
  "Sickness": "Enfermedad",
  "WazoPregnancyBirth": "WAZO embarazo/parto",
  "WazoPartnerBirth": "WAZO permiso de pareja",
  "WazoAdoptionFoster": "WAZO adopcion/acogida",
  "WazoParental": "WAZO permiso parental",
  "WageContinuation": "Continuidad salarial",
  "BenefitPaidByEmployer": "Prestacion via empleador",
  "BenefitPaidDirectlyToEmployee": "Prestacion pagada directamente por UWV",
  "AccountType_Assets": "Activos",
  "AccountType_Liabilities": "Pasivos",
  "AccountType_Equity": "Patrimonio",
  "AccountType_Income": "Ingresos",
  "AccountType_Expenses": "Gastos",
  "AccountSubCategory_CurrentAssets": "Activos corrientes",
  "AccountSubCategory_NonCurrentAssets": "Activos no corrientes",
  "AccountSubCategory_CashAndCashEquivalents": "Efectivo y equivalentes de efectivo",
  "AccountSubCategory_TradeAndOtherReceivables": "Cuentas comerciales y otras cuentas por cobrar",
  "AccountSubCategory_Inventories": "Inventarios",
  "AccountSubCategory_PrepaymentsAndAccruedIncome": "Pagos anticipados e ingresos devengados",
  "AccountSubCategory_PropertyPlantEquipment": "Propiedades, planta y equipo",
  "AccountSubCategory_IntangibleAssets": "Activos intangibles",
  "AccountSubCategory_NonCurrentFinancialAssets": "Activos financieros no corrientes",
  "AccountSubCategory_OtherNonFinancialAssets": "Otros activos no financieros",
  "AccountSubCategory_CurrentLiabilities": "Pasivos corrientes",
  "AccountSubCategory_NonCurrentLiabilities": "Pasivos no corrientes",
  "AccountSubCategory_TradeAndOtherPayables": "Cuentas comerciales y otras cuentas por pagar",
  "AccountSubCategory_CurrentFinancialLiabilities": "Pasivos financieros corrientes",
  "AccountSubCategory_NonCurrentFinancialLiabilities": "Pasivos financieros no corrientes",
  "AccountSubCategory_ContractLiabilities": "Pasivos por contratos",
  "AccountSubCategory_AccrualsAndOtherPayables": "Devengos y otras cuentas por pagar",
  "AccountSubCategory_OtherLiabilities": "Otros pasivos",
  "AccountSubCategory_Provisions": "Provisiones",
  "AccountSubCategory_DeferredTaxLiabilities": "Pasivos por impuestos diferidos",
  "AccountSubCategory_ShareCapital": "Capital social",
  "AccountSubCategory_SharePremium": "Prima de emisión",
  "AccountSubCategory_RetainedEarnings": "Ganancias acumuladas",
  "AccountSubCategory_OtherReserves": "Otras reservas",
  "AccountSubCategory_TreasuryShares": "Acciones propias",
  "AccountSubCategory_OtherEquity": "Otro patrimonio",
  "AccountSubCategory_RevenueFromContractsWithCustomers": "Ingresos de contratos con clientes",
  "AccountSubCategory_ServiceRevenue": "Ingresos por servicios",
  "AccountSubCategory_FinanceIncome": "Ingresos financieros",
  "AccountSubCategory_OtherIncome": "Otros ingresos",
  "AccountSubCategory_Gains": "Ganancias",
  "AccountSubCategory_CostOfSales": "Coste de ventas",
  "AccountSubCategory_OperatingExpenses": "Gastos operativos",
  "AccountSubCategory_AdministrativeExpenses": "Gastos administrativos",
  "AccountSubCategory_DistributionCosts": "Costes de distribución",
  "AccountSubCategory_DepreciationAndAmortization": "Depreciación y amortización",
  "AccountSubCategory_FinanceCosts": "Costes financieros",
  "AccountSubCategory_IncomeTaxExpense": "Gasto por impuesto sobre las ganancias",
  "AccountSubCategory_OtherExpenses": "Otros gastos",
  "AccountSubCategory_Losses": "Pérdidas",
  "SpecialRewards": "Retribuciones especiales",
  "SpecialRewardsHelp": "Use esto para bonus, horas extra, paga trece y otras retribuciones gravadas con la tabla blanca de retribuciones especiales.",
  "CreateSpecialRewardRun": "Crear nómina especial",
  "SpecialRewardKind": "Tipo de retribución",
  "Bonus": "Bonus",
  "Overtime": "Horas extra",
  "ThirteenthMonth": "Paga trece",
  "OtherSpecialReward": "Otra retribución especial",
  "SpecialRewardCreated": "La retribución especial se calculó y está lista para revisión.",
  "OpenPayrollRun": "Abrir nómina",
  "HowItWorks": "Cómo funciona",
  "SpecialRewardStepTable": "Asegúrese de que la tabla blanca de retribuciones especiales de este año esté activa.",
  "SpecialRewardStepReview": "Revise la retención calculada y el pago neto en la nómina.",
  "SpecialRewardStepFinalize": "Finalice para crear la nómina y el asiento contable.",
  "SpecialRewardStepSepa": "Después puede descargar el archivo SEPA de pago salarial.",
  "SpecialRewardValidation": "Seleccione un empleado e introduzca un importe mayor que 0.",
  "SpecialRewardRunHelp": "Esta nómina usa la tabla blanca de retribuciones especiales. La retribución se incluye en acumulados, declaración y certificado anual.",
  "DownloadSepaPayment": "Descargar pago SEPA",
  "SalaryPayments": "Pagos salariales",
  "SalaryPaymentSourceIban": "IBAN de la cuenta de pago",
  "SalaryPaymentSourceIbanHelp": "Cuenta desde la que se pagan los salarios netos. Si está vacía, se usa el IBAN de la empresa.",
  "SalaryPaymentDebtorName": "Nombre del pagador",
  "SalaryPaymentDebtorNameHelp": "Nombre usado en el archivo de pago SEPA.",
  "FiscalYearReadiness": "Cambio de año y preparación fiscal",
  "RegularPayroll": "Nómina regular",
  "MissingFiscalItems": "Elementos faltantes",
  "AllFiscalItemsReady": "Todo listo",
  "Ready": "Listo",
  "Missing": "Falta",
  "WhiteMonthlyTable": "Tabla mensual blanca",
  "WhiteQuarterlyTable": "Tabla trimestral blanca",
  "WhiteSpecialTaxTable": "Tabla blanca de retribuciones especiales",
  "GreenSpecialTaxTable": "Tabla verde de retribuciones especiales",
  "StatutoryRates": "Porcentajes legales",
  "DeclarationSchema": "Esquema de declaración salarial",
  "SpecialReward": "Retribución especial",
  "PayrollComponentType.SpecialReward": "Retribución especial",
  "PayrollWkr": "Regimen de gastos laborales",
  "PayrollWkrHelp": "Registra reembolsos y prestaciones para la WKR. Los conceptos aprobados de espacio libre consumen el margen disponible; el exceso muestra el gravamen final del 80%.",
  "AllCategories": "Todas las categorias",
  "FiscalWage": "Salario fiscal",
  "Remaining": "Restante",
  "WkrFreeSpace": "Espacio libre WKR",
  "DesignatedWkrAmount": "Importe WKR designado",
  "WkrFinalLevy": "Gravamen final WKR",
  "OverExcess": "sobre exceso",
  "WkrItems": "Conceptos WKR",
  "NoWkrItems": "Todavia no hay conceptos WKR registrados.",
  "WkrAmount": "Importe WKR",
  "AddWkrItem": "Agregar concepto WKR",
  "EditWkrItem": "Editar concepto WKR",
  "NoEmployeeSpecific": "No especifico de empleado",
  "WkrEmployeeHelp": "Selecciona un empleado si este concepto debe aparecer en la nomina. Los conceptos no especificos de empleado solo cuentan en los resumenes WKR y la contabilizacion.",
  "WkrCategoryHelp": "Los conceptos de espacio libre cuentan para el margen WKR. Las exenciones especificas, valoraciones nulas y costes intermedios no reducen el margen.",
  "DeleteWkrItemConfirm": "Seguro que quieres eliminar este concepto WKR?",
  "WkrExpenseLedger": "Gasto gravamen final WKR",
  "WkrPayableLedger": "Gravamen final WKR a pagar",
  "WkrLedgerHelp": "Estas cuentas se usan cuando se supera el espacio libre y debe contabilizarse el gravamen final del 80%.",
  "FreeSpace": "Espacio libre",
  "TargetedExemption": "Exencion especifica",
  "NilValuation": "Valoracion nula",
  "IntermediaryCost": "Coste intermediario",
  "EmployeeTaxableWage": "Salario imponible empleado",
  "WkrFinalLevySettlement": "Contabilizar gravamen final WKR",
  "WkrFinalLevySettlementHelp": "Contabiliza el gravamen final WKR como asiento contable. Si la WKR cambia despues, solo se contabiliza o revierte la diferencia.",
  "BookedWkrFinalLevy": "Ya contabilizado",
  "OutstandingWkrFinalLevy": "Pendiente de contabilizar",
  "BookWkrFinalLevy": "Contabilizar gravamen",
  "BookWkrFinalLevyReversal": "Contabilizar reversion",
  "BookWkrFinalLevyConfirm": "Seguro que quieres contabilizar el gravamen final WKR de este ano?",
  "BookWkrFinalLevyReversalConfirm": "Se ha contabilizado mas gravamen final WKR del calculado actualmente. Quieres revertir la diferencia?",
  "WkrFinalLevyBooked": "El gravamen final WKR se ha contabilizado.",
  "WkrFinalLevyFullyBooked": "El gravamen final WKR esta completamente actualizado.",
  "LastBooking": "Ultimo asiento",
  "ShowPreviousBookings": "Mostrar asientos anteriores",
  "WageGarnishment": "Embargo salarial",
  "PayrollComponentType.WageGarnishment": "Embargo salarial",
  "WageGarnishments": "Embargos salariales",
  "PayrollWageGarnishmentsHelp": "Registra embargos salariales por empleado. Los embargos activos se deducen del salario neto despues del calculo de nomina, respetando el importe neto protegido.",
  "PayrollWageGarnishmentFilterHelp": "Usa los filtros para ver embargos activos, pausados o finalizados.",
  "RegisteredWageGarnishments": "Embargos salariales registrados",
  "NoWageGarnishments": "Todavia no hay embargos salariales registrados.",
  "NewWageGarnishment": "Nuevo embargo salarial",
  "AddWageGarnishment": "Agregar embargo salarial",
  "EditWageGarnishment": "Editar embargo salarial",
  "SaveWageGarnishment": "Guardar embargo salarial",
  "WageGarnishmentSaved": "El embargo salarial se ha guardado.",
  "WageGarnishmentActivated": "El embargo salarial se ha activado.",
  "WageGarnishmentEnded": "El embargo salarial se ha finalizado.",
  "EndWageGarnishment": "Finalizar",
  "CreditorName": "Acreedor",
  "ReferenceNumber": "Numero de referencia",
  "MonthlyAmount": "Importe mensual",
  "ProtectedNetAmount": "Importe neto protegido",
  "TotalClaimAmount": "Importe total reclamado",
  "DeductedThisYear": "Deducido este ano",
  "RemainingClaimAmount": "Reclamacion restante",
  "MonthlyWageGarnishmentHelp": "Importe maximo a deducir por periodo de nomina.",
  "ProtectedNetAmountHelp": "Salario neto que debe quedar disponible para el empleado.",
  "TotalClaimAmountHelp": "Dejalo vacio si no se conoce una reclamacion total fija.",
  "WageGarnishmentStatusActive": "Activo",
  "WageGarnishmentStatusPaused": "Pausado",
  "WageGarnishmentStatusEnded": "Finalizado",
  "WageGarnishmentPayableLedger": "Embargo salarial a pagar",
  "WageGarnishmentPayableLedgerHelp": "Cuenta de pasivo para embargos salariales retenidos hasta el pago al acreedor.",
  "DashboardToDo": "Por hacer",
  "DashboardOpenTasks": "Abrir tareas",
  "DashboardBankTransactions": "Movimientos bancarios",
  "DashboardActionRequired": "Accion requerida",
  "DashboardRecentDone": "Hecho en los ultimos 30 dias",
  "DashboardOpenTransactions": "Abrir transacciones",
  "DashboardInvoicesProcessedFormat": "He procesado {0} facturas.",
  "DashboardOutstandingFollowupFormat": "{0} sigue pendiente de conciliar o revisar.",
  "DashboardMonthlyResultFormat": "El resultado de este mes es {0}.",
  "DashboardNewClientsFormat": "Se agregaron {0} nuevos clientes este mes.",
  "DashboardOpenInvoices": "Abrir facturas",
  "DashboardPaidThisYear": "Pagado este ano",
  "DashboardReceivable": "Por cobrar",
  "DashboardOverdue": "Vencido",
  "DashboardOpenVatReturn": "Abrir declaracion de IVA",
  "DashboardCurrentPeriod": "Periodo actual",
  "DashboardOpenIncomeStatement": "Abrir cuenta de resultados",
  "DashboardProfit": "Beneficio",
  "DashboardRevenueCompared12Months": "Ingresos comparados en 12 meses",
  "DashboardRevenueCompared2Years": "Ingresos comparados en 2 anos",
  "DashboardCostsRevenueLast12Months": "Costes e ingresos de los ultimos 12 meses",
  "DashboardOpenReports": "Abrir informes",
  "DashboardCashAndBank": "Caja y banco",
  "DashboardOpenBankReconciliation": "Abrir conciliacion bancaria",
  "DashboardUnbilled": "Sin facturar",
  "DashboardMonthlyResult": "Resultado de este mes",
  "DashboardCashflowSignal": "Senal de flujo de caja",
  "DashboardOpenBalance": "Abrir balance",
  "DashboardOutstanding": "Pendiente",
  "LiquidityForecast": "Previsión de liquidez",
  "LiquidityForecastExportFileName": "Prevision_de_liquidez",
  "ColumnBalance": "Balance de columnas",
  "ColumnBalanceExportFileName": "Balance_de_columnas",
  "ReferenceDate": "Fecha de referencia",
  "ExpectedLiquidity": "Liquidez prevista",
  "CashAndBanks": "Caja y bancos",
  "OtherCurrentItems": "Impuestos y otras partidas corrientes",
  "CumulativeLiquidity": "Liquidez acumulada",
  "LoadingLiquidityForecast": "Cargando previsión de liquidez...",
  "FailedToLoadLiquidityForecast": "No se pudo cargar la previsión de liquidez.",
  "NoLiquidityForecastData": "No se encontraron partidas corrientes de liquidez para esta fecha.",
  "LoadingColumnBalance": "Cargando balance de columnas...",
  "FailedToLoadColumnBalance": "No se pudo cargar el balance de columnas.",
  "NoColumnBalanceData": "No se encontraron asientos para este período.",
  "PerMonth": "Por mes",
  "PerQuarter": "Por trimestre",
  "PerYear": "Por año",
  "CustomPeriod": "Período personalizado",
  "QuarterFormat": "Trimestre {0}",
  "PreviousPeriod": "Período anterior",
  "NextPeriod": "Período siguiente",
  "BalanceOfAccounts": "Balance de saldos",
  "Result": "Resultado",
  "EndingBalance": "Balance final",
  "ProfitAndLoss": "Pérdidas y ganancias",
  "FiscalYearResult": "Resultado del ejercicio",
  "TotalBalanceSheet": "Total balance",
  "TotalProfitAndLoss": "Total pérdidas y ganancias",
  "GrandTotal": "Total general",
  "ColumnBalanceScrollableTable": "Balance de columnas desplazable horizontal y verticalmente",
  "SwipeHorizontallyToViewAllColumns": "Deslice horizontalmente para ver todas las columnas",
  "FromDateMustBeBeforeToDate": "La fecha inicial debe ser anterior a la fecha final.",
  "ColumnBalanceSaldo": "Saldo",
  "PaymentProviders": "Proveedores de pago",
  "PaymentProvidersIntro": "Configure Stripe y Mollie para enlaces de pago en facturas. Las credenciales se cifran y nunca se vuelven a mostrar.",
  "PaymentRequestFields": "Campos de solicitud de pago",
  "IsoCurrencyCode": "Código de moneda ISO",
  "IsoCurrencyCodeHelp": "Código ISO 4217 de tres letras, por ejemplo EUR. Obligatorio para enlaces de pago.",
  "TestEnvironment": "Prueba",
  "LiveEnvironment": "Producción",
  "EnterApiKey": "Introduzca la clave API",
  "StoredCredential": "Credencial guardada",
  "WebhookSecret": "Secreto de webhook",
  "EnableProvider": "Activar proveedor",
  "TestConnection": "Probar conexión",
  "SetAsDefault": "Establecer como predeterminado",
  "PaymentProviderSaved": "Proveedor de pago guardado.",
  "ConnectionTestCompleted": "Prueba de conexión completada.",
  "PaymentRequest": "Solicitud de pago",
  "PaymentProvider": "Proveedor de pago",
  "PaymentUrl": "URL de pago",
  "PaidViaProviderReconciliationRequired": "Pagado mediante el proveedor — aún se requiere conciliación.",
  "StripeWebhookSecretHelp": "No es su clave API. Abra el endpoint webhook en Stripe y copie su secreto de firma (whsec_...). Solo se usa para recibir estados de pago de forma segura.",
  "StripeWebhookSecretInvalid": "El secreto webhook de Stripe debe empezar por whsec_. Puede dejarlo vacío hasta configurar el webhook.",
  "PaymentProviderApiKeyRequired": "Introduzca primero la clave API. La prueba de conexión la guardará de forma segura.",
  "PaymentProviderConnectionSucceeded": "La conexión funciona.",
  "PaymentProviderConnectionFailed": "Stripe no pudo verificar estas credenciales. Compruebe la clave API y el entorno.",
  "PaymentProviderRequestFailed": "No se pudo completar la acción del proveedor de pago. Inténtelo de nuevo.",
  "PaymentProviderWebhookUnavailable": "Modo local: los enlaces funcionan, pero los estados automáticos requieren una URL HTTPS pública o un túnel.",
  "AiAssistantOpen": "Abrir asistente de IA",
  "AiAssistantClose": "Cerrar asistente de IA",
  "AiAssistantTitle": "Asistente de IA",
  "AiAssistantNewConversation": "Nueva conversación",
  "AiAssistantExpand": "Ampliar o reducir el chat",
  "AiAssistantWelcomeTitle": "¿Cómo puedo ayudar?",
  "AiAssistantWelcomeText": "Pregunta sobre Accounting.App, contabilidad o nóminas.",
  "AiAssistantBalanceSuggestion": "Mostrar mi saldo bancario y de caja",
  "AiAssistantCashBankBalance": "Saldo bancario y de caja",
  "AiAssistantAccountingBalanceAsOf": "Saldo contable hasta",
  "AiAssistantNoCashBankAccounts": "No se encontraron cuentas bancarias ni de caja.",
  "AiAssistantThinking": "El asistente está respondiendo",
  "AiAssistantPlaceholder": "Haz una pregunta...",
  "AiAssistantStop": "Detener respuesta",
  "AiAssistantSend": "Enviar mensaje",
  "AiAssistantDisclaimer": "La IA puede equivocarse. Verifica los consejos importantes de contabilidad y nóminas.",
  "AiAssistantConnecting": "Conectando...",
  "AiAssistantReconnecting": "Reconectando...",
  "AiAssistantOnline": "En línea",
  "AiAssistantReady": "Listo",
  "AiAssistantUnavailable": "El asistente de IA no está disponible en este momento.",
  "AiAssistantBusy": "Ya se está generando una respuesta.",
  "AiAssistantRateLimited": "Has enviado demasiadas solicitudes. Espera un momento.",
  "AiAssistantTimeout": "La respuesta tardó demasiado. Inténtalo de nuevo.",
  "AiAssistantCancelled": "La respuesta se detuvo.",
  "AiAssistantMessageTooLong": "Tu mensaje es demasiado largo.",
  "AiAssistantUnauthorized": "Tu sesión ya no es válida. Vuelve a iniciar sesión.",
  "AiAssistantError": "Algo salió mal. Inténtalo de nuevo.",
  "AiAssistantRetry": "Intentar de nuevo",
  "AiAssistantBalanceQuestion": "¿Cuál es el saldo de mis cuentas bancarias y de caja?",
  "Login": "Iniciar sesión",
  "ProfileLoading": "Cargando perfil...",
  "AccountInfo": "Información de la cuenta",
  "Username": "Nombre de usuario",
  "EmailStatus": "Estado del correo electrónico",
  "Verified": "Verificado",
  "NotVerified": "No verificado",
  "PersonalDetails": "Datos personales",
  "Preferences": "Preferencias",
  "EnterYourFirstName": "Introduce tu nombre",
  "EnterYourLastName": "Introduce tus apellidos",
  "EmailCannotBeChangedHere": "El correo electrónico no se puede cambiar desde esta página",
  "PreferredLanguage": "Idioma preferido",
  "LanguageEnglishUS": "Inglés (EE. UU.)",
  "LanguageDutchNL": "Neerlandés (NL)",
  "LanguageGermanDE": "Alemán (DE)",
  "LanguageFrenchFR": "Francés (FR)",
  "LanguageSpanishES": "Español (ES)",
  "TimeZone": "Zona horaria",
  "TimeZoneUtc": "UTC (tiempo universal coordinado)",
  "TimeZoneAmsterdam": "Ámsterdam (CET/CEST)",
  "TimeZoneBerlin": "Berlín (CET/CEST)",
  "TimeZoneLondon": "Londres (GMT/BST)",
  "TimeZoneNewYork": "Nueva York (EST/EDT)",
  "TimeZoneLosAngeles": "Los Ángeles (PST/PDT)",
  "TimeZoneChicago": "Chicago (CST/CDT)",
  "TimeZoneTokyo": "Tokio (JST)",
  "TimeZoneShanghai": "Shanghái (CST)",
  "TimeZoneSydney": "Sídney (AEDT/AEST)",
  "AccessDenied": "Acceso denegado",
  "LoginRequiredToViewPage": "Debes iniciar sesión para ver esta página.",
  "FailedToLoadProfileFormat": "No se pudo cargar el perfil: {0}",
  "ProfileUpdatedSuccessfully": "¡El perfil se actualizó correctamente!",
  "FailedToUpdateProfileFormat": "No se pudo actualizar el perfil: {0}",
  "ErrorUpdatingProfileFormat": "Error al actualizar el perfil: {0}",
  "UnableToAccessFileInput": "No se puede acceder a la selección de archivos.",
  "ProfilePictureUpdatedSuccessfully": "¡La foto de perfil se actualizó correctamente!",
  "NoFileSelected": "No se ha seleccionado ningún archivo.",
  "InvalidProfilePictureType": "Tipo de archivo no válido. Solo se permiten imágenes JPG, PNG y GIF.",
  "ProfilePictureTooLarge": "El archivo supera el límite de 5 MB.",
  "FailedToUploadProfilePicture": "No se pudo subir la foto de perfil.",
  "FailedToUploadProfilePictureFormat": "No se pudo subir la foto de perfil: {0}",
  "ErrorUploadingProfilePictureFormat": "Error al subir la foto de perfil: {0}",
  "ProfilePicture": "Foto de perfil",
  "ChangeProfilePicture": "Cambiar la foto de perfil"
}
