﻿{
  "GoToReminders": "Ir para lembretes",
  "AttachInvoicePdf": "Anexar PDF da fatura",
  "AttachInvoiceUbl": "Anexar UBL da fatura (fatura eletrónica)",
  "BulkReminderIntro": "Os lembretes serão enviados aos devedores selecionados. As faturas sem endereço de email são ignoradas.",
  "ReminderLevelAuto": "Automático (com base no histórico)",
  "AccountingDiagnostics": "Diagn\u00f3stico cont\u00e1bil",
  "AccountingDiagnosticsInfo": "Esta p\u00e1gina explica por que o balan\u00e7o e a demonstra\u00e7\u00e3o de resultados podem divergir. Lista lan\u00e7amentos n\u00e3o equilibrados, lan\u00e7amentos duplicados e um saldo inicial desequilibrado para que voc\u00ea possa corrigi-los manualmente.",
  "ReconciliationGap": "Diferen\u00e7a balan\u00e7o / resultados",
  "RetainedEarningsPlug": "Lucros acumulados (ajuste)",
  "NetIncomeResult": "Resultado l\u00edquido",
  "OpeningBalanceImbalance": "Desequil\u00edbrio do saldo inicial",
  "TrialBalanceImbalance": "Desequil\u00edbrio dos lan\u00e7amentos",
  "UnbalancedTransactions": "Transa\u00e7\u00f5es n\u00e3o equilibradas",
  "DuplicatePostings": "Lan\u00e7amentos duplicados",
  "NoIssuesFound": "Nenhuma diferen\u00e7a encontrada. O balan\u00e7o e a demonstra\u00e7\u00e3o de resultados conciliam.",
  "OpeningBalanceDifferenceInfo": "O saldo inicial n\u00e3o est\u00e1 equilibrado. Essa diferen\u00e7a vai inteiramente para os lucros acumulados no balan\u00e7o e n\u00e3o \u00e9 vis\u00edvel na demonstra\u00e7\u00e3o de resultados.",
  "CorrectPostingsInfo": "Ajuste diretamente as contas e os valores abaixo. Adicione ou remova linhas conforme necess\u00e1rio e depois salve de uma vez.",
  "AddPostingLine": "Adicionar linha",
  "Count": "Contagem",
  "_comment_authentication": "=== AUTENTICAÃ‡ÃƒO ===",
  "_comment_common": "=== TRADUÃ‡Ã•ES COMUNS ===",
  "_comment_digital_archive": "=== ARQUIVO DIGITAL ===",
  "DigitalArchive": "Arquivo digital",
  "ManageYourFiles": "Gerencie seus arquivos e anexos de documentos",
  "CreateFolder": "Criar pasta",
  "UploadFiles": "Carregar arquivos",
  "StorageUsed": "Armazenamento usado",
  "Folders": "Pastas",
  "SystemFolder": "Pasta do sistema",
  "NoFilesOrFolders": "Nenhum arquivo ou pasta",
  "UploadOrCreateFolderHint": "Carregue arquivos ou crie uma pasta para organizar seu arquivo.",
  "Folder": "Pasta",
  "FolderName": "Nome da pasta",
  "LinkedDocument": "Documento vinculado",
  "DigitalArchiveLoadFailed": "Nao foi possivel carregar o arquivo digital.",
  "FolderCreatedSuccessfully": "Pasta criada com sucesso.",
  "CreateFolderFailed": "Nao foi possivel criar a pasta.",
  "CannotUploadToSystemFolder": "Carregue arquivos nas suas pastas, nao nas pastas do sistema.",
  "FilesUploadedSuccessfully": "Arquivos carregados com sucesso.",
  "UploadFailed": "Falha no upload.",
  "DeleteFile": "Excluir arquivo",
  "ConfirmDeleteFolder": "Tem certeza de que deseja excluir esta pasta? A pasta deve estar vazia.",
  "DeleteFolder": "Excluir pasta",
  "FolderDeletedSuccessfully": "Pasta excluida com sucesso.",
  "DeleteFolderFailed": "Nao foi possivel excluir a pasta.",
  "DocumentType_PurchaseInvoice": "Faturas de compra",
  "DocumentType_SalesInvoice": "Faturas de venda",
  "DocumentType_JournalVoucher": "Lancamentos contabeis",
  "DocumentType_PurchaseReceipt": "Recibos de compra",
  "DocumentType_SalesReceipt": "Recibos de venda",
  "DocumentType_PaymentVoucher": "Comprovantes de pagamento",
  "DocumentType_ReceiptVoucher": "Comprovantes de recebimento",
  "DocumentType_ExpenseVoucher": "Comprovantes de despesa",
  "DocumentType_SalesCreditNote": "Notas de credito de venda",
  "DocumentType_PurchaseCreditNote": "Notas de credito de compra",
  "DocumentType_BankReconciliation": "Conciliacao bancaria",
  "DocumentType_FixedAsset": "Ativos fixos",
  "DocumentType_DigitalArchive": "Arquivo digital",
  "_comment_dashboard": "=== TRADUÃ‡Ã•ES DO PAINEL ===",
  "_comment_inventory": "=== TRADUÃ‡Ã•ES DE INVENTÃRIO ===",
  "_comment_inventory_extra": "=== INVENTÃRIO EXTRA ===",
  "_comment_invoices": "=== TRADUÃ‡Ã•ES DE FATURAS ===",
  "_comment_other_sections": "=== OUTRAS SECÃ‡Ã•ES ===",
  "_comment_payment_methods": "=== MÃ‰TODOS DE PAGAMENTO ===",
  "_comment_purchase_extra": "=== PÃGINAS DE COMPRAS ===",
  "_comment_quotes": "=== PÃGINAS DE COTAÃ‡Ã•ES ===",
  "_comment_receipts": "=== PÃGINAS DE RECIBOS/TICKETS ===",
  "_comment_relations": "=== TRADUÃ‡Ã•ES DE RELACIONAMENTOS ===",
  "_comment_reminders": "=== LEMBRETES ===",
  "_comment_settings": "=== TRADUÃ‡Ã•ES DE CONFIGURAÃ‡Ã•ES ===",
  "_comment_timeTracking": "=== TRADUÃ‡Ã•ES DE TEMPO ===",
  "_comment_transactions": "=== TRANSACTIONS PAGE ===",
  "_comment_vat": "=== PÃGINAS DE IVA ===",
  "Accept": "Aceitar",
  "AcceptedQuotes": "Aceitas",
  "Account": "Conta",
  "ACCOUNT": "Conta",
  "AccountCode": "CÃ³digo da conta",
  "AccountGroup": "Grupo de Contas",
  "Accounting": "Contabilidade",
  "AccountingAndFinance": "Contabilidade e FinanÃ§as",
  "AccountLedger": "RazÃ£o contabilÃ­stico",
  "AccountName": "Nome da Conta",
  "AccountNameExists": "JÃ¡ existe uma conta com este nome",
  "AccountNameRequired": "O nome da conta Ã© obrigatÃ³rio",
  "AccountNotFound": "Conta nÃ£o encontrada",
  "AccountNumber": "NÃºmero da Conta",
  "AccountOrDescription": "Conta / DescriÃ§Ã£o",
  "Accounts": "Contas",
  "AccountSaved": "Conta guardada",
  "AccountSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes de Contas",
  "AccountUpdated": "Conta atualizada",
  "AcquisitionDate": "Data de AquisiÃ§Ã£o",
  "AcquisitionValue": "Valor de AquisiÃ§Ã£o",
  "Action": "AÃ§Ã£o",
  "Actions": "AÃ§Ãµes",
  "Activate": "Ativar",
  "Activated": "Ativado",
  "Active": "Ativo",
  "ActiveCompany": "Empresa ativa",
  "AuditLogs": "Registos de auditoria",
  "Available": "DisponÃ­vel",
  "BankReconciliation": "ReconciliaÃ§Ã£o bancÃ¡ria",
  "LedgerAccountSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes de contas do razÃ£o",
  "LedgerAccountConfiguration": "Configuracao de contas do razao",
  "LedgerAccountConfigDescription": "Configure as contas do razao padrao para vendas, compras, inventario e custo das mercadorias vendidas. Estas configuracoes substituem os IDs de conta anteriormente codificados.",
  "EditConfiguration": "Editar configuracao",
  "CurrentConfiguration": "Configuracao atual",
  "LoadingConfiguration": "A carregar configuracao...",
  "NoConfigurationFound": "Nenhuma configuracao encontrada",
  "NoLedgerAccountConfigMessage": "Nao existe nenhuma configuracao de contas do razao para a sua empresa. Entre em contacto com o administrador do sistema para configurar as contas padrao.",
  "AccountTypeHeader": "Tipo de conta",
  "LedgerAccountHeader": "Conta do razao",
  "LastModified": "Ultima modificacao",
  "LedgerSettingsChangeWarning": "As alteracoes a estas configuracoes afetarao todas as transacoes futuras. As transacoes existentes nao serao modificadas.",
  "SelectLedgerAccountOption": "-- Selecionar conta do razao --",
  "LedgerConfig_CustomerLedger": "Conta de clientes",
  "LedgerConfig_SalesAccount": "Conta de receitas",
  "LedgerConfig_SalesVatAccount": "Conta de IVA de vendas",
  "LedgerConfig_SupplierLedger": "Conta de fornecedores",
  "LedgerConfig_PurchaseAccount": "Conta de inventario",
  "LedgerConfig_CostOfGoodsSoldAccount": "Custo das mercadorias vendidas",
  "LedgerConfig_PurchaseVatAccount": "Conta de IVA de compras",
  "LedgerConfig_VatRekeningCourant": "Conta corrente de IVA",
  "SystemAdministration": "AdministraÃ§Ã£o do sistema",
  "ActiveActivity": "Atividade Ativa",
  "ActiveActivityHelp": "Ative ou desative esta atividade",
  "ActiveClients": "Clientes Ativos",
  "ActiveCreditNotes": "Notas de crÃ©dito ativas",
  "ActiveEmployee": "FuncionÃ¡rio Ativo",
  "ActiveProject": "Projeto Ativo",
  "ActiveProjectHelp": "Ative ou desative este projeto",
  "ActiveReminders": "Lembretes ativos",
  "ActiveRubrics": "Rubricas ativas",
  "ActiveSubscription": "SubscriÃ§Ã£o Ativa",
  "ActiveSubscriptions": "SubscriÃ§Ãµes Ativas",
  "Activities": "Atividades",
  "Activity": "Atividade",
  "ActivityCreatedSuccessfully": "Atividade criada com sucesso",
  "ActivityDeletedSuccessfully": "Atividade excluÃ­da com sucesso.",
  "ActivityDescription": "DescriÃ§Ã£o da Atividade",
  "ActivityDetails": "Detalhes da Atividade",
  "ActivityName": "Nome da Atividade",
  "ActivityNameExists": "O nome da atividade jÃ¡ existe",
  "ActivityNamePlaceholderText": "Insira nome da atividade...",
  "ActivityNotFound": "Atividade nÃ£o encontrada",
  "ActivityUpdatedSuccessfully": "Atividade atualizada com sucesso",
  "Add": "Adicionar",
  "AddAccount": "Adicionar Conta",
  "AddActivity": "Adicionar Atividade",
  "AddAsset": "Adicionar Ativo",
  "AddAssetGroup": "Adicionar Grupo de Ativos",
  "AddAtLeastOneTimeEntry": "Adicione pelo menos um registo de tempo",
  "AddBrand": "Adicionar Marca",
  "AddCategory": "Adicionar Categoria",
  "AddComment": "Adicionar comentÃ¡rio",
  "AddCommentsPlaceholder": "Adicione comentÃ¡rios...",
  "AddCompany": "Adicionar Empresa",
  "AddCurrency": "Adicionar Moeda",
  "AddCustomer": "Adicionar Cliente",
  "AddedDate": "Data de adiÃ§Ã£o",
  "AddEmployee": "Adicionar FuncionÃ¡rio",
  "AddEntry": "Adicionar LanÃ§amento",
  "AddExpense": "Adicionar Despesa",
  "AddExpenseLine": "Adicionar Despesa",
  "AddFirstAsset": "Adicionar Primeiro Ativo",
  "AddFirstFixedAssetInfo": "Adicione seu primeiro ativo fixo.",
  "AddFromUnbilledEntries": "Adicionar de registos nÃ£o faturados",
  "AddInvoices": "Adicionar Faturas",
  "AddInvoiceTemplate": "Adicionar modelo de fatura",
  "AddItem": "Adicionar Item",
  "AdditionalInformation": "InformaÃ§Ã£o Adicional",
  "AdditionalNotes": "ObservaÃ§Ãµes Adicionais",
  "AdditionalNotesAboutEmployee": "Notas adicionais sobre o funcionÃ¡rio",
  "AdditionalNotesPlaceholder": "Insira notas adicionais...",
  "AddJournalEntry": "Adicionar LanÃ§amento",
  "AddJournalVoucher": "Adicionar Documento de DiÃ¡rio",
  "AddNewActivity": "Adicionar Nova Atividade",
  "AddNewCurrency": "Adicionar Nova Moeda",
  "AddNewCustomer": "Adicionar Novo Cliente",
  "AddNewForm": "Adicionar Novo FormulÃ¡rio",
  "AddNewProject": "Adicionar Novo Projeto",
  "AddNewSupplier": "Adicionar Novo Fornecedor",
  "AddNewTaxRate": "Adicionar Nova Taxa de Imposto",
  "AddNewTemplate": "Adicionar novo modelo",
  "AddNewTimeEntry": "Adicionar Novo Registro",
  "AddOpeningBalance": "Adicionar Saldo de Abertura",
  "AddProduct": "Adicionar Produto",
  "AddProductLine": "Adicionar Produto",
  "AddProject": "Adicionar Projeto",
  "AddQuote": "Adicionar CotaÃ§Ã£o",
  "AddRecurringInvoice": "Adicionar Fatura Recorrente",
  "AddReportTemplate": "Adicionar Modelo de RelatÃ³rio",
  "Address": "Morada",
  "AddSelectedEntries": "Adicionar registos selecionados",
  "AddStatement": "Adicionar Extrato",
  "AddSupplier": "Adicionar Fornecedor",
  "AddTaxRate": "Adicionar Taxa de Imposto",
  "AddTemplate": "Adicionar Modelo",
  "AddTimeEntry": "Adicionar Registro de Tempo",
  "AddTransaction": "Adicionar TransaÃ§Ã£o",
  "AddTransactionData": "Adicionar dados de transaÃ§Ã£o",
  "AddTransactionDataHelp": "Ajuda para adicionar dados de transaÃ§Ã£o",
  "AddUnit": "Adicionar Unidade",
  "AddYear": "Adicionar Ano",
  "AdvancedFeatures": "Funcionalidades avanÃ§adas",
  "AdvancedOptions": "OpÃ§Ãµes AvanÃ§adas",
  "AffectsCountryCodeDetection": "Afeta a deteÃ§Ã£o do cÃ³digo de paÃ­s",
  "AffectsReverseChargeDetection": "Afeta a deteÃ§Ã£o de autoliquidaÃ§Ã£o",
  "All": "Todos",
  "AllAccountBalancesDebug": "Debug Saldos de Contas",
  "AllAccounts": "Todas as Contas",
  "AllCustomers": "Todos os clientes",
  "AllEmployees": "Todos os FuncionÃ¡rios",
  "AllEntries": "Todos os Registros",
  "AllEntriesBilledMessage": "Todos os registos de tempo estÃ£o faturados",
  "AllGroups": "Todos os Grupos",
  "AllowedFileTypes": "Tipos de ficheiro permitidos",
  "AllowedTypes": "Tipos permitidos",
  "AllowedUsers": "Utilizadores Permitidos",
  "AllowedUsersHelp": "Utilizadores que podem gerir este projeto",
  "AllowNegativeCash": "Permitir caixa negativa",
  "AllowNegativeStock": "Permitir estoque negativo",
  "AllPaymentStatus": "Todos os Status de Pagamento",
  "AllProjects": "Todos os Projetos",
  "AllRecordsImportedSuccessfully": "Todos os registos importados com sucesso",
  "AllReminders": "Todos os Lembretes",
  "AllStatus": "Todos os Status",
  "AllSuppliers": "Todos os Fornecedores",
  "AllTypes": "Todos os Tipos",
  "AllUsers": "Todos os utilizadores",
  "AllVATCodes": "Todos CÃ³digos IVA",
  "AlmostDonePleaseWait": "Quase pronto, aguarde...",
  "Prepayments": "Pagamentos antecipados",
  "Prepayment": "Pagamento antecipado",
  "PrepaymentGroups": "Grupos de pagamentos antecipados",
  "PrepaymentList": "Lista de pagamentos antecipados",
  "AddPrepayment": "Adicionar pagamento antecipado",
  "NoPrepaymentsFoundMessage": "Nenhum pagamento antecipado encontrado. Clique em 'Adicionar pagamento antecipado' para criar o primeiro.",
  "FilterByGroup": "Filtrar por grupo",
  "FilterByStatus": "Filtrar por estado",
  "SearchByNamePlaceholder": "Pesquisar por nome...",
  "ProcessedPeriodsFormat": "{0} / {1} periodos",
  "ViewSchedule": "Ver plano",
  "CancelPrepaymentConfirm": "Tem a certeza de que pretende cancelar este pagamento antecipado? Esta acao nao pode ser anulada.",
  "ProcessPendingPrepayments": "Processar pagamentos antecipados pendentes",
  "PendingPrepaymentSchedules": "Planos de pagamentos antecipados pendentes",
  "SelectedCountFormat": "{0} selecionados",
  "AllCaughtUp": "Tudo em dia!",
  "NoPendingPrepaymentsToProcess": "Nao existem pagamentos antecipados pendentes para processar.",
  "PendingSchedules": "Planos pendentes",
  "Overdue": "Em atraso",
  "PeriodDate": "Data do periodo",
  "RemainingBalance": "Saldo restante",
  "AgeDays": "Idade (dias)",
  "PeriodWithNumberFormat": "Periodo {0}",
  "DaysOldFormat": "{0} dias",
  "ProcessingPrepayments": "A processar pagamentos antecipados",
  "Processing": "A processar...",
  "ConfirmProcessSelectedFormat": "Criar lancamentos para {0} plano(s) de pagamento antecipado?",
  "ProcessingScheduleProgressFormat": "A processar plano {0} de {1}...",
  "SuccessfullyProcessedSchedulesFormat": "{0} planos processados com sucesso!",
  "SuccessfullyCreatedJournalEntriesFormat": "{0} lancamentos criados com sucesso!",
  "ConfirmProcessSingle": "Criar lancamento para este plano de pagamento antecipado?",
  "JournalEntryCreatedSuccessfully": "Lancamento criado com sucesso!",
  "FailedToCreateJournalEntry": "Falha ao criar lancamento.",
  "ErrorWithMessageFormat": "Erro: {0}",
  "Amount": "Valor",
  "AMOUNT": "Valor",
  "AmountExclTax": "Valor (excl. impostos)",
  "AmountFrom": "Valor de",
  "AmountMustBePositive": "O valor deve ser positivo",
  "AmountTo": "Valor atÃ©",
  "AndMoreErrors": "... e mais {0} erros",
  "AndMoreItems": "E mais itens",
  "AndMoreWarnings": "E mais avisos",
  "AnnualPercentage": "Percentual Anual",
  "AnnualRecurringRevenue": "Receitas Recorrentes Anuais",
  "ApiBaseUrl": "URL Base API:",
  "ApiConnectionFailed": "âŒ ConexÃ£o API falhou!",
  "ApiConnectionSuccessful": "âœ… ConexÃ£o API bem-sucedida!",
  "ApiEndpointsTest": "Teste Endpoints API",
  "ApplicationSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes da AplicaÃ§Ã£o",
  "ApplyFilters": "Aplicar Filtros",
  "ApplySuggestion": "Aplicar sugestÃ£o",
  "Approve": "Aprovar",
  "ApproveAll": "Aprovar tudo",
  "ApproveCreditInvoice": "Aprovar nota de crÃ©dito",
  "Approved": "Aprovada",
  "ApproveJournal": "Aprovar lanÃ§amento",
  "Approving": "Aprovando...",
  "AppTitle": "Aplicativo de Contabilidade",
  "AreYouSure": "Tem a certeza?",
  "Ascending": "Ascendente",
  "Asset": "Ativo",
  "AssetAccount": "Conta de Ativo",
  "AssetCount": "Quantidade de Ativos",
  "AssetDeletedSuccessfully": "Ativo eliminado com sucesso",
  "AssetDisposedSuccessfully": "Ativo baixado",
  "AssetGroup": "Grupo de Ativos",
  "AssetGroupCreatedSuccessfully": "Grupo criado",
  "AssetGroupDeletedSuccessfully": "Grupo excluÃ­do",
  "AssetGroups": "Grupos de Ativos",
  "AssetGroupUpdatedSuccessfully": "Grupo atualizado",
  "AssetInformation": "InformaÃ§Ãµes do Ativo",
  "AssetList": "Lista de Ativos",
  "AssetName": "Nome do Ativo",
  "AssetNotFound": "Ativo nÃ£o encontrado",
  "Assets": "Ativos",
  "ASSETS": "Ativos",
  "AssetsSuffix": "Ativos",
  "AttachedFiles": "Ficheiros anexados",
  "Attachments": "Anexos",
  "Authentication": "AutenticaÃ§Ã£o",
  "AuthenticationError": "Erro de autenticaÃ§Ã£o",
  "AuthenticationRequired": "AutenticaÃ§Ã£o necessÃ¡ria",
  "AuthorizationReference": "ReferÃªncia de AutorizaÃ§Ã£o",
  "AuthorizationReferencePlaceholder": "Insira referÃªncia de autorizaÃ§Ã£o",
  "Auto": "AutomÃ¡tico",
  "AutoEmail": "E-mail automÃ¡tico",
  "AutoGenerated": "Gerado automaticamente",
  "AutoGeneratedCode": "CÃ³digo gerado automaticamente",
  "AutoMatch": "Auto-Match",
  "AutoMatchCompleted": "Auto-match concluÃ­do. {0} possÃ­veis ( {1} exatas, {2} aproximadas ).",
  "AutomaticBilling": "FaturaÃ§Ã£o AutomÃ¡tica",
  "AutomationSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes de AutomaÃ§Ã£o",
  "AutoSendFinalNotice": "Enviar notificaÃ§Ã£o final automaticamente",
  "AutoSendFirstReminder": "Enviar 1Âº lembrete automaticamente",
  "AutoSendSecondReminder": "Enviar 2Âº lembrete automaticamente",
  "AvailableFeatures": "Funcionalidades disponÃ­veis",
  "AvailableInvoices": "Faturas DisponÃ­veis",
  "AvailablePeriods": "PerÃ­odos disponÃ­veis:",
  "AvailablePlaceholders": "Marcadores disponÃ­veis",
  "AvailableToAllUsers": "DisponÃ­vel para Todos os Utilizadores",
  "AvailableVariables": "VariÃ¡veis DisponÃ­veis",
  "AverageCost": "Custo mÃ©dio",
  "Back": "Voltar",
  "BackToActivities": "Voltar Ã s atividades",
  "BackToCompanies": "Voltar Ã s empresas",
  "BackToDashboard": "Voltar ao Painel",
  "BackToEmployees": "Voltar aos funcionÃ¡rios",
  "BackToInvoices": "Voltar Ã s faturas",
  "BackToJournalVouchers": "Voltar aos documentos contabilÃ­sticos",
  "BackToList": "Voltar Ã  Lista",
  "BackToProjects": "Voltar aos projetos",
  "BackToPurchaseInvoices": "Voltar Ã s Faturas de Compra",
  "BackToReceipts": "Voltar aos recibos",
  "BackToRecurringInvoices": "Voltar Ã s faturas recorrentes",
  "BackToReminders": "Voltar aos Lembretes",
  "BackToTimeEntries": "Voltar aos registos de tempo",
  "BackToVATReturn": "Voltar Ã  declaraÃ§Ã£o de IVA",
  "BackToVATReturns": "Voltar Ã s DeclaraÃ§Ãµes",
  "Balanced": "Balanceado",
  "BalanceDue": "Saldo Devido",
  "BalanceIsBalanced": "BalanÃ§o estÃ¡ equilibrado",
  "BalanceNotBalanced": "O balanÃ§o nÃ£o estÃ¡ equilibrado",
  "BalanceSheet": "BalanÃ§o Patrimonial",
  "BalanceSheetExportFileName": "Balanco Patrimonial",
  "BalanceSheetTShape": "BalanÃ§o Patrimonial (Formato T)",
  "BalanceType": "Tipo de Saldo",
  "BalanceTypeDrOrCr": "Tipo de saldo DÃ©bito ou CrÃ©dito",
  "Bank": "Banco",
  "BankAccount": "Conta BancÃ¡ria",
  "BankAmount": "Valor BancÃ¡rio",
  "BankAmountLabel": "Valor BancÃ¡rio:",
  "BankDetails": "Dados BancÃ¡rios",
  "BankName": "Nome do Banco",
  "BankStatement": "Extrato BancÃ¡rio",
  "BankStatementAddedSuccessfully": "Extrato adicionado!",
  "BankStatementDeletedSuccessfully": "Extrato excluÃ­do!",
  "BankStatementDetails": "Detalhes do Extrato",
  "BankStatementMatchedSuccessfully": "Extrato conciliado!",
  "BankStatements": "Extratos BancÃ¡rios",
  "BankStatementUnmatchedSuccessfully": "Extrato desconciliado!",
  "BankStatementUpdatedSuccessfully": "Extrato atualizado!",
  "BankTransfer": "TransferÃªncia BancÃ¡ria",
  "BasicInformation": "InformaÃ§Ã£o BÃ¡sica",
  "BatchLabel": "Lote:",
  "BeforeYouStart": "Antes de comeÃ§ar",
  "Billable": "FaturÃ¡vel",
  "BillableActivity": "Atividade FaturÃ¡vel",
  "BillableActivityHelp": "Marque esta atividade como faturÃ¡vel",
  "BillableHours": "Horas FaturÃ¡veis",
  "BillableProject": "Projeto FaturÃ¡vel",
  "BillableProjectHelp": "Marque este projeto como faturÃ¡vel",
  "Billed": "Faturado",
  "BillingInterval": "Intervalo de FaturaÃ§Ã£o",
  "BookAndApprove": "LanÃ§ar & Aprovar",
  "Booked": "Registrada",
  "BookInvoice": "LanÃ§ar Fatura",
  "Bookkeeping": "Contabilidade",
  "BookNewInvoice": "Registrar Nova Fatura",
  "BookPurchaseInvoice": "Registrar Fatura de Compra",
  "BookReceipt": "Registrar Recibo",
  "BookReceiptTitle": "Registrar Recibo de Caixa",
  "BookSupplierInvoiceTitle": "LanÃ§ar Fatura de Fornecedor",
  "BookValue": "Valor ContÃ¡bil",
  "Box": "Campo",
  "Brand": "Marca",
  "BrandDeletedSuccessfully": "Marca excluÃ­da.",
  "BrandImage": "Imagem da Marca",
  "BrandList": "Lista de Marcas",
  "BrandName": "Nome da Marca",
  "BrandNameAlreadyExists": "Nome da marca jÃ¡ existe.",
  "BrandNotFound": "Marca NÃ£o Encontrada",
  "BrandNotFoundDesc": "A marca solicitada nÃ£o foi encontrada ou removida.",
  "Brands": "Marcas",
  "BrandSavedSuccessfully": "Marca salva.",
  "BrandUpdatedSuccessfully": "Marca atualizada.",
  "BreakEven": "Ponto de equilÃ­brio",
  "BuiltWithBlazor": "ConstruÃ­do com Blazor WebAssembly",
  "BulkImport": "ImportaÃ§Ã£o em Massa",
  "BulkImportRelations": "ImportaÃ§Ã£o em massa de relaÃ§Ãµes",
  "Calculated": "Calculado",
  "CalculatedData": "Calculado",
  "CalculatedOwnersEquity": "PatrimÃ´nio LÃ­quido Calculado",
  "CalculateInterest": "Calcular Juros",
  "CalculationMethod": "MÃ©todo de CÃ¡lculo",
  "CalculationSection": "CÃ¡lculo e IVA dedutÃ­vel",
  "Cancel": "Cancelar",
  "CancelCreditNote": "Cancelar nota de crÃ©dito",
  "CancelCreditNotePending": "Cancelamento de nota de crÃ©dito pendente",
  "Cancelled": "Cancelada",
  "CannotBeDeletedInUse": "Este item nÃ£o pode ser eliminado porque estÃ¡ em uso",
  "CannotDeleteBilledTime": "NÃ£o Ã© possÃ­vel excluir registros faturados.",
  "CannotDeleteBrandInUse": "NÃ£o Ã© possÃ­vel excluir. Marca em uso.",
  "CannotDeleteCategoryInUse": "NÃ£o Ã© possÃ­vel excluir. Categoria em uso.",
  "CannotDeleteCredited": "NÃ£o Ã© possÃ­vel excluir faturas creditadas",
  "CannotDeletePaidInvoices": "Faturas pagas nÃ£o podem ser eliminadas",
  "CannotDeleteProductInUse": "NÃ£o Ã© possÃ­vel excluir. Produto em uso.",
  "CannotEditApproved": "NÃ£o Ã© possÃ­vel editar faturas aprovadas",
  "EditApprovedInvoiceInfo": "Esta fatura foi aprovada. As alterações que fizer são recalculadas e os lançamentos contábeis atualizados automaticamente.",
  "CannotEditApprovedInvoices": "Faturas aprovadas nÃ£o podem ser editadas",
  "CannotEditBilledEntry": "Registos faturados nÃ£o podem ser editados",
  "CannotEditBilledEntryMessage": "Este registo de tempo jÃ¡ foi faturado e nÃ£o pode ser editado.",
  "CannotEditBilledTime": "NÃ£o Ã© possÃ­vel editar registros faturados.",
  "CannotEditCredited": "NÃ£o Ã© possÃ­vel editar faturas creditadas",
  "CannotEditCreditedInvoices": "Faturas com nota de crÃ©dito nÃ£o podem ser editadas",
  "CannotEditCreditedInvoiceWithNote": "Esta fatura tem uma nota de crÃ©dito e nÃ£o pode ser editada.",
  "Card": "CartÃ£o",
  "Cash": "Dinheiro",
  "Categories": "Categorias",
  "Category": "Categoria",
  "CategoryDeletedSuccessfully": "Categoria excluÃ­da.",
  "CategoryImage": "Imagem da Categoria",
  "CategoryList": "Lista de Categorias",
  "CategoryName": "Nome da Categoria",
  "CategoryNameAlreadyExists": "Nome da categoria jÃ¡ existe.",
  "CategoryNotFound": "Categoria NÃ£o Encontrada",
  "CategoryNotFoundDesc": "A categoria solicitada nÃ£o foi encontrada ou removida.",
  "CategorySavedSuccessfully": "Categoria salva.",
  "CategoryUpdatedSuccessfully": "Categoria atualizada.",
  "ChangePaymentStatus": "Alterar estado de pagamento",
  "ChartOfAccounts": "Plano de Contas",
  "ChartsOfAccounts": "Plano de Contas",
  "CheckEmailAndNumericFormats": "Verificar formatos de e-mail e numÃ©ricos",
  "CheckNumber": "NÃºmero do Cheque",
  "ChooseCustomer": "Escolher cliente",
  "ChooseFile": "Escolher Arquivo",
  "ChooseSupplier": "Escolher Fornecedor",
  "City": "Cidade",
  "Classification": "ClassificaÃ§Ã£o",
  "Clear": "Limpar",
  "ClearAll": "Limpar Tudo",
  "ClearFilters": "Limpar filtros",
  "ClearSearch": "Limpar Pesquisa",
  "ClearSelection": "Limpar SeleÃ§Ã£o",
  "ClickMergeFieldsToInsert": "Clique nos campos de mesclagem para inserir",
  "ClickToInsertMergeField": "Clique para inserir um campo de mesclagem",
  "Client": "Cliente",
  "ClientName": "Nome do Cliente",
  "Close": "Fechar",
  "ClosingBalance": "Saldo Final",
  "CoCNumber": "NÃºmero de registo comercial",
  "EnterCoCNumber": "Insira nÃºmero de registo comercial",
  "Code": "CÃ³digo",
  "CodesAutoGeneratedIfEmpty": "Os cÃ³digos sÃ£o gerados automaticamente se deixados em branco",
  "Comment": "ComentÃ¡rio",
  "Comments": "ComentÃ¡rios",
  "CommonPlaceholders": "Marcadores Comuns",
  "Companies": "Empresas",
  "Company": "Empresa",
  "CompanyAddedSuccessfully": "Empresa adicionada com sucesso",
  "CompanyAddress": "EndereÃ§o da Empresa",
  "CompanyDeletedSuccessfully": "Empresa eliminada com sucesso",
  "CompanyEmail": "E-mail da Empresa",
  "CompanyID": "ID da empresa",
  "CompanyInformation": "InformaÃ§Ã£o da Empresa",
  "CompanyLogo": "Logo da Empresa",
  "CompanyManagement": "GestÃ£o de Empresas",
  "CompanyName": "Nome da Empresa",
  "CompanyNotFound": "Empresa nÃ£o encontrada",
  "CompanyNotFoundMessage": "A empresa nÃ£o foi encontrada.",
  "CompanyPhone": "Telefone da Empresa",
  "CompanySelectedSuccessfully": "Empresa selecionada com sucesso",
  "CompanySettings": "ConfiguraÃ§Ãµes da Empresa",
  "CompanyUpdatedSuccessfully": "Empresa atualizada com sucesso",
  "CompanyWebsite": "Site da Empresa",
  "CompletingLogout": "Finalizando saÃ­da...",
  "Compound": "Composto",
  "ConfigureCurrenciesHelp": "Configure opÃ§Ãµes e sÃ­mbolos de moeda",
  "ConfigureInvoiceSettingsHelp": "Configure numeraÃ§Ã£o, prefixos e outras definiÃ§Ãµes para os tipos de fatura.",
  "Confirm": "Confirmar",
  "ConfirmAction": "Confirmar aÃ§Ã£o",
  "ConfirmApprovalTitle": "Confirmar aprovaÃ§Ã£o",
  "ConfirmApproveInvoice": "Confirmar aprovaÃ§Ã£o da fatura",
  "ConfirmApproveInvoiceFormat": "Tem a certeza de que deseja aprovar esta fatura?",
  "ConfirmApproveJournal": "Confirmar aprovaÃ§Ã£o do lanÃ§amento",
  "ConfirmApprovePurchaseInvoiceFormat": "Aprovar fatura {0}? ApÃ³s aprovado nÃ£o pode editar.",
  "ConfirmApproveReceiptFormat": "Tem a certeza de que deseja aprovar este recibo?",
  "ConfirmCancelCreditNote": "Confirmar cancelamento da nota de crÃ©dito",
  "ConfirmCancelCreditNoteFormat": "Tem a certeza de que deseja cancelar esta nota de crÃ©dito?",
  "ConfirmDelete": "Confirmar ExclusÃ£o",
  "ConfirmDeleteTemplateMessage": "Tem a certeza de que pretende eliminar o modelo '{0}'?",
  "ConfirmDeleteBankStatement": "Excluir este extrato bancÃ¡rio?",
  "ConfirmDeleteBrandConfirmFormat": "Excluir '{0}'? AÃ§Ã£o irreversÃ­vel.",
  "ConfirmDeleteBrandFormat": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da marca",
  "ConfirmDeleteCategoryConfirmFormat": "Excluir '{0}'? AÃ§Ã£o irreversÃ­vel.",
  "ConfirmDeleteCategoryFormat": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da categoria",
  "ConfirmDeleteCompanyMessage": "Tem a certeza de que deseja eliminar esta empresa?",
  "ConfirmDeleteCustomerMessage": "Excluir o cliente '{0}'? Esta aÃ§Ã£o nÃ£o pode ser desfeita.",
  "ConfirmDeleteEmployee": "Tem a certeza de que deseja eliminar este funcionÃ¡rio?",
  "ConfirmDeleteFile": "Tem a certeza de que deseja eliminar este ficheiro?",
  "ConfirmDeleteImportBatchFormat": "Excluir lote {0}? Todos os extratos serÃ£o removidos.",
  "ConfirmDeleteInvoiceFormat": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da fatura",
  "ConfirmDeleteJournal": "Tem a certeza de que deseja eliminar este lanÃ§amento?",
  "ConfirmDeleteJournalWarning": "Esta aÃ§Ã£o Ã© irreversÃ­vel.",
  "ConfirmDeleteProductConfirmFormat": "Excluir '{0}'? AÃ§Ã£o irreversÃ­vel.",
  "ConfirmDeleteProductSimple": "Excluir este produto?",
  "ConfirmDeletePurchaseInvoice": "Excluir esta fatura? AÃ§Ã£o irreversÃ­vel.",
  "ConfirmDeleteQuote": "Excluir esta cotaÃ§Ã£o?",
  "ConfirmDeleteReceipt": "Eliminar este recibo? Esta aÃ§Ã£o nÃ£o pode ser revertida.",
  "ConfirmDeleteSelectedBankStatementsFormat": "Excluir {0} extratos selecionados?",
  "ConfirmDeleteSelectedJournalVouchersFormat": "Excluir {0} lancamentos selecionados?",
  "ConfirmDeleteSubscription": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da subscriÃ§Ã£o",
  "ConfirmDeleteSupplierMessage": "Tem a certeza de que deseja eliminar este fornecedor?",
  "ConfirmDeleteTimeEntryFormat": "Tem certeza que deseja excluir este registro de tempo de {0}?",
  "ConfirmDeleteTitle": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o",
  "ConfirmDeleteUnit": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da unidade",
  "ConfirmDeleteUnitFormat": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da unidade",
  "ConfirmDeleteVatReturn": "Excluir esta declaraÃ§Ã£o de IVA?",
  "ConfirmEscalateReminder": "Tem a certeza de que deseja escalar este lembrete?",
  "ConfirmGenerateReminders": "Tem a certeza de que deseja gerar lembretes?",
  "ConfirmMarkAsPaid": "Tem a certeza de que deseja marcar como pago?",
  "ConfirmSendReminder": "Tem a certeza de que deseja enviar este lembrete?",
  "ConfirmSendReminders": "Tem a certeza de que deseja enviar todos os lembretes?",
  "ConfirmSubmitVATReturn": "Enviar esta declaraÃ§Ã£o? AÃ§Ã£o irreversÃ­vel.",
  "ConfirmToggleSubscription": "Confirmar alteraÃ§Ã£o da subscriÃ§Ã£o",
  "ConnectionError": "âš ï¸ Erro de conexÃ£o:",
  "ConnectionFailedWithStatusFormat": "ConexÃ£o falhou com status: {0}",
  "ConnectionSuccessfulWithResponseFormat": "ConexÃ£o bem-sucedida! Resposta: {0}",
  "Contact": "Contato",
  "ContactDetails": "Detalhes de Contacto",
  "ContactInformation": "InformaÃ§Ãµes de Contato",
  "ContactNo": "Contato",
  "ContactPerson": "Pessoa de Contato",
  "Continue": "Continuar",
  "ContraAccount": "Conta Contrapartida",
  "ContraAccountHelp": "Conta que equilibra esta transaÃ§Ã£o",
  "ConversionOptions": "OpÃ§Ãµes de ConversÃ£o",
  "ConvertedQuotes": "Convertidas",
  "ConvertedToInvoice": "Convertida em Fatura",
  "Converting": "Convertendo...",
  "ConvertingQuoteToInvoice": "Convertendo cotaÃ§Ã£o em fatura...",
  "ConvertNow": "Converter Agora",
  "ConvertQuoteToInvoice": "Converter CotaÃ§Ã£o em Fatura",
  "ConvertToInvoice": "Converter em Fatura",
  "ConvertToInvoiceButton": "Converter em Fatura",
  "Copy": "Copiar",
  "CopyNotesToInvoice": "Copiar notas para fatura",
  "CopyTermsToInvoice": "Copiar termos para fatura",
  "CoreBusiness": "Atividade Principal",
  "CorrectAccount": "Corrigir conta",
  "Correction": "Corre\\u00e7\\u00e3o",
  "CorrectionJournalCreated": "Lan\\u00e7amento de corre\\u00e7\\u00e3o criado com sucesso. Revise e salve o lan\\u00e7amento.",
  "CorrectionJournalInfo": "Ser\\u00e1 criado um lan\\u00e7amento de corre\\u00e7\\u00e3o para reverter o lan\\u00e7amento incorreto e contabilizar na conta correta. Voc\\u00ea pode revisar antes de salvar.",
  "CorrectionPreview": "Pr\\u00e9-visualiza\\u00e7\\u00e3o da corre\\u00e7\\u00e3o",
  "CorrectionReason": "Motivo da corre\\u00e7\\u00e3o",
  "CorrectionReasonPlaceholder": "ex. Conta incorreta utilizada, deveria ser...",
  "CouldNotLoadInvoiceData": "NÃ£o foi possÃ­vel carregar os dados da fatura",
  "CouldNotLoadSourceInvoiceItems": "NÃ£o foi possÃ­vel carregar as linhas da fatura de origem",
  "COUNTER_ACCOUNT": "Conta Contraparte",
  "Country": "PaÃ­s",
  "create": "criar",
  "Create": "Criar",
  "CreateActivitiesMessage": "Crie atividades para as ver aqui",
  "CreateAndPostJournal": "Criar & LanÃ§ar DiÃ¡rio",
  "CreateCorrectionJournal": "Criar lan\\u00e7amento de corre\\u00e7\\u00e3o",
  "CreateCreditNote": "Criar Nota de CrÃ©dito",
  "Created": "Criado",
  "created": "criado",
  "CreatedAt": "Criado Em",
  "CreatedBy": "Criado Por",
  "CreatedDate": "Data de CriaÃ§Ã£o",
  "CreateFirstCategory": "Criar a primeira categoria",
  "CreateFirstProjectMessage": "Crie o seu primeiro projeto para comeÃ§ar",
  "CreateFirstVATReturn": "Criar primeira declaraÃ§Ã£o",
  "CreateInvoice": "Criar Fatura",
  "CreateInvoiceReconciliation": "Criar ReconciliaÃ§Ã£o de Fatura",
  "CreateJournal": "Criar lanÃ§amento",
  "CreateJournals": "Criar lanÃ§amentos",
  "CreatePendingJournals": "Criar lanÃ§amentos pendentes",
  "CreateQuote": "Criar CotaÃ§Ã£o",
  "CreateReconciliation": "Criar ReconciliaÃ§Ã£o",
  "CreateSalesInvoice": "Criar Fatura de Venda",
  "CreateTemplate": "Criar Modelo",
  "CreateVATJournal": "Criar DiÃ¡rio IVA",
  "CreateVatReturnFailed": "âŒ CriaÃ§Ã£o falhou!",
  "CreateVatReturnSuccessful": "âœ… CriaÃ§Ã£o de declaraÃ§Ã£o bem-sucedida!",
  "CreateYourAccount": "Crie sua conta",
  "CreateYourFirstQuote": "Crie sua primeira cotaÃ§Ã£o",
  "CreateYourFirstTemplate": "Crie o seu primeiro modelo",
  "CreatingAccount": "Criando conta...",
  "CreatingAccountTitle": "Criando Conta...",
  "Credit": "CrÃ©dito",
  "CreditAmount": "Valor a crÃ©dito",
  "CreditCr": "CrÃ©dito (Cr)",
  "CreditDate": "Data da nota de crÃ©dito",
  "Credited": "Creditada",
  "CreditedAmount": "Valor creditado",
  "CreditedInvoices": "Faturas Creditadas",
  "CreditInvoice": "Fatura de credito",
  "CreditInvoiceAmountsNote": "Os valores da nota de crÃ©dito sÃ£o deduzidos do saldo da fatura original.",
  "CreditInvoiceDescription": "Criar uma nota de crÃ©dito para creditar parcial ou totalmente uma fatura.",
  "CreditInvoiceForInvoice": "Nota de crÃ©dito para fatura",
  "CreditInvoiceNotice": "Esta nota de crÃ©dito compensa o valor da fatura original.",
  "CreditLimit": "Limite de CrÃ©dito",
  "CreditNote": "Nota de CrÃ©dito",
  "CreditNoteCancelledSuccessfully": "Nota de crÃ©dito cancelada com sucesso",
  "CreditNoteDownloadedSuccessfully": "Nota de crÃ©dito descarregada com sucesso",
  "CreditNoteIssued": "Nota de crÃ©dito emitida",
  "CreditNoteNumber": "NÃºmero da nota de crÃ©dito",
  "CreditNoteNumberNotFound": "NÃºmero da nota de crÃ©dito nÃ£o encontrado",
  "CreditNotes": "Notas de crÃ©dito",
  "CreditNotesIssued": "Notas de crÃ©dito emitidas",
  "CreditPeriod": "PerÃ­odo de CrÃ©dito",
  "CreditPeriodDays": "PerÃ­odo de CrÃ©dito (Dias)",
  "Credits": "CrÃ©ditos",
  "CreditTimeInvoice": "Creditar fatura de tempo",
  "CriticalIssue": "Problema crÃ­tico",
  "CSV": "Exportar CSV",
  "CsvExportInfo": "InformaÃ§Ãµes de exportaÃ§Ã£o CSV",
  "CSVFile": "Arquivo CSV",
  "CSVFormatInfo": "Formato CSV: Data, ReferÃªncia, DescriÃ§Ã£o, Valor, Tipo, Favorecido/Pagador, NÂº Cheque",
  "CSVImportedSuccessfully": "CSV importado com sucesso",
  "Currency": "Moeda",
  "CurrencyDeletedSuccessfully": "Moeda eliminada com sucesso",
  "CurrencyIdNote": "Nota de ID de Moeda",
  "CurrencyName": "Nome da Moeda",
  "CurrencyNamePlaceholder": "Insira nome da moeda",
  "CurrencySettings": "ConfiguraÃ§Ãµes de Moeda",
  "CurrencySymbol": "SÃ­mbolo da Moeda",
  "CurrencySymbolHelp": "SÃ­mbolo que serÃ¡ exibido nas faturas",
  "CurrencySymbolPlaceholder": "Insira sÃ­mbolo",
  "Current": "Atual",
  "CurrentAsset": "Ativo Corrente",
  "CurrentAssets": "Ativos Correntes",
  "CurrentBalance": "Saldo Atual",
  "CurrentBookValue": "Valor ContÃ¡bil Atual",
  "CurrentFile": "Ficheiro atual",
  "CurrentLiabilities": "Passivos Correntes",
  "CurrentLiability": "Passivo Corrente",
  "CurrentStatus": "Estado atual",
  "CurrentTime": "Hora Atual:",
  "Custom": "Personalizado",
  "Customer": "Cliente",
  "CustomerAddress": "EndereÃ§o do Cliente",
  "CustomerCode": "CÃ³digo do Cliente",
  "CustomerCodeCannotBeChanged": "O cÃ³digo do cliente nÃ£o pode ser alterado",
  "CustomerCreatedSuccessfully": "Cliente criado com sucesso",
  "CustomerDeletedSuccessfully": "Cliente excluÃ­do com sucesso",
  "CustomerDetails": "Detalhes do Cliente",
  "CustomerEmail": "E-mail do Cliente",
  "CustomerHistory": "HistÃ³rico do cliente",
  "CustomerId": "ID do cliente",
  "CustomerInformation": "InformaÃ§Ãµes do cliente",
  "CustomerList": "Lista de Clientes",
  "CustomerManagement": "GestÃ£o de Clientes",
  "CustomerName": "Nome do Cliente",
  "CustomerNotFound": "Cliente nÃ£o encontrado",
  "CustomerPhone": "Telefone do Cliente",
  "CustomerReference": "ReferÃªncia do Cliente",
  "Customers": "Clientes",
  "CustomerSavedOrUpdated": "Cliente {0} com sucesso",
  "CustomersReferenceNumber": "NÃºmero de referÃªncia do cliente",
  "CustomerSupplier": "Cliente/Fornecedor",
  "CustomerUpdatedSuccessfully": "Cliente atualizado com sucesso",
  "CustomerWithIdNotFound": "Cliente com ID nÃ£o encontrado",
  "CustomizeColorsAndFonts": "Personalizar cores e tipos de letra",
  "Cut": "Recortar",
  "Daily": "DiÃ¡rio",
  "DailyWage": "SalÃ¡rio DiÃ¡rio",
  "Dashboard": "Painel",
  "Data": "Dados",
  "DataRefreshCompleted": "AtualizaÃ§Ã£o concluÃ­da.",
  "DataRefreshedSuccessfully": "Dados atualizados",
  "Date": "Data",
  "DATE": "Data",
  "DateFormat": "Formato de Data",
  "DateFrom": "Data Inicial",
  "DateOfBirth": "Data de Nascimento",
  "DateTo": "Data Final",
  "Days": "dias",
  "DaysAfterDueDate": "Dias apÃ³s vencimento",
  "DaysOverdue": "Dias em Atraso",
  "Deactivate": "Desativar",
  "Deactivated": "Desativado",
  "Deadline": "Prazo",
  "Debit": "DÃ©bito",
  "DebitAmount": "Valor a dÃ©bito",
  "DebitCreditMustEqual": "Os totais de dÃ©bito e crÃ©dito devem ser iguais",
  "DebitDr": "DÃ©bito (Dr)",
  "Debits": "DÃ©bitos",
  "DebugInfo": "Info de DepuraÃ§Ã£o:",
  "DebugInformation": "InformaÃ§Ãµes de DepuraÃ§Ã£o",
  "DebugResult": "Resultado Debug:",
  "DecimalPlaces": "Casas Decimais",
  "DecimalPlacesHelp": "NÃºmero de casas decimais para exibiÃ§Ã£o",
  "Decimals": "Decimais",
  "Decline": "Recusar",
  "Default": "PadrÃ£o",
  "DefaultCannotBeUpdated": "O valor predefinido nÃ£o pode ser atualizado",
  "DefaultCreditLimit": "Limite de crÃ©dito padrÃ£o",
  "DefaultCurrency": "Moeda PadrÃ£o",
  "DefaultCurrencyHelp": "SerÃ¡ usado por padrÃ£o para novas transaÃ§Ãµes",
  "DefaultDiscountPercent": "Percentual de desconto padrÃ£o",
  "DefaultTemplate": "Modelo Predefinido",
  "DefaultTemplateHelp": "Marque isto como modelo predefinido para este tipo de relatÃ³rio",
  "DefaultTemplateWillBeUsed": "Modelo padrÃ£o serÃ¡ usado",
  "DefaultValueCannotBeDeleted": "O valor predefinido nÃ£o pode ser eliminado",
  "DefaultWarehouse": "ArmazÃ©m Predefinido",
  "DefaultWarehouseHelp": "Selecionar o armazÃ©m predefinido para novas transaÃ§Ãµes",
  "DefaultWarehouseProductHelp": "Selecionar o armazÃ©m predefinido para este produto",
  "Delete": "Excluir",
  "DeleteActivityConfirm": "Tem certeza que deseja excluir a atividade",
  "DeleteAsset": "Eliminar Ativo",
  "DeleteAssetConfirmation": "Tem a certeza de que deseja eliminar este ativo?",
  "DeleteAssetGroupConfirmFormat": "Excluir o grupo {0}?",
  "DeleteAssetGroupTitle": "Excluir Grupo",
  "DeleteAssetNote": "Esta aÃ§Ã£o Ã© irreversÃ­vel.",
  "DeleteAssetWarning": "A eliminaÃ§Ã£o de um ativo tambÃ©m elimina o seu histÃ³rico de depreciaÃ§Ã£o.",
  "DeleteBatch": "Excluir Lote",
  "DeleteBatchInfo": "Excluir um lote inteiro remove todos os extratos dele.",
  "DeleteBrand": "Excluir Marca",
  "DeleteCategory": "Excluir Categoria",
  "DeleteCategoryConfirm": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da categoria",
  "DeleteCompany": "Eliminar Empresa",
  "DeleteConfirm": "Tem a certeza de que deseja eliminar este item?",
  "DeleteCurrencyConfirmation": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da moeda",
  "DeleteCustomer": "Eliminar Cliente",
  "DeletedSuccessfully": "Eliminado com sucesso",
  "DeleteEndpointNotAvailable": "Endpoint de eliminaÃ§Ã£o nÃ£o disponÃ­vel",
  "DeleteFailed": "EliminaÃ§Ã£o falhada",
  "DeleteInvoice": "Excluir Fatura",
  "DeleteJournal": "Eliminar lanÃ§amento",
  "DeletePermanently": "Eliminar Permanentemente",
  "DeleteProduct": "Excluir Produto",
  "DeleteProjectConfirmFormat": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o do projeto",
  "DeleteReceipt": "Eliminar recibo",
  "DeleteSelected": "Excluir Selecionados",
  "DeleteSuccessfully": "Eliminado com sucesso.",
  "DeleteSupplier": "Eliminar Fornecedor",
  "DeleteTaxRateConfirmation": "Confirmar eliminaÃ§Ã£o da taxa de imposto",
  "DeleteUnit": "Eliminar unidade",
  "DeliveryMethod": "MÃ©todo de Entrega",
  "Department": "Departamento",
  "DepreciableAmount": "Valor DepreciÃ¡vel",
  "Depreciation": "DepreciaÃ§Ã£o",
  "DepreciationAccount": "Conta de DepreciaÃ§Ã£o",
  "DepreciationCalculationPreview": "PrÃ©via do CÃ¡lculo de DepreciaÃ§Ã£o",
  "DepreciationEntriesProcessedSuccessfullyFormat": "{0} lanÃ§amentos processados",
  "DepreciationFrequency": "FrequÃªncia de DepreciaÃ§Ã£o",
  "DepreciationJournalApprovedSuccessfully": "LanÃ§amento de depreciaÃ§Ã£o aprovado com sucesso",
  "DepreciationJournalCreatedSuccessfully": "LanÃ§amento de depreciaÃ§Ã£o criado com sucesso",
  "DepreciationPeriodYears": "PerÃ­odo de DepreciaÃ§Ã£o (Anos)",
  "DepreciationProcessedSuccessfully": "DepreciaÃ§Ã£o processada",
  "DepreciationSchedule": "Cronograma de DepreciaÃ§Ã£o",
  "DepreciationScheduleGenerationInfo": "Gerado automaticamente ao salvar o ativo.",
  "DepreciationScheduleRegeneratedSuccessfully": "Cronograma regenerado",
  "DepreciationScheduleTitle": "Cronograma de DepreciaÃ§Ã£o",
  "DepreciationSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes de DepreciaÃ§Ã£o",
  "Descending": "Descendente",
  "Description": "DescriÃ§Ã£o",
  "DescriptionOptional": "DescriÃ§Ã£o (opcional)",
  "DeselectAll": "Desmarcar Tudo",
  "Designation": "DesignaÃ§Ã£o",
  "Details": "Detalhes",
  "Diagnostics": "DiagnÃ³stico",
  "Difference": "DiferenÃ§a",
  "DeletePosting": "Excluir lançamento",
  "DeletePostingConfirm": "Tem certeza de que deseja excluir este lançamento contábil? Use apenas para limpar lançamentos duplicados ou incorretos.",
  "PostingDeleted": "Lançamento excluído. Os saldos das contas foram atualizados.",
  "FailedToDeletePosting": "Falha ao excluir o lançamento:",
  "PostingImbalanceTitle": "Lançamento desequilibrado",
  "PostingImbalanceInfo": "Os lançamentos a débito e a crédito desta transação não são iguais ou não correspondem ao total do documento. Isso geralmente indica lançamentos duplicados ou incorretos. Exclua as linhas redundantes até que a diferença seja 0.",
  "PostingDuplicateInfo": "Possíveis lançamentos duplicados encontrados para esta transação.",
  "PostingDuplicateTitle": "Lançamentos duplicados",
  "SaveAmounts": "Guardar valores",
  "PostingUpdated": "Lançamento atualizado. Os saldos das contas foram atualizados.",
  "FailedToUpdatePosting": "Falha ao atualizar o lançamento:",
  "PostingDebitOrCredit": "Um lançamento não pode ter ao mesmo tempo um valor a débito e a crédito.",
  "Disabled": "Desativado",
  "Discount": "Desconto",
  "Discrepancies": "DiscrepÃ¢ncias",
  "Discrepancy": "DiscrepÃ¢ncia",
  "DiscrepancyResolvedSuccessfully": "DiscrepÃ¢ncia resolvida com sucesso.",
  "DisplayOptions": "OpÃ§Ãµes de visualizaÃ§Ã£o",
  "DisposalDate": "Data da Baixa",
  "DisposalReason": "Motivo da Baixa",
  "DisposalValue": "Valor da Baixa",
  "DisposeAsset": "Dar Baixa no Ativo",
  "DisposeAssetWarningFormat": "Dar baixa no ativo \\\"{0}\\\"? AÃ§Ã£o irreversÃ­vel.",
  "Disposed": "Baixado",
  "Disputed": "Contestado",
  "Divorced": "Divorciado",
  "DOCUMENT": "Documento",
  "DocumentCode": "CÃ³digo Documento",
  "DOCUMENTNUMBER": "NÃºmero Documento",
  "DocumentStatus": "Estado do documento",
  "DomesticSuppliesSection": "OperaÃ§Ãµes internas",
  "Download": "Baixar",
  "DownloadCreditNote": "Baixar Nota de CrÃ©dito",
  "DownloadCurrentFile": "Descarregar ficheiro atual",
  "DownloadDefaultTemplate": "Descarregar Modelo Predefinido",
  "DownloadExcelTemplateWithInstructions": "Descarregar modelo Excel com instruÃ§Ãµes",
  "DownloadFailed": "Descarregamento falhado",
  "Downloading": "A descarregar...",
  "DownloadingCreditNote": "A descarregar nota de crÃ©dito",
  "DownloadingCreditNotePending": "Descarregamento de nota de crÃ©dito pendente",
  "DownloadPDF": "Baixar (PDF)",
  "DownloadPDFShort": "Baixar PDF",
  "DownloadSampleTemplate": "Descarregar Modelo de Exemplo",
  "DownloadSampleTemplates": "Descarregar modelos de exemplo",
  "DownloadTBI": "Download em breve.",
  "DownloadTemplate": "Baixar Modelo",
  "DownloadTemplateSpecificToType": "Descarregar modelo especÃ­fico por tipo",
  "DownloadWord": "Baixar (Word)",
  "DownloadUBL": "Baixar (UBL)",
  "ImportUBL": "Importar UBL",
  "UBLImportTitle": "Importar fatura UBL",
  "UBLImportSuccess": "Fatura UBL importada com sucesso",
  "UBLImportError": "Erro ao importar fatura UBL",
  "UBLDownloadSuccess": "Fatura UBL transferida",
  "UBLDownloadError": "Erro ao transferir fatura UBL",
  "UBLPreview": "PrevisualÃ§Ã£o",
  "ImportAndSave": "Importar e guardar",
  "UBLFile": "Ficheiro UBL (.xml)",
  "GeneratingUBL": "A gerar fatura UBL...",
  "SupplierCreatedFromUBL": "Fornecedor '{0}' criado automaticamente a partir da importação UBL",
  "Draft": "Rascunho",
  "DragDropDesigner": "Designer arrastar e largar",
  "DragDropFilesHere": "Arraste e largue os ficheiros aqui",
  "Due": "Vencido",
  "DueDate": "Data de Vencimento",
  "DueDateEarlierThanInvoiceDate": "A data de vencimento nÃ£o pode ser anterior Ã  data da fatura",
  "DueDateOptional": "Data de Vencimento (Opcional)",
  "DueToday": "Vence Hoje",
  "DueToPay": "A pagar",
  "DueToYou": "A receber",
  "Duplicate": "Duplicar",
  "DuplicateConfirm": "Tem a certeza de que deseja duplicar este item?",
  "DuplicateInvoice": "Duplicar fatura",
  "DuplicateInvoiceWithNumber": "Duplicar fatura com nÃºmero",
  "DuplicateNotImplemented": "A funcionalidade de duplicaÃ§Ã£o ainda nÃ£o estÃ¡ implementada",
  "Duration": "DuraÃ§Ã£o",
  "Edit": "Editar",
  "EditAccount": "Editar conta",
  "EditActivity": "Editar atividade",
  "EditApproved": "Editar (Aprovada)",
  "EditBrand": "Editar Marca",
  "EditCategory": "Editar Categoria",
  "EditCompany": "Editar empresa",
  "EditCredited": "Editar (Creditada)",
  "EditCurrency": "Editar moeda",
  "EditCustomer": "Editar Cliente",
  "EditEmployee": "Editar funcionÃ¡rio",
  "EditInvoice": "Editar Fatura",
  "EditInvoiceTemplate": "Editar modelo de fatura",
  "EditOpeningBalance": "Editar saldo de abertura",
  "EditProduct": "Editar Produto",
  "EditProject": "Editar projeto",
  "EditPurchaseInvoiceTitle": "Editar Fatura de Compra",
  "EditQuote": "Editar CotaÃ§Ã£o",
  "EditReason": "Editar motivo",
  "EditReceipt": "Editar Recibo",
  "EditReceiptTitle": "Editar recibo",
  "EditReconciliationFormat": "Editar reconciliaÃ§Ã£o {0}",
  "EditRecurringInvoice": "Editar fatura recorrente",
  "EditSupplier": "Editar fornecedor",
  "EditTaxRate": "Editar Taxa de Imposto",
  "EditTemplate": "Editar modelo",
  "EditTemplateOnline": "Editar modelo online",
  "EditTimeEntry": "Editar Registro",
  "EditTimeInvoice": "Editar fatura de tempo",
  "EditUnit": "Editar unidade",
  "EditVATRubrics": "Editar rubricas de IVA",
  "EditVATRubricsNote": "Nota de ediÃ§Ã£o das rubricas de IVA",
  "EducationQualification": "QualificaÃ§Ã£o Educacional",
  "Email": "E-mail",
  "EmailAddress": "E-mail",
  "EmailInvoiceAutomatically": "Enviar fatura automaticamente por email",
  "EmailSent": "E-mail enviado",
  "EmailSettings": "DefiniÃ§Ãµes de Email",
  "EmailSettingsUpdated": "ConfiguraÃ§Ãµes de e-mail atualizadas",
  "EmailTBI": "E-mail a implementar",
  "EmailTemplates": "Modelos de E-mail",
  "Employee": "FuncionÃ¡rio",
  "EmployeeCode": "CÃ³digo do FuncionÃ¡rio",
  "EmployeeCreatedSuccessfully": "FuncionÃ¡rio criado com sucesso",
  "EmployeeDeletedSuccessfully": "FuncionÃ¡rio eliminado com sucesso",
  "EmployeeDetails": "Detalhes do FuncionÃ¡rio",
  "EmployeeName": "Nome do FuncionÃ¡rio",
  "EmployeeNotFound": "FuncionÃ¡rio nÃ£o encontrado",
  "EmployeeNotFoundMessage": "O funcionÃ¡rio nÃ£o foi encontrado.",
  "EmployeeRole": "FunÃ§Ã£o do FuncionÃ¡rio",
  "Employees": "FuncionÃ¡rios",
  "EmployeeStatusUpdated": "Estado do funcionÃ¡rio atualizado",
  "EmployeeUpdatedSuccessfully": "FuncionÃ¡rio atualizado com sucesso",
  "EmploymentDetails": "Detalhes do emprego",
  "Enabled": "Ativado",
  "Encryption": "Criptografia",
  "EndDate": "Data de TÃ©rmino",
  "EndTime": "Hora Final",
  "EnsureAllRequiredFieldsCompleted": "Certifique-se de que todos os campos obrigatÃ³rios estÃ£o preenchidos",
  "EnsureCurrentYear": "Assegurar Ano Atual",
  "EnsureFieldsBalanced": "Certifique-se de que os campos estÃ£o equilibrados",
  "EnterAccountCode": "Introduzir cÃ³digo da conta",
  "EnterAccountName": "Insira nome da conta",
  "EnterAcquisitionValueAndPeriodPreview": "Informe valor e perÃ­odo para visualizar cÃ¡lculo.",
  "EnterActivityDescription": "Insira descriÃ§Ã£o da atividade",
  "EnterActivityName": "Insira nome da atividade",
  "EnterAdditionalNotes": "Informe observaÃ§Ãµes adicionais...",
  "EnterAddress": "Insira morada",
  "EnterAssetName": "Informe o nome do ativo",
  "EnterBrandName": "Informe o nome da marca",
  "EnterCancellationReason": "Introduzir motivo de cancelamento",
  "EnterCategoryDescription": "Informe a descriÃ§Ã£o da categoria",
  "EnterCategoryName": "Informe o nome da categoria",
  "EnterCity": "Insira cidade",
  "EnterCompanyName": "Insira nome da empresa",
  "EnterContactPerson": "Insira pessoa de contacto",
  "EnterCountry": "Insira paÃ­s",
  "EnterCurrentBookValueHelp": "Informe valor contÃ¡bil se jÃ¡ depreciado",
  "EnterCustomerName": "Introduzir nome do cliente",
  "EnterCustomProductName": "Introduzir um nome de produto personalizado",
  "EnterDefaultCreditLimit": "Insira o limite de crÃ©dito padrÃ£o",
  "EnterDefaultDiscount": "Insira o desconto padrÃ£o",
  "EnterDescription": "Informe a descriÃ§Ã£o",
  "EnterDisposalReason": "Informe o motivo da baixa...",
  "EnterEmail": "Insira endereÃ§o de email",
  "EnterEmailAddress": "Insira endereÃ§o de email",
  "EnterFiscalYear": "Insira ano fiscal",
  "EnterFullAddress": "Insira morada completa",
  "EnterGroupName": "Informe o nome do grupo",
  "EnterInvoiceDescription": "Insira descriÃ§Ã£o da fatura",
  "EnterMobileNumber": "Insira nÃºmero de telemÃ³vel",
  "EnterNarration": "Insira descriÃ§Ã£o",
  "EnterPassword": "Insira a senha",
  "EnterPhoneNumber": "Insira nÃºmero de telefone",
  "EnterPostalCode": "Insira cÃ³digo postal",
  "EnterProductCode": "Informe o cÃ³digo do produto",
  "EnterProductName": "Informe o nome do produto",
  "EnterProjectDescription": "Insira descriÃ§Ã£o do projeto",
  "EnterProjectName": "Insira nome do projeto",
  "EnterPurchasePrice": "Informe o preÃ§o de compra",
  "EnterResolutionNotes": "Informe notas de resoluÃ§Ã£o:",
  "EnterSalesPrice": "Informe o preÃ§o de venda",
  "EnterSenderName": "Insira o nome do remetente",
  "EnterStock": "Informe a quantidade em estoque",
  "EnterSubscriptionName": "Insira nome da subscriÃ§Ã£o",
  "EnterSupplierName": "Insira nome do fornecedor",
  "EnterTaxName": "Insira nome do imposto",
  "EnterTaxNumber": "Insira nÃºmero fiscal",
  "EnterTaxRate": "Insira taxa de imposto",
  "EnterTemplateName": "Insira nome do modelo",
  "EnterTermsAndConditions": "Informe termos e condiÃ§Ãµes...",
  "QuoteDescriptionOrNotes": "Descricao ou notas da cotacao",
  "InternalNotesNotVisibleToCustomer": "Notas internas nao visiveis para o cliente",
  "QuoteStatus_Draft": "Rascunho",
  "QuoteStatus_Sent": "Enviado",
  "QuoteStatus_Accepted": "Aceite",
  "QuoteStatus_Declined": "Recusado",
  "EnterTransactionNumber": "Informe nÃºmero da transaÃ§Ã£o",
  "EnterUnitName": "Introduzir nome da unidade",
  "EnterVendorName": "Insira fornecedor ou nome da loja",
  "EnterVoucherNumber": "Introduzir nÃºmero do documento",
  "EnterWebsite": "Insira website",
  "EnterWebsiteUrl": "Insira URL do website",
  "Entries": "LanÃ§amentos",
  "EntryDate": "Data do registo",
  "EntrySummary": "Resumo do registo",
  "Equity": "PatrimÃ´nio",
  "Error": "Erro",
  "ErrorAddingCompany": "Erro ao adicionar a empresa",
  "ErrorApprovingInvoice": "Erro ao aprovar a fatura",
  "ErrorApprovingInvoiceFormat": "Erro ao aprovar a fatura: {0}",
  "ErrorApprovingJournalFormat": "Erro ao aprovar o lanÃ§amento: {0}",
  "ErrorApprovingJournalsFormat": "Erro ao aprovar os lanÃ§amentos: {0}",
  "ErrorApprovingReceiptFormat": "Erro ao aprovar recibo: {0}",
  "ErrorCancellingCreditNote": "Erro ao cancelar a nota de crÃ©dito",
  "ErrorCheckingExistence": "Erro ao verificar a existÃªncia",
  "ErrorCheckingName": "Erro ao verificar o nome",
  "ErrorConvertingQuote": "Erro ao converter cotaÃ§Ã£o",
  "ErrorCreatingActivity": "Erro ao criar a atividade",
  "ErrorCreatingAssetFormat": "Erro ao criar ativo: {0}",
  "ErrorCreatingAssetGroupFormat": "Erro ao criar grupo: {0}",
  "ErrorCreatingBasicTemplate": "Erro ao criar o modelo bÃ¡sico",
  "ErrorCreatingDefaultGroupsFormat": "Erro criando grupos padrÃ£o: {0}",
  "ErrorCreatingEmployee": "Erro ao criar o funcionÃ¡rio",
  "ErrorCreatingJournal": "Erro criando diÃ¡rio:",
  "ErrorCreatingJournalFormat": "Erro ao criar o lanÃ§amento: {0}",
  "ErrorCreatingJournalsFormat": "Erro ao criar os lanÃ§amentos: {0}",
  "ErrorCreatingProject": "Erro ao criar o projeto",
  "ErrorCreatingTemplate": "Erro ao criar o modelo",
  "ErrorCreatingVATReturn": "Erro criando declaraÃ§Ã£o:",
  "ErrorCreatingVatReturn": "âš ï¸ Erro criando declaraÃ§Ã£o:",
  "ErrorDeletingActivity": "Erro ao excluir atividade",
  "ErrorDeletingAssetFormat": "Erro ao eliminar o ativo: {0}",
  "ErrorDeletingAssetGroupFormat": "Erro ao excluir grupo: {0}",
  "ErrorDeletingBankStatement": "Erro ao excluir extrato.",
  "ErrorDeletingBankStatementFormat": "Erro ao excluir extrato",
  "ErrorDeletingBrandFormat": "Erro ao excluir marca: {0}",
  "ErrorDeletingCategoryFormat": "Erro ao excluir categoria: {0}",
  "ErrorDeletingCompany": "Erro ao eliminar a empresa",
  "ErrorDeletingCurrency": "Erro ao eliminar a moeda",
  "ErrorDeletingCustomer": "Erro ao excluir cliente",
  "ErrorDeletingEmployee": "Erro ao eliminar o funcionÃ¡rio",
  "ErrorDeletingImportBatch": "Erro ao excluir lote.",
  "ErrorDeletingImportBatchFormat": "Erro ao excluir lote",
  "ErrorDeletingInvoice": "Erro ao eliminar a fatura",
  "ErrorDeletingInvoiceFormat": "Erro ao eliminar a fatura: {0}",
  "ErrorDeletingProductFormat": "Erro ao excluir produto: {0}",
  "ErrorDeletingProject": "Erro ao eliminar o projeto",
  "ErrorDeletingSelectedStatements": "Erro ao excluir extratos selecionados.",
  "ErrorDeletingSelectedStatementsFormat": "Erro ao excluir extratos selecionados",
  "ErrorDeletingSubscription": "Erro ao eliminar a subscriÃ§Ã£o",
  "ErrorDeletingSupplier": "Erro ao eliminar o fornecedor",
  "ErrorDeletingTaxRate": "Erro ao eliminar a taxa de imposto",
  "ErrorDeletingTimeEntry": "Erro ao excluir registro de tempo",
  "ErrorDeletingTransaction": "Erro ao eliminar a transaÃ§Ã£o",
  "ErrorDeletingUnit": "Erro ao eliminar a unidade",
  "ErrorDeletingUnitFormat": "Erro ao eliminar a unidade: {0}",
  "ErrorDeletingVATReturn": "Erro excluindo declaraÃ§Ã£o",
  "ErrorDisposingAssetFormat": "Erro ao dar baixa: {0}",
  "ErrorDownloadingCreditNote": "Erro ao descarregar a nota de crÃ©dito",
  "ErrorDownloadingFile": "Erro ao descarregar o ficheiro",
  "ErrorDownloadingInvoiceFormat": "Erro ao baixar fatura: {0}",
  "ErrorDownloadingPDF": "Erro ao descarregar o PDF",
  "ErrorDownloadingReceiptFormat": "Erro ao descarregar o recibo: {0}",
  "ErrorDownloadingSampleTemplate": "Erro ao descarregar o modelo de exemplo",
  "ErrorDownloadingTemplate": "Erro ao descarregar o modelo",
  "ErrorDownloadingTemplateFormat": "Erro ao baixar modelo: {0}",
  "ErrorDownloadingWord": "Erro ao descarregar o documento Word",
  "ErrorDuplicatingTransaction": "Erro ao duplicar a transaÃ§Ã£o",
  "ErrorDuringAutoMatch": "Erro durante auto-match",
  "ErrorEditingTransaction": "Erro ao editar a transaÃ§Ã£o",
  "ErrorExporting": "Erro exportando:",
  "ErrorExportingDataFormat": "Erro exportando dados: {0}",
  "ErrorExportingXML": "Erro exportando XML:",
  "ErrorExtendingValidity": "Erro ao estender validade",
  "ErrorFilteringQuotes": "Erro ao filtrar cotaÃ§Ãµes",
  "ErrorGeneratingInvoice": "Erro ao gerar a fatura",
  "ErrorGettingCustomerCode": "Erro ao obter cÃ³digo do cliente",
  "ErrorGettingSupplierCode": "Erro ao obter o cÃ³digo do fornecedor",
  "ErrorGettingTotalCountFormat": "Erro obtendo total: {0}",
  "ErrorGettingVatReturns": "âš ï¸ Erro obtendo declaraÃ§Ãµes:",
  "ErrorImportingCSVFormat": "Erro ao importar CSV: {0}",
  "ErrorImportingData": "Erro ao importar os dados",
  "ErrorImportingMT940Format": "Erro ao importar MT940: {0}",
  "ErrorImportingProductsFormat": "Erro importando produtos: {0}",
  "ErrorInitializing": "Erro ao inicializar",
  "ErrorLabel": "Erro:",
  "ErrorLoadingAccountsFormat": "Erro carregando contas: {0}",
  "ErrorLoadingActivities": "Erro ao carregar atividades",
  "ErrorLoadingAssetFormat": "Erro carregando ativo: {0}",
  "ErrorLoadingAssetGroupsFormat": "Erro ao carregar grupos de ativos: {0}",
  "ErrorLoadingAssetInformationFormat": "Erro carregando info do ativo: {0}",
  "ErrorLoadingAssetsFormat": "Erro ao carregar ativos: {0}",
  "ErrorLoadingBankAccountsFormat": "Erro ao carregar contas bancÃ¡rias",
  "ErrorLoadingBankStatementsFormat": "Erro ao carregar extratos bancÃ¡rios",
  "ErrorLoadingBrandFormat": "Erro ao carregar a marca: {0}",
  "ErrorLoadingBrandsFormat": "Erro ao carregar marcas: {0}",
  "ErrorLoadingCategoriesFormat": "Erro ao carregar categorias: {0}",
  "ErrorLoadingCategoryFormat": "Erro ao carregar a categoria: {0}",
  "ErrorLoadingChart": "Erro ao carregar o grÃ¡fico",
  "ErrorLoadingChartOfAccountsFormat": "Erro ao carregar plano de contas: {0}",
  "ErrorLoadingCompanies": "Erro ao carregar as empresas",
  "ErrorLoadingCompany": "Erro ao carregar a empresa",
  "ErrorLoadingCompanyInfo": "Erro ao carregar as informaÃ§Ãµes da empresa",
  "ErrorLoadingCreditNotes": "Erro ao carregar as notas de crÃ©dito",
  "ErrorLoadingCurrencies": "Erro ao carregar as moedas",
  "ErrorLoadingCurrency": "Erro ao carregar a moeda",
  "ErrorLoadingCustomer": "Erro ao carregar cliente",
  "ErrorLoadingCustomers": "Erro ao carregar clientes",
  "ErrorLoadingDashboard": "Erro ao carregar painel",
  "ErrorLoadingData": "Erro ao carregar dados",
  "ErrorLoadingDepreciationScheduleFormat": "Erro ao carregar cronograma: {0}",
  "ErrorLoadingDiagnostics": "Erro ao carregar os diagnÃ³sticos",
  "ErrorLoadingDocument": "Erro ao carregar o documento",
  "ErrorLoadingEmployee": "Erro ao carregar o funcionÃ¡rio",
  "ErrorLoadingEmployees": "Erro ao carregar os funcionÃ¡rios",
  "ErrorLoadingFormData": "Erro ao carregar os dados do formulÃ¡rio",
  "ErrorLoadingImportBatchesFormat": "Erro ao carregar lotes de importaÃ§Ã£o",
  "ErrorLoadingInvoice": "Erro ao carregar a fatura",
  "ErrorLoadingInvoices": "Erro ao carregar as faturas",
  "ErrorLoadingInvoiceSetting": "Erro ao carregar a configuraÃ§Ã£o de fatura",
  "ErrorLoadingInvoiceSettings": "Erro ao carregar as configuraÃ§Ãµes de fatura",
  "ErrorLoadingJournalPreview": "Erro carregando prÃ©via:",
  "ErrorLoadingOpeningBalances": "Erro ao carregar os saldos de abertura",
  "ErrorLoadingOutstandingInvoicesFormat": "Erro carregando faturas em aberto",
  "ErrorLoadingPendingApprovalsFormat": "Erro ao carregar as aprovaÃ§Ãµes pendentes: {0}",
  "ErrorLoadingPostings": "Erro ao carregar os lan\\u00e7amentos.",
  "ErrorLoadingProductFormat": "Erro ao carregar o produto: {0}",
  "ErrorLoadingProductsFormat": "Erro ao carregar produtos: {0}",
  "ErrorLoadingProject": "Erro ao carregar o projeto",
  "ErrorLoadingProjects": "Erro ao carregar os projetos",
  "ErrorLoadingPurchaseInvoice": "Erro ao carregar fatura: {0}",
  "ErrorLoadingPurchaseInvoicesFormat": "Erro ao carregar as faturas de compra: {0}",
  "ErrorLoadingQuotes": "Erro ao carregar cotaÃ§Ãµes",
  "ErrorLoadingReceipt": "Erro ao carregar recibo: {0}",
  "ErrorLoadingReconciliations": "Erro ao carregar reconciliaÃ§Ãµes",
  "ErrorLoadingRecurringInvoice": "Erro ao carregar a fatura recorrente",
  "ErrorLoadingSourceInvoiceItems": "Erro ao carregar as linhas da fatura de origem",
  "ErrorLoadingSupplier": "Erro ao carregar o fornecedor",
  "ErrorLoadingSuppliers": "Erro ao carregar os fornecedores",
  "ErrorLoadingTaxRate": "Erro ao carregar a taxa de imposto",
  "ErrorLoadingTaxRates": "Erro ao carregar as taxas de imposto",
  "ErrorLoadingTemplate": "Erro ao carregar o modelo",
  "ErrorLoadingTimeEntry": "Erro ao carregar o registo de tempo",
  "ErrorLoadingTimeInvoice": "Erro ao carregar a fatura de tempo",
  "ErrorLoadingTransactionMappings": "Erro carregando mapeamentos:",
  "ErrorLoadingTransactions": "Erro ao carregar as transaÃ§Ãµes",
  "ErrorLoadingUnbilledEntries": "Erro ao carregar os registos nÃ£o faturados",
  "ErrorLoadingUnitFormat": "Erro ao carregar a unidade: {0}",
  "ErrorMatchingBankStatementFormat": "Erro ao conciliar extrato",
  "ErrorPreparingPaymentStatusChange": "Erro ao preparar a alteraÃ§Ã£o do estado de pagamento",
  "ErrorProcessingDepreciationFormat": "Erro ao processar depreciaÃ§Ã£o: {0}",
  "ErrorProcessingDepreciationsFormat": "Erro ao processar: {0}",
  "ErrorReadingFileFormat": "Erro ao ler arquivo: {0}",
  "ErrorRecalculatingVATReturn": "Erro recalculando declaraÃ§Ã£o.",
  "ErrorRegeneratingScheduleFormat": "Erro ao regenerar: {0}",
  "ErrorResolvingDiscrepancy": "Erro ao resolver discrepÃ¢ncia",
  "ErrorRetrievingAccountDetails": "Erro ao obter os detalhes da conta",
  "Errors": "Erros",
  "ErrorSavingBankStatementFormat": "Erro ao salvar extrato",
  "ErrorSavingBrandFormat": "Erro ao salvar marca: {0}",
  "ErrorSavingCategoryFormat": "Erro ao salvar categoria: {0}",
  "ErrorSavingCustomer": "Erro ao salvar cliente",
  "ErrorSavingInvoice": "Erro ao guardar a fatura",
  "ErrorSavingPurchaseInvoiceFormat": "Erro salvando fatura: {0}",
  "ErrorSavingReceiptFormat": "Erro ao guardar recibo: {0}",
  "ErrorSavingReconciliationFormat": "Erro ao salvar reconciliaÃ§Ã£o: {0}",
  "ErrorSavingRubric": "Erro ao guardar a rubrica",
  "ErrorSavingSubscription": "Erro ao guardar a subscriÃ§Ã£o",
  "ErrorSavingSupplier": "Erro ao guardar o fornecedor",
  "ErrorSavingTaxRate": "Erro ao guardar a taxa de imposto",
  "ErrorSavingTemplate": "Erro ao guardar o modelo",
  "ErrorSavingTimeEntry": "Erro ao guardar o registo de tempo",
  "ErrorSavingUnitFormat": "Erro ao guardar a unidade: {0}",
  "ErrorSearchingPurchaseInvoicesFormat": "Erro pesquisando faturas: {0}",
  "ErrorSearchingReconciliations": "Erro ao pesquisar reconciliaÃ§Ãµes",
  "ErrorSelectingCompany": "Erro ao selecionar a empresa",
  "ErrorTestingConnectionFormat": "Erro ao testar conexÃ£o: {0}",
  "ErrorTogglingActivityStatus": "Erro ao alternar status da atividade",
  "ErrorTogglingProjectStatus": "Erro ao alterar o estado do projeto",
  "ErrorUnmatchingBankStatement": "Erro ao desconciliar extrato.",
  "ErrorUnmatchingBankStatementFormat": "Erro ao desconciliar extrato",
  "ErrorUpdatingActivity": "Erro ao atualizar a atividade",
  "ErrorUpdatingAssetFormat": "Erro ao atualizar ativo: {0}",
  "ErrorUpdatingAssetGroupFormat": "Erro ao atualizar grupo: {0}",
  "ErrorUpdatingBrandFormat": "Erro ao atualizar marca: {0}",
  "ErrorUpdatingCategoryFormat": "Erro ao atualizar categoria: {0}",
  "ErrorUpdatingCompany": "Erro ao atualizar a empresa",
  "ErrorUpdatingCustomer": "Erro ao atualizar o cliente",
  "ErrorUpdatingEmailSettings": "Erro ao atualizar as configuraÃ§Ãµes de e-mail",
  "ErrorUpdatingEmployee": "Erro ao atualizar o funcionÃ¡rio",
  "ErrorUpdatingEmployeeStatus": "Erro ao atualizar o estado do funcionÃ¡rio",
  "ErrorUpdatingGeneralSettings": "Erro ao atualizar as configuraÃ§Ãµes gerais",
  "ErrorUpdatingInvoiceSetting": "Erro ao atualizar a configuraÃ§Ã£o de fatura",
  "ErrorUpdatingInvoiceStatus": "Erro ao atualizar o estado da fatura",
  "ErrorUpdatingOrganizationSettings": "Erro ao atualizar as configuraÃ§Ãµes da organizaÃ§Ã£o",
  "ErrorUpdatingPaymentStatusFormat": "Erro ao atualizar o estado de pagamento: {0}",
  "ErrorUpdatingProductFormat": "Erro ao atualizar produto: {0}",
  "ErrorUpdatingProject": "Erro ao atualizar o projeto",
  "ErrorUpdatingPurchaseInvoiceFormat": "Erro atualizando fatura: {0}",
  "ErrorUpdatingReceiptFormat": "Erro ao atualizar o recibo: {0}",
  "ErrorUpdatingSubscription": "Erro ao atualizar a subscriÃ§Ã£o",
  "ErrorUpdatingSupplier": "Erro ao atualizar o fornecedor",
  "ErrorUpdatingTaxRate": "Erro ao atualizar a taxa de imposto",
  "ErrorUpdatingTemplate": "Erro ao atualizar o modelo",
  "ErrorUpdatingTimeEntry": "Erro ao atualizar o registo de tempo",
  "ErrorUpdatingTimeInvoice": "Erro ao atualizar a fatura de tempo",
  "ErrorUpdatingUnitFormat": "Erro ao atualizar a unidade: {0}",
  "ErrorUploadingImageFormat": "Erro ao enviar imagem: {0}",
  "ErrorViewingTransaction": "Erro ao visualizar a transaÃ§Ã£o",
  "ErrorWithConfirmationDialog": "Erro no diÃ¡logo de confirmaÃ§Ã£o",
  "Escalate": "Escalar",
  "EscalateReminder": "Escalar lembrete",
  "EstimatedAmount": "Valor estimado",
  "Every": "A Cada",
  "EwayBillNo": "N.Âº E-Way Bill",
  "ExcelExportInfo": "InformaÃ§Ãµes de exportaÃ§Ã£o Excel",
  "ExcessLabel": "Excedente:",
  "ExistingAssetSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes de Ativo Existente",
  "ExistingTemplates": "Modelos existentes",
  "Expense": "Despesa",
  "ExpenseBreakdown": "Detalhamento de Despesas",
  "ExpenseInvoice": "Fatura de Despesa",
  "ExpenseItems": "Itens de despesa",
  "Expenses": "Despesas",
  "EXPENSES": "Despesas",
  "Expired": "Expirada",
  "ExpiredNoteConversionProceed": "Esta cotaÃ§Ã£o expirou em {0}. A conversÃ£o continuarÃ¡.",
  "Expires": "Expira",
  "ExpiryDate": "Data de Validade",
  "Export": "Exportar",
  "ExportExcel": "Exportar para Excel",
  "ExportNotAvailableYet": "ExportaÃ§Ã£o nÃ£o disponÃ­vel ainda.",
  "ExportPDF": "Exportar PDF",
  "ExportCSV": "Exportar CSV",
  "ExportsSection": "Exportações",
  "ExportTBI": "ExportaÃ§Ã£o em breve.",
  "ExportToExcel": "Exportar para Excel",
  "ExportToExcelPending": "ExportaÃ§Ã£o para Excel pendente",
  "ExportToExcelTBI": "ExportaÃ§Ã£o Excel a implementar",
  "ExportToPDF": "Exportar para PDF",
  "ExportToPDFTBI": "ExportaÃ§Ã£o PDF a implementar",
  "ExportXML": "Exportar XML",
  "ExtendedOverview": "VisÃ£o Estendida",
  "ExtendValidity": "Estender Validade",
  "Failed": "Falhado",
  "FailedLabel": "Falhou:",
  "FailedToAcceptQuote": "Falha ao aceitar cotaÃ§Ã£o",
  "FailedToAddCompany": "Falha ao adicionar a empresa",
  "FailedToApproveInvoice": "Falha ao aprovar a fatura",
  "FailedToApproveInvoiceFormat": "Falha ao aprovar a fatura: {0}",
  "FailedToApproveJournal": "Falha ao aprovar o lanÃ§amento",
  "FailedToApproveJournalFormat": "Falha ao aprovar o lanÃ§amento: {0}",
  "FailedToApproveJournalsFormat": "Falha ao aprovar os lanÃ§amentos: {0}",
  "FailedToApproveReceiptFormat": "Falha ao aprovar o recibo: {0}",
  "FailedToCancelCreditNote": "Falha ao cancelar a nota de crÃ©dito",
  "FailedToConvertQuote": "Falha ao converter cotaÃ§Ã£o",
  "FailedToCreateActivity": "Falha ao criar a atividade",
  "FailedToCreateAssetFormat": "Falha ao criar ativo: {0}",
  "FailedToCreateAssetGroupFormat": "Falha ao criar grupo: {0}",
  "FailedToCreateCorrectionJournal": "Falha ao criar o lan\\u00e7amento de corre\\u00e7\\u00e3o.",
  "FailedToCreateCustomer": "Falha ao criar o cliente",
  "FailedToCreateEmployee": "Falha ao criar o funcionÃ¡rio",
  "FailedToCreateJournalFormat": "Falha ao criar o lanÃ§amento: {0}",
  "FailedToCreateJournalsFormat": "Falha ao criar os lanÃ§amentos: {0}",
  "FailedToCreateProject": "Falha ao criar o projeto",
  "FailedToCreateRecurringInvoice": "Falha ao criar a fatura recorrente",
  "FailedToCreateSupplier": "Falha ao criar o fornecedor",
  "FailedToCreateTemplate": "Falha ao criar o modelo",
  "FailedToDeclineQuote": "Falha ao recusar cotaÃ§Ã£o",
  "FailedToDeleteActivity": "Falha ao excluir atividade.",
  "FailedToDeleteAssetFormat": "Falha ao eliminar o ativo: {0}",
  "FailedToDeleteAssetGroupFormat": "Falha ao excluir grupo: {0}",
  "FailedToDeleteBrand": "Falha ao excluir marca.",
  "FailedToDeleteCategory": "Falha ao excluir categoria.",
  "FailedToDeleteCompany": "Falha ao eliminar a empresa",
  "FailedToDeleteCurrency": "Falha ao eliminar a moeda",
  "FailedToDeleteCustomer": "Falha ao excluir cliente",
  "FailedToDeleteEmployeeWithDependency": "Falha ao eliminar o funcionÃ¡rio devido a dependÃªncias",
  "FailedToDeleteInvoice": "Falha ao eliminar a fatura",
  "FailedToDeleteInvoiceFormat": "Falha ao eliminar a fatura: {0}",
  "FailedToDeleteJournal": "Falha ao eliminar o lanÃ§amento",
  "ErrorDeletingSelectedJournalVouchers": "Falha ao excluir os lancamentos selecionados",
  "FailedToDeleteOpeningBalance": "Falha ao eliminar o saldo de abertura",
  "FailedToDeleteProduct": "Falha ao excluir produto.",
  "FailedToDeleteProject": "Falha ao eliminar o projeto",
  "FailedToDeleteQuote": "Falha ao excluir cotaÃ§Ã£o",
  "FailedToDeleteReceipt": "Falha ao eliminar recibo.",
  "FailedToDeleteSubscription": "Falha ao eliminar a subscriÃ§Ã£o",
  "FailedToDeleteSupplier": "Falha ao eliminar o fornecedor",
  "FailedToDeleteTaxRate": "Falha ao eliminar a taxa de imposto",
  "FailedToDeleteTimeEntry": "Falha ao excluir registro de tempo.",
  "FailedToDeleteTransaction": "Falha ao eliminar a transaÃ§Ã£o",
  "FailedToDeleteUnit": "Falha ao eliminar a unidade",
  "FailedToDisposeAssetFormat": "Falha ao dar baixa: {0}",
  "FailedToDownloadCreditNote": "Falha ao descarregar a nota de crÃ©dito",
  "FailedToDownloadFile": "Falha ao descarregar o ficheiro",
  "FailedToDownloadPDF": "Falha ao descarregar o PDF",
  "FailedToDownloadSampleTemplate": "Falha ao descarregar o modelo de exemplo",
  "FailedToDownloadTemplate": "Falha ao baixar modelo.",
  "FailedToDownloadWord": "Falha ao descarregar o documento Word",
  "FailedToEscalateReminder": "Falha ao escalar o lembrete",
  "FailedToExtendQuoteValidity": "Falha ao estender validade",
  "FailedToGenerateInvoice": "Falha ao gerar a fatura",
  "FailedToGenerateReminder": "Falha ao gerar o lembrete",
  "FailedToImportData": "Falha ao importar os dados",
  "FailedToImportProducts": "Falha ao importar produtos.",
  "FailedToLoadAssetGroups": "Falha ao carregar grupos de ativos",
  "FailedToLoadAssets": "Falha ao carregar ativos",
  "FailedToLoadBrandDetails": "Falha ao carregar detalhes da marca.",
  "FailedToLoadBrands": "Falha ao carregar marcas.",
  "FailedToLoadCategories": "Falha ao carregar categorias.",
  "FailedToLoadCategoryDetails": "Falha ao carregar detalhes da categoria.",
  "FailedToLoadChartOfAccounts": "Falha ao carregar plano de contas.",
  "FailedToLoadCompanies": "Falha ao carregar as empresas",
  "FailedToLoadCompany": "Falha ao carregar a empresa",
  "FailedToLoadCreditNotes": "Falha ao carregar as notas de crÃ©dito",
  "FailedToLoadCustomerDetails": "Falha ao carregar detalhes do cliente",
  "FailedToLoadCustomers": "Falha ao carregar clientes",
  "FailedToLoadDepreciationSchedule": "Falha ao carregar cronograma",
  "FailedToLoadDiagnosticsFormat": "Falha ao carregar os diagnÃ³sticos: {0}",
  "FailedToLoadFile": "Falha ao carregar o ficheiro",
  "FailedToLoadInvoiceData": "Falha ao carregar os dados da fatura",
  "FailedToLoadInvoiceDetails": "Falha ao carregar os detalhes da fatura",
  "FailedToLoadInvoiceSettingDetails": "Falha ao carregar os detalhes da configuraÃ§Ã£o de fatura",
  "FailedToLoadInvoiceSettings": "Falha ao carregar as configuraÃ§Ãµes de fatura",
  "FailedToLoadJournalData": "Falha ao carregar os dados do lanÃ§amento",
  "FailedToLoadJournalVouchers": "Falha ao carregar os documentos contabilÃ­sticos",
  "FailedToLoadProductDetails": "Falha ao carregar detalhes do produto.",
  "FailedToLoadProducts": "Falha ao carregar produtos.",
  "FailedToLoadPurchaseInvoiceData": "Falha ao carregar dados da fatura.",
  "FailedToLoadPurchaseInvoices": "Falha ao carregar faturas.",
  "FailedToLoadQuote": "Falha ao carregar cotaÃ§Ã£o",
  "FailedToLoadQuoteDetails": "Falha ao carregar detalhes",
  "FailedToLoadReceiptData": "Falha ao carregar dados do recibo.",
  "FailedToLoadRecurringInvoice": "Falha ao carregar a fatura recorrente",
  "FailedToLoadSupplierDetails": "Falha ao carregar os detalhes do fornecedor",
  "FailedToLoadSuppliers": "Falha ao carregar os fornecedores",
  "FailedToLoadTaxRateDetails": "Falha ao carregar os detalhes da taxa de imposto",
  "FailedToLoadTaxRates": "Falha ao carregar as taxas de imposto",
  "FailedToLoadUnitDetails": "Falha ao carregar os detalhes da unidade",
  "FailedToLoadUnits": "Falha ao carregar as unidades",
  "FailedToMarkAsPaid": "Falha ao marcar como pago",
  "FailedToParseExcel": "Falha ao processar arquivo Excel.",
  "FailedToProcessDepreciationFormat": "Falha ao processar depreciaÃ§Ã£o: {0}",
  "FailedToProcessDepreciationsFormat": "Falha ao processar: {0}",
  "FailedToRegenerateScheduleFormat": "Falha ao regenerar: {0}",
  "FailedToResolveDiscrepancy": "Falha ao resolver discrepÃ¢ncia.",
  "FailedToSaveAccount": "Falha ao guardar a conta",
  "FailedToSaveBrand": "Falha ao salvar marca.",
  "FailedToSaveCategory": "Falha ao salvar categoria.",
  "FailedToSaveJournalVoucher": "Falha ao guardar o documento contabilÃ­stico",
  "FailedToSaveOpeningBalance": "Falha ao guardar o saldo de abertura",
  "FailedToSaveOrUpdateCustomer": "Falha ao {0} cliente",
  "FailedToSaveTaxRate": "Falha ao guardar a taxa de imposto",
  "FailedToSaveUnit": "Falha ao guardar a unidade",
  "FailedToSelectCompany": "Falha ao selecionar a empresa",
  "FailedToSendQuote": "Falha ao enviar cotaÃ§Ã£o",
  "FailedToSendReminder": "Falha ao enviar o lembrete",
  "FailedToToggleActivityStatus": "Falha ao alternar status da atividade.",
  "FailedToToggleProjectStatus": "Falha ao alterar o estado do projeto",
  "FailedToUpdateAccount": "Falha ao atualizar a conta",
  "FailedToUpdateActivity": "Falha ao atualizar a atividade",
  "FailedToUpdateAssetFormat": "Falha ao atualizar ativo: {0}",
  "FailedToUpdateAssetGroupFormat": "Falha ao atualizar grupo: {0}",
  "FailedToUpdateBrand": "Falha ao atualizar marca.",
  "FailedToUpdateCategory": "Falha ao atualizar categoria.",
  "FailedToUpdateCompany": "Falha ao atualizar a empresa",
  "FailedToUpdateCustomer": "Falha ao atualizar o cliente",
  "FailedToUpdateEmailSettings": "Falha ao atualizar as configuraÃ§Ãµes de e-mail",
  "FailedToUpdateEmployee": "Falha ao atualizar o funcionÃ¡rio",
  "FailedToUpdateEmployeeStatus": "Falha ao atualizar o estado do funcionÃ¡rio",
  "FailedToUpdateGeneralSettings": "Falha ao atualizar as configuraÃ§Ãµes gerais",
  "FailedToUpdateInvoiceSetting": "Falha ao atualizar a configuraÃ§Ã£o de fatura",
  "FailedToUpdateInvoiceStatus": "Falha ao atualizar o estado da fatura",
  "FailedToUpdateOrganizationSettings": "Falha ao atualizar as configuraÃ§Ãµes da organizaÃ§Ã£o",
  "FailedToUpdatePaymentStatusFormat": "Falha ao atualizar o estado de pagamento: {0}",
  "FailedToUpdateProduct": "Falha ao atualizar produto.",
  "FailedToUpdateProject": "Falha ao atualizar o projeto",
  "FailedToUpdateRecurringInvoice": "Falha ao atualizar a fatura recorrente",
  "FailedToUpdateSupplier": "Falha ao atualizar o fornecedor",
  "FailedToUpdateTaxRate": "Falha ao atualizar a taxa de imposto",
  "FailedToUpdateTemplate": "Falha ao atualizar o modelo",
  "FailedToUpdateUnit": "Falha ao atualizar a unidade",
  "FeatureComingSoon": "Esta funcionalidade estarÃ¡ disponÃ­vel em breve",
  "Female": "Feminino",
  "FieldCannotBeModified": "O campo nÃ£o pode ser modificado",
  "FieldInsertedAsText": "Campo inserido como texto",
  "FIFO": "FIFO",
  "FileDeletedSuccessfully": "Ficheiro eliminado com sucesso",
  "FileDownloadedSuccessfully": "Ficheiro descarregado com sucesso",
  "FileName": "Nome do ficheiro",
  "FileParsedSuccessfullyFoundRowsFormat": "Arquivo processado. {0} linhas encontradas.",
  "FileSize": "Tamanho do ficheiro",
  "FileSizeExceedsLimit": "O tamanho do ficheiro excede o limite",
  "FilesPerInvoice": "ficheiros por recibo",
  "FilesUploadedSuccessfully": "Ficheiros carregados com sucesso",
  "FileTooLarge": "O ficheiro Ã© demasiado grande",
  "FileTooLarge10MB": "Arquivo deve ser menor que 10MB.",
  "FileTypeNotAllowed": "Tipo de ficheiro nÃ£o permitido",
  "FillTemplateWithData": "Preencher o modelo com dados",
  "Filter": "Filtrar",
  "FilterOptions": "OpÃ§Ãµes de Filtro",
  "Filters": "Filtros",
  "FinalNotice": "NotificaÃ§Ã£o Final",
  "FinalNoticeDays": "Dias NotificaÃ§Ã£o Final",
  "FinalNoticeFee": "Taxa NotificaÃ§Ã£o Final",
  "FinalNoticeTemplate": "Modelo NotificaÃ§Ã£o Final",
  "FinancialDashboard": "Painel Financeiro",
  "FinancialInformation": "InformaÃ§Ãµes Financeiras",
  "FinancialInformationTitle": "InformaÃ§Ãµes Financeiras",
  "FinancialOverview": "VisÃ£o Financeira",
  "FinancialReports": "RelatÃ³rios Financeiros",
  "FinancialSummary": "Resumo financeiro",
  "FinancialYear": "Ano financeiro",
  "FinancialYears": "Anos Fiscais",
  "First": "Primeiro",
  "FirstReminder": "Primeiro Lembrete",
  "FirstReminderDays": "Dias 1Âº Lembrete",
  "FirstReminderFee": "Taxa 1Âº Lembrete",
  "FirstReminderTemplate": "Modelo 1Âº Lembrete",
  "FiscalYear": "Ano Fiscal",
  "FixedAsset": "Ativo Fixo",
  "FixedAssetCreatedSuccessfully": "Ativo fixo criado",
  "FixedAssetGroupsTitle": "Grupos de Ativos Fixos",
  "FixedAssets": "Ativos Fixos",
  "FixedAssetsManagement": "GestÃ£o de Ativos Fixos",
  "FixedAssetUpdatedSuccessfully": "Ativo fixo atualizado",
  "FixFuturePeriodWarning": "Corrigir aviso de perÃ­odo futuro",
  "FixFuturePeriodWarningHelp": "Ajuda para aviso de perÃ­odo futuro",
  "FixMappingProcess": "Corrigir processo de mapeamento",
  "FixMappingProcessHelp": "Ajuda para processo de mapeamento",
  "Flags": "Indicadores",
  "FollowUpDate": "Data de Acompanhamento",
  "ForAdvancedConversionUseFullDialog": "Para mais opÃ§Ãµes use o diÃ¡logo completo.",
  "ForceInitCharts": "ForÃ§ar InicializaÃ§Ã£o de GrÃ¡ficos",
  "ForceLogout": "ForÃ§ar SaÃ­da",
  "Logout": "Terminar sessão",
  "LoggingOut": "A terminar sessão...",
  "LockScreen": "Bloquear ecrã",
  "LogIn": "Entrar",
  "Profile": "Perfil",
  "ForceRefreshData": "ForÃ§ar AtualizaÃ§Ã£o de Dados",
  "ForcingDataRefresh": "ForÃ§ando atualizaÃ§Ã£o...",
  "FormattingPreserved": "FormataÃ§Ã£o preservada",
  "FoundAccounts": "Contas Encontradas",
  "FoundVatReturnsFormat": "Encontradas: {0} declaraÃ§Ãµes",
  "From": "De",
  "FromDate": "Data Inicial",
  "FromPurchasesImports": "De compras e importaÃ§Ãµes",
  "FromTransactionsFormat": "De {0} transaÃ§Ãµes",
  "FullAddress": "Morada Completa",
  "Future": "Futuro",
  "Gender": "GÃ©nero",
  "General": "Geral",
  "GeneralJournal": "Lançamento Geral",
  "GeneralSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes Gerais",
  "GeneralSettingsUpdated": "ConfiguraÃ§Ãµes gerais atualizadas",
  "Generated": "Gerado",
  "GeneratedDate": "Data de geraÃ§Ã£o",
  "GeneratedInvoices": "Faturas geradas",
  "GenerateDueInvoices": "Gerar Faturas Vencidas",
  "GenerateInvoice": "Gerar Fatura",
  "GenerateInvoiceConfirm": "Confirmar geraÃ§Ã£o de fatura",
  "GenerateNewInvoice": "Gerar Nova Fatura",
  "GenerateReminder": "Gerar Lembrete",
  "GenerateReminders": "Gerar lembretes",
  "GenerateTimeInvoice": "Gerar Fatura de Tempo",
  "GenerateWithTemplate": "Gerar com Modelo",
  "GeneratingPDF": "A gerar PDF...",
  "GeneratingWord": "A gerar documento Word...",
  "GetStartedCreateFirstVATReturn": "Comece criando sua primeira declaraÃ§Ã£o no perÃ­odo atual.",
  "GettingTotalCount": "Obtendo total...",
  "GetTotalBankStatementsCount": "Obter Total de Extratos",
  "GetVatReturnsFailed": "âŒ ObtenÃ§Ã£o falhou!",
  "GetVatReturnsSuccessful": "âœ… ObtenÃ§Ã£o bem-sucedida!",
  "GoToVATReturns": "Ir Ã s DeclaraÃ§Ãµes",
  "Group": "Grupo",
  "GroupByRelation": "Agrupar por RelaÃ§Ã£o",
  "GroupID": "IDGrupo",
  "GroupName": "Nome do Grupo",
  "GroupParent": "Grupo Pai",
  "Groups": "Grupos",
  "GroupType": "Tipo de Grupo",
  "HeadersAndFooters": "CabeÃ§alhos e rodapÃ©s",
  "HeadersAutoDetected": "CabeÃ§alhos detetados automaticamente",
  "HideDebug": "Ocultar Debug",
  "History": "HistÃ³rico",
  "Hourly": "HorÃ¡rio",
  "HourlyRate": "Taxa por Hora",
  "HourlyRateHelp": "Defina a taxa horÃ¡ria",
  "Hours": "Horas",
  "HoursHelp": "Insira o nÃºmero de horas trabalhadas",
  "HoursThisWeek": "Horas Esta Semana",
  "HowToUseEditor": "Como utilizar o editor",
  "IBAN": "IBAN",
  "ID": "ID",
  "Image": "Imagem",
  "ImagesAndShapes": "Imagens e formas",
  "Import": "Importar",
  "ImportAnotherFile": "Importar outro ficheiro",
  "ImportantNotes": "Notas importantes",
  "ImportBankStatementsFromCSV": "Importar Extratos de CSV",
  "ImportBankStatementsFromMT940": "Importar Extratos de MT940",
  "ImportBatchDeletedSuccessfully": "Lote excluÃ­do com sucesso!",
  "ImportCompletedFormat": "ImportaÃ§Ã£o concluÃ­da: {0} sucesso, {1} falhas.",
  "ImportCSV": "Importar CSV",
  "ImportErrors": "Erros de ImportaÃ§Ã£o:",
  "ImportGuidelines": "Diretrizes de importaÃ§Ã£o",
  "ImportInfo": "InformaÃ§Ãµes de ImportaÃ§Ã£o",
  "Importing": "A importar",
  "ImportMT940": "Importar MT940",
  "ImportResults": "Resultados da importaÃ§Ã£o",
  "ImportsSection": "ImportaÃ§Ãµes",
  "ImportSuppliersOrCustomersUsingExcel": "Importar fornecedores ou clientes atravÃ©s de Excel",
  "Inactive": "Inativo",
  "IncludePlaceholders": "Inclua marcadores de posiÃ§Ã£o",
  "IncludesTimeEntries": "Inclui registros de tempo",
  "IncludeTimeEntriesInInvoice": "Incluir registros de tempo",
  "Income": "Receita",
  "IncomeStatement": "DemonstraÃ§Ã£o de Resultados",
  "IncomeStatementExportFileName": "Demonstracao de Resultados",
  "Indefinite": "Indefinido",
  "Information": "InformaÃ§Ã£o",
  "InFuture": "No futuro",
  "InputVAT": "IVA Suportado",
  "Interest": "Juros",
  "InterestCalculation": "CÃ¡lculo de Juros",
  "InterestRatePercentage": "Taxa de Juros (%)",
  "InternalNotes": "Notas Internas",
  "InternalNotesPlaceholder": "Notas internas (nÃ£o visÃ­veis)...",
  "Interval": "Intervalo",
  "IntervalHelp": "Selecione a frequÃªncia de recorrÃªncia da fatura",
  "Invalid": "InvÃ¡lido.",
  "InvalidRecurringInvoiceData": "Dados de fatura recorrente invÃ¡lidos",
  "InvalidTimeEntryId": "ID de registo de tempo invÃ¡lido",
  "InvalidTotalAmountZero": "Total nÃ£o pode ser zero.",
  "InVATPeriod": "No perÃ­odo de IVA",
  "Invoice": "Fatura",
  "InvoiceAmount": "Valor da Fatura",
  "InvoiceApprovedSuccessfully": "Fatura aprovada com sucesso",
  "InvoiceCreatedButDocumentError": "Fatura criada mas erro no documento",
  "InvoiceCreatedButDocumentFailed": "Fatura criada mas o documento falhou",
  "InvoiceCreatedSuccessfullyWithId": "Fatura criada com sucesso com ID",
  "InvoiceDate": "Data da Fatura",
  "InvoiceDeletedSuccessfully": "Fatura eliminada com sucesso",
  "InvoiceDescription": "DescriÃ§Ã£o da Fatura",
  "InvoiceDescriptionHelp": "DescriÃ§Ã£o que aparecerÃ¡ na fatura",
  "InvoiceDetails": "Detalhes da Fatura",
  "InvoiceDetailsTitle": "Detalhes da fatura",
  "InvoiceDocumentGeneratedDownloaded": "Documento de fatura gerado e descarregado",
  "InvoiceFullyPaid": "Fatura Totalmente Paga",
  "InvoiceGeneratedSuccessfully": "Fatura gerada com sucesso",
  "InvoiceHash": "Fatura #",
  "InvoiceID": "ID da Fatura",
  "InvoiceItems": "Linhas da fatura",
  "InvoiceList": "Lista de Faturas",
  "InvoiceMarkedAs": "Fatura marcada como",
  "InvoiceNo": "Fatura NÂº",
  "InvoiceNotFound": "Fatura nÃ£o encontrada",
  "InvoiceNotFoundHelp": "A fatura nÃ£o foi encontrada.",
  "InvoiceNotFoundMessage": "A fatura solicitada nÃ£o foi encontrada ou removida.",
  "InvoiceNotFoundTitle": "Fatura NÃ£o Encontrada",
  "InvoiceNumber": "NÃºmero da Fatura",
  "InvoiceNumberLabel": "Fatura #:",
  "InvoiceNumberRequired": "O nÃºmero da fatura Ã© obrigatÃ³rio",
  "InvoiceNumberShort": "Fatura NÂº",
  "InvoiceReconciliation": "ReconciliaÃ§Ã£o de Faturas",
  "Invoices": "faturas",
  "InvoiceSavedSuccessfully": "Fatura guardada com sucesso",
  "InvoiceSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes de Fatura",
  "InvoiceSettingUpdatedSuccessfully": "ConfiguraÃ§Ã£o de fatura atualizada com sucesso",
  "InvoicesSelected": "Faturas selecionadas",
  "InvoicesSent": "Faturas Enviadas",
  "InvoicesSentStat": "Faturas enviadas",
  "InvoiceSummary": "Resumo da fatura",
  "InvoiceTemplates": "Modelos de fatura",
  "InvoiceTemplatesEmptyHelp": "Nenhum modelo de fatura encontrado",
  "InvoiceType": "Tipo de Fatura",
  "InvoiceValidationError": "Erro de validaÃ§Ã£o da fatura",
  "IsActiveTrueFalseYesNo": "Ativo Sim/NÃ£o",
  "IsDefault": "Ã‰ Predefinido",
  "IsExistingAssetWithPreviousDepreciation": "Ativo existente com depreciaÃ§Ã£o anterior",
  "IssueDetection": "DeteÃ§Ã£o de problemas",
  "IsSystemDefaultAccount": "Ã‰ conta predefinida do sistema",
  "Item": "Item",
  "ItemCount": "NÃºmero de itens",
  "Items": "Itens",
  "ItemsSelected": "itens selecionados",
  "ItemsTable": "Tabela de itens",
  "ItemsTax": "Imposto por Item",
  "LineTotal": "Total da linha",
  "ItemTableDescription": "DescriÃ§Ã£o da tabela de itens",
  "ItemTableHelp": "Ajuda da tabela de itens",
  "ItemTableSpecialField": "Campo especial da tabela de itens",
  "JoiningDate": "Data de AdmissÃ£o",
  "Journal": "LanÃ§amento",
  "JournalApproved": "LanÃ§amento aprovado",
  "JournalCreateSuccessFormat": "Sucesso! {0}\\nComprovante: {1}",
  "JournalDeleted": "LanÃ§amento eliminado",
  "JournalEntries": "LanÃ§amentos ContÃ¡beis",
  "JournalEntriesBalanced": "LanÃ§amentos balanceados.",
  "JournalEntriesNotBalanced": "Erro: LanÃ§amentos nÃ£o balanceados!",
  "JournalsApprovedSuccessfullyFormat": "LanÃ§amentos aprovados com sucesso: {0}",
  "JournalSaved": "LanÃ§amento guardado",
  "JournalsCreatedSuccessfullyFormat": "LanÃ§amentos criados com sucesso: {0}",
  "JournalVoucher": "Documento de DiÃ¡rio",
  "JournalVoucherDetails": "Detalhes do documento contabilÃ­stico",
  "JournalVoucherInformation": "InformaÃ§Ã£o do Documento",
  "JournalVoucherNotFound": "Documento contabilÃ­stico nÃ£o encontrado",
  "JournalVoucherNotFoundAlert": "O documento contabilÃ­stico nÃ£o foi encontrado.",
  "JournalVoucherNotFoundDesc": "O documento contabilÃ­stico nÃ£o existe ou foi eliminado.",
  "JournalVouchers": "Documentos de DiÃ¡rio",
  "KeywordRules": "Regras de Palavras-chave",
  "KeywordRulesPlaceholder": "Insira regras de palavras-chave para automaÃ§Ã£o",
  "Kilometers": "QuilÃ³metros",
  "KilometersHelp": "Insira distÃ¢ncia percorrida em quilÃ³metros",
  "KM": "KM",
  "Language": "Idioma",
  "Last": "Ãšltimo",
  "LastInvoiceDate": "Ãšltima data de fatura",
  "LastMonth": "Ãšltimo MÃªs",
  "LastReminder": "Ãšltimo Lembrete",
  "LastUpdatedOn": "Ãšltima atualizaÃ§Ã£o",
  "LastWeek": "Ãšltima Semana",
  "LastYear": "Ãšltimo Ano",
  "LeaveEmptyForIndefinite": "Deixe vazio para duraÃ§Ã£o indefinida",
  "LeaveEmptyUseAcquisitionDate": "Deixe vazio para usar a data de aquisiÃ§Ã£o",
  "LegacyEntry": "Registo anterior",
  "LegalAction": "AÃ§Ã£o Legal",
  "Level": "NÃ­vel",
  "Liabilities": "Passivos",
  "LIABILITIES_AND_EQUITY": "Passivos e PatrimÃ´nio",
  "LiabilitiesAndEquity": "Passivos e PatrimÃ´nio",
  "LIFO": "LIFO",
  "LivePreview": "PrÃ©-visualizaÃ§Ã£o em tempo real",
  "LoadCurrenciesFailed": "Falha ao carregar as moedas",
  "LoadCurrencyDetailsFailed": "Falha ao carregar os detalhes da moeda",
  "LoadedOutstandingInvoicesCountFormat": "{0} faturas carregadas.",
  "Loading": "Carregando...",
  "LoadingActivities": "A carregar atividades",
  "LoadingApplication": "Carregando AplicaÃ§Ã£o...",
  "LoadingBalanceSheet": "Carregando BalanÃ§o",
  "LoadingChart": "Carregando grÃ¡fico...",
  "LoadingCompanies": "A carregar empresas",
  "LoadingCompany": "A carregar empresa",
  "LoadingCreditInvoiceData": "A carregar dados da nota de crÃ©dito...",
  "LoadingCustomers": "Carregando clientes...",
  "LoadingEmployeeData": "A carregar dados do funcionÃ¡rio",
  "LoadingEmployees": "A carregar funcionÃ¡rios",
  "LoadingIncomeStatement": "Carregando Demonstrativo de Resultados",
  "LoadingInvoiceData": "A carregar dados da fatura",
  "LoadingOutstandingInvoices": "Carregando faturas em aberto...",
  "LoadingPeriods": "Carregando perÃ­odos...",
  "LoadingPreview": "A carregar prÃ©-visualizaÃ§Ã£o",
  "LoadingProjects": "A carregar projetos",
  "LoadingSuppliers": "A carregar fornecedores",
  "LoadingTemplates": "A carregar modelos",
  "LoadingTransactions": "A carregar transaÃ§Ãµes",
  "LoggedOutSuccess": "SessÃ£o encerrada",
  "LoggedOutSuccessfully": "SessÃ£o encerrada!",
  "LoginFailed": "Falha no login",
  "LoginFailedMessage": "Erro durante o login. Tente novamente.",
  "Logo": "LogÃ³tipo",
  "LogoUploadNote": "Carregue um ficheiro de logÃ³tipo (JPG, PNG)",
  "LogoutFailed": "Falha ao sair",
  "LogoutFailedMessage": "Erro ao encerrar sessÃ£o. Tente novamente.",
  "LogTime": "Registrar Tempo",
  "LongTermLiabilities": "Passivos Longo Prazo",
  "LongTermLiability": "Passivo Longo Prazo",
  "Loss": "PrejuÃ­zo",
  "MailAddress": "EndereÃ§o de e-mail",
  "MailFromName": "Nome do remetente",
  "MailHost": "Servidor de e-mail",
  "MailHostPlaceholder": "Insira o servidor de e-mail (ex. smtp.exemplo.pt)",
  "MailPort": "Porta de e-mail",
  "MainDashboard": "Painel Principal",
  "MakeSelection": "FaÃ§a uma SeleÃ§Ã£o",
  "Male": "Masculino",
  "ManageAssetGroups": "Gerenciar Grupos de Ativos",
  "ManageCategories": "Gerir categorias",
  "ManageCurrencies": "Gerir Moedas",
  "ManageGroups": "Gerenciar Grupos",
  "ManageInvoiceSettings": "Gerir configuraÃ§Ãµes de fatura",
  "ManageReportTemplates": "Gerir modelos de relatÃ³rio",
  "ManageTemplates": "Gerir modelos",
  "ManageYourProfile": "Gerencie seu perfil",
  "ManagingProfile": "Gerenciando seu perfil...",
  "Manual": "Manual",
  "ManuallyAdjusted": "Ajustado Manualmente",
  "ManualMatch": "CorrespondÃªncia manual",
  "ManualNetAmount": "Valor lÃ­quido manual",
  "ManualVATAmount": "Valor de IVA manual",
  "MappedToVATRubrics": "Associado a rubricas de IVA",
  "MappedTransactions": "TransaÃ§Ãµes associadas",
  "MappingProcessFailSuggestion": "SugestÃ£o para processo de mapeamento falhado",
  "MaritalStatus": "Estado Civil",
  "MarkAsBilled": "Marcar como Faturado",
  "MarkAsPaid": "Marcar como Pago",
  "MarkedAsPaidSuccessfully": "Marcado como pago com sucesso",
  "Married": "Casado",
  "Match": "Conciliar",
  "Match to GL Account": "Associar a conta do razÃ£o",
  "MatchBankStatementToInvoice": "Conciliar Extrato Ã  Fatura",
  "Matched": "Conciliado",
  "MatchedInvoice": "Fatura Conciliada",
  "Matching": "Conciliando...",
  "MatchingStatsFormat": "EstatÃ­sticas - Perfeitas: {0}, TolerÃ¢ncia: {1}, Nome: {2}",
  "MatchInvoice": "Conciliar Fatura",
  "MaxFiles": "NÃºmero mÃ¡ximo de ficheiros",
  "MaxFileSize": "Tamanho mÃ¡ximo do ficheiro",
  "MaxFileSize10MB": "O tamanho mÃ¡ximo do ficheiro Ã© 10 MB",
  "MaximumFilesReached": "NÃºmero mÃ¡ximo de ficheiros atingido",
  "MaximumFormat": "MÃ¡ximo: {0} (limitado pelo valor bancÃ¡rio e saldo)",
  "MergeFields": "Campos de mesclagem",
  "Mileage": "Quilometragem",
  "MileageRate": "Taxa por QuilÃ´metro",
  "MileageRateHelp": "Defina a taxa por quilÃ³metro",
  "Mobile": "Celular",
  "MobileNumber": "NÃºmero de telemÃ³vel",
  "MobilePay": "Pagamento MÃ³vel",
  "Modified": "Modificado",
  "ModifiedAt": "Modificado Em",
  "ModifiedBy": "Modificado Por",
  "ModifiedDate": "Data de modificaÃ§Ã£o",
  "Month": "MÃªs",
  "Monthly": "Mensal",
  "MonthlyDepreciation": "DepreciaÃ§Ã£o Mensal",
  "MonthlyProfit": "Lucro Mensal",
  "MonthlyRecurringRevenue": "Receitas Recorrentes Mensais",
  "MonthlyTimeSheet": "Planilha Mensal",
  "MT940File": "Arquivo MT940",
  "MT940FormatInfo": "Arquivos SWIFT MT940 (.mt940, .sta, .txt) tags :20:, :25:, :28C:, :60F:, :61:, :86:, :62F:",
  "MT940ImportedWithErrorsFormat": "MT940 importado com erros: {0}",
  "NA": "N/D",
  "Name": "Nome",
  "NamesMustBeUnique": "Os nomes devem ser Ãºnicos",
  "Narration": "DescriÃ§Ã£o:",
  "NavigateToUnmatchedBankTransactions": "Ir para transaÃ§Ãµes nÃ£o conciliadas",
  "NavigateToUnmatchedInvoices": "Ir para faturas nÃ£o conciliadas",
  "NegativeAmount": "Valor negativo",
  "Net": "LÃ­quido",
  "NetAmount": "Valor LÃ­quido",
  "NetIncome": "Resultado LÃ­quido",
  "NetworkErrorLoadingTimeEntry": "Erro de rede ao carregar o registo de tempo",
  "Never": "Nunca",
  "NewAccount": "Nova conta",
  "NewActivity": "Nova Atividade",
  "NewBrand": "Nova Marca",
  "NewCategory": "Nova Categoria",
  "NewClient": "Novo Cliente",
  "NewInvoice": "Nova Fatura",
  "NewPaymentStatus": "Novo estado de pagamento",
  "NewProduct": "Novo Produto",
  "NewProject": "Novo Projeto",
  "NewReconciliation": "Nova ReconciliaÃ§Ã£o",
  "NewUnit": "Nova unidade",
  "NewVATReturn": "Nova DeclaraÃ§Ã£o de IVA",
  "Next": "PrÃ³ximo",
  "NextDue": "PrÃ³ximo Vencimento",
  "NextInvoiceDate": "PrÃ³xima data de fatura",
  "No": "NÃ£o",
  "NoAccountBalancesFound": "Nenhum saldo de conta encontrado",
  "NoAccountsFound": "Nenhuma conta encontrada",
  "NoActivitiesFound": "Nenhuma atividade encontrada",
  "NoActivitiesYet": "Ainda sem atividades",
  "NoAddressInformationAvailable": "Nenhuma informaÃ§Ã£o de morada disponÃ­vel",
  "NoAssetGroupsFound": "Nenhum grupo encontrado",
  "NoAssetGroupsStartInfo": "Crie seu primeiro grupo para organizar ativos.",
  "NoAttachmentsYet": "Sem anexos",
  "NoAvailablePeriods": "Nenhum perÃ­odo disponÃ­vel",
  "NoAvailablePeriodsForYear": "Nenhum perÃ­odo para o ano selecionado.",
  "NoBalanceData": "Sem dados de balanÃ§o",
  "NoBankStatementsFoundForCriteria": "Nenhum extrato bancÃ¡rio encontrado para os critÃ©rios.",
  "NoCategoriesFound": "Nenhuma categoria encontrada",
  "NoClientDataAvailable": "Nenhum dado de cliente disponÃ­vel",
  "NoComment": "Sem comentÃ¡rio",
  "NoCompaniesFound": "Nenhuma empresa encontrada",
  "NoContactInformationAvailable": "Nenhuma informaÃ§Ã£o de contacto disponÃ­vel",
  "NoCreditNotesFound": "Nenhuma nota de crÃ©dito encontrada",
  "NoCurrenciesFound": "Nenhuma moeda encontrada",
  "NoCurrentAssetsFound": "Nenhum ativo corrente encontrado",
  "NoCurrentLiabilitiesFound": "Nenhum passivo corrente encontrado",
  "NoCustomersFound": "Nenhum cliente encontrado",
  "NoData": "Sem dados",
  "NoDataToImport": "Sem dados para importar.",
  "NoDefaultWarehouse": "Nenhum armazÃ©m predefinido",
  "NoDepreciationScheduleFound": "Nenhum cronograma encontrado",
  "NoDescription": "Sem descriÃ§Ã£o",
  "NoDocumentToSave": "Nenhum documento para guardar",
  "NoEmployeesFoundMessage": "Nenhum funcionÃ¡rio encontrado",
  "NoEquityAccountsFound": "Nenhuma conta de capital prÃ³prio encontrada",
  "NoExpenseData": "Sem dados de despesas disponÃ­veis",
  "NoExpenseLinesFound": "Nenhuma linha de despesa",
  "NoExpiry": "Sem validade",
  "NoFixedAssetsFound": "Nenhum ativo fixo encontrado",
  "NoGroupsFound": "Nenhum grupo encontrado",
  "NoIncomeStatementData": "Sem dados de demonstraÃ§Ã£o de resultados disponÃ­veis",
  "NoInvoiceSettingsFound": "Nenhuma configuraÃ§Ã£o de fatura encontrada",
  "NoInvoicesFound": "Nenhuma fatura encontrada",
  "NoInvoicesFoundMessage": "Nenhuma fatura encontrada.",
  "NoInvoiceTemplatesFound": "Nenhum modelo de fatura encontrado",
  "NoInvoiceToApprove": "Nenhuma fatura para aprovar.",
  "NoItemsAddedYet": "Nenhum item ainda. Clique 'Adicionar Item'.",
  "NoItemsInThisQuote": "Sem itens",
  "NoJournalEntriesFound": "Nenhum lanÃ§amento contabilÃ­stico encontrado",
  "NoJournalEntriesYet": "Ainda sem lanÃ§amentos",
  "NoJournalVouchersFound": "Nenhum comprovante contÃ¡bil encontrado",
  "NoLongTermLiabilitiesFound": "Nenhum passivo a longo prazo encontrado",
  "NoMajorDataIssues": "Nenhum problema grave nos dados",
  "NonBillable": "NÃ£o FaturÃ¡vel",
  "NonBillableHours": "Horas NÃ£o FaturÃ¡veis",
  "None": "Nenhum",
  "NoOpeningBalancesFound": "Nenhum saldo de abertura encontrado",
  "NoOutstandingInvoicesForMatch": "Nenhuma fatura em aberto para conciliar.",
  "NoOutstandingInvoicesFound": "Nenhuma fatura em aberto encontrada.",
  "NoOutstandingInvoicesFoundInApi": "Nenhuma fatura em aberto retornada pela API.",
  "NoOverdueInvoices": "Nenhuma fatura vencida",
  "NoPendingDepreciations": "Sem depreciaÃ§Ãµes pendentes",
  "NoProductLinesFound": "Nenhuma linha de produto",
  "NoProjectsFound": "Nenhum projeto encontrado",
  "NoProjectsYet": "Ainda sem projetos",
  "NoPurchaseTransactionsFound": "Nenhuma transaÃ§Ã£o de compra encontrada",
  "NoQuotesFound": "Nenhuma cotaÃ§Ã£o encontrada.",
  "NoReceiptsFound": "Nenhum recibo encontrado",
  "NoReceiptsFoundDescription": "Ainda nÃ£o criou recibos. Clique em 'Registrar Recibo' para comeÃ§ar.",
  "NoRecentActivity": "Nenhuma atividade recente",
  "NoRecentInvoices": "Nenhuma fatura recente",
  "NoRecentPayments": "Nenhum pagamento recente",
  "NoReconciliationsFoundForCriteria": "Nenhuma reconciliaÃ§Ã£o encontrada para os critÃ©rios.",
  "NoRecurringInvoicesFound": "Nenhuma fatura recorrente encontrada",
  "NoReminderHistoryForCustomer": "Nenhum histÃ³rico de lembretes para o cliente",
  "NoRemindersFound": "Nenhum lembrete encontrado",
  "NoResultFound": "Nenhum Resultado Encontrado",
  "NoRevenueData": "Sem dados de receitas disponÃ­veis",
  "NoSalesTransactionsFound": "Nenhuma transaÃ§Ã£o de venda encontrada",
  "NoStatementsSelected": "Nenhum extrato selecionado",
  "NoJournalVouchersSelected": "Nenhum lancamento selecionado",
  "NoSupplierSelected": "Nenhum fornecedor selecionado",
  "NoSuppliersFound": "Nenhum fornecedor encontrado",
  "NoTax": "Sem Imposto",
  "NoTaxRatesFound": "Nenhuma taxa de imposto encontrada",
  "Note": "Nota",
  "NoTemplatesForType": "Nenhum modelo para este tipo",
  "NoTemplatesFound": "Nenhum modelo encontrado",
  "Notes": "Notas",
  "NotesLabel": "NOTAS:",
  "NotesPlaceholderReconciliation": "Notas adicionais sobre esta reconciliaÃ§Ã£o...",
  "NotesUpper": "NOTAS",
  "NotifyCustomerViaEmail": "Notificar cliente por e-mail",
  "NoTimeCreditNotesMessage": "Nenhuma nota de crÃ©dito de tempo",
  "NoTimeEntriesAddedYet": "Nenhum registro ainda. Clique 'Adicionar Registro de Tempo'.",
  "NoTimeEntriesForInvoice": "Nenhum registo de tempo para a fatura",
  "NoTimeEntriesFound": "Nenhum registro de tempo encontrado",
  "NoTimeEntriesFoundForQuote": "Nenhum registro de tempo.",
  "NoTimeEntriesYet": "Ainda sem registos de tempo",
  "NoTransactionsFound": "Nenhuma transaÃ§Ã£o encontrada",
  "NotSent": "NÃ£o enviado",
  "NotSpecified": "NÃ£o especificado",
  "NotSubmitted": "NÃ£o Enviado",
  "NoUnbilledEntriesAvailable": "Nenhum registo nÃ£o faturado disponÃ­vel",
  "NoUnbilledTimeEntries": "Nenhum registo de tempo nÃ£o faturado encontrado",
  "NoUnitsFound": "Nenhuma unidade encontrada",
  "NoVAT": "Sem IVA",
  "NoVATReturnsFound": "Nenhuma declaraÃ§Ã£o encontrada",
  "NoWarehouse": "Nenhum armazÃ©m",
  "NR": "NÂº",
  "NumberOfDecimals": "NÃºmero de Decimais",
  "Of": "de",
  "OK": "OK",
  "OnceYouSaveTheInvoiceYouCanAttachFiles": "Depois de guardar a fatura, poderÃ¡ anexar ficheiros",
  "OnceYouSaveTheReceiptYouCanAttachFiles": "Depois de guardar o recibo, poderÃ¡ anexar imagens digitalizadas ou ficheiros PDF.",
  "OnDate": "Em",
  "OnInvoice": "Na fatura",
  "OnlineTemplateEditor": "Editor de modelos online",
  "OnlyActiveEmployeesSelectable": "Apenas funcionÃ¡rios ativos podem ser selecionados",
  "OpeningBalance": "Saldo Inicial",
  "OpeningBalanceDate": "Data de Saldo de Abertura",
  "OpeningBalanceNotFound": "Saldo de abertura nÃ£o encontrado",
  "OpeningBalances": "Saldos de Abertura",
  "OpeningBalanceSaved": "Saldo de abertura guardado",
  "OpeningBalanceUpdated": "Saldo de abertura atualizado",
  "OpeningDate": "Data de Abertura",
  "OpeningStock": "Estoque Inicial",
  "OpenNewInvoiceAfterConversion": "Abrir fatura apÃ³s conversÃ£o",
  "OpenOutstandingDebts": "Abrir DÃ©bitos em Aberto",
  "Optional": "Opcional",
  "OrClickSelectFiles": "Ou clique para selecionar ficheiros",
  "Organization": "OrganizaÃ§Ã£o",
  "OrganizationSettingsUpdated": "ConfiguraÃ§Ãµes da organizaÃ§Ã£o atualizadas",
  "OriginalInvoice": "Fatura original",
  "OSS": "OSS",
  "Other": "Outros",
  "OutputVAT": "IVA Repercutido",
  "Outstanding": "Em Aberto",
  "OutstandingAmount": "Valor pendente",
  "OutstandingAmounts": "Valores em Aberto",
  "OutstandingBalance": "Saldo em Aberto",
  "OutstandingInvoices": "Faturas em Aberto",
  "OutstandingInvoicesSampleFormat": "Exemplo: {0} - {1} em aberto {2} ({3})",
  "OutstandingLabel": "Em Aberto:",
  "Over": "Acima de",
  "Overpayment": "Pagamento em Excesso",
  "OverpaymentDesc": "Somente o saldo em aberto ({0}) serÃ¡ aplicado.",
  "OwnersEquity": "PatrimÃ´nio LÃ­quido",
  "OwnersEquityNote": "Nota PatrimÃ´nio LÃ­quido",
  "Page": "PÃ¡gina",
  "PageLayoutOptions": "OpÃ§Ãµes de layout da pÃ¡gina",
  "Paid": "Pago",
  "PaidAmount": "Valor pago",
  "PaidByClients": "Pagas pelos clientes",
  "PaidInvoices": "Faturas Pagas",
  "ParentGroup": "Grupo Pai",
  "PartialPayment": "Pagamento Parcial",
  "PartialPaymentDesc": "SerÃ¡ um pagamento parcial. A fatura continuarÃ¡ aberta.",
  "Password": "Senha",
  "Paste": "Colar",
  "Payables": "Contas a pagar",
  "PayeePayor": "Favorecido/Pagador",
  "Payment": "Pagamento",
  "PaymentAccount": "Conta de pagamento",
  "PaymentAmount": "Valor do Pagamento",
  "PaymentAmountLabel": "Valor Pagamento:",
  "PaymentAmountMustBeGreaterThanZero": "Valor deve ser maior que zero",
  "PaymentManagement": "GestÃ£o de Pagamentos",
  "PaymentMethod": "Forma de Pagamento",
  "PaymentReminders": "Lembretes de Pagamento",
  "PaymentStatus": "Estado de pagamento",
  "PaymentStatusChangeNote": "Adicionar uma nota para esta alteraÃ§Ã£o de estado de pagamento",
  "PaymentStatusLabel": "Status de Pagamento",
  "PaymentStatusUpdatedSuccessfully": "Estado de pagamento atualizado com sucesso",
  "PaymentTerms": "Termos de Pagamento",
  "PDF": "Exportar PDF",
  "PdfDownloadedSuccessfully": "PDF descarregado com sucesso",
  "PDFDownloadTBI": "Download PDF a implementar",
  "PdfExportInfo": "InformaÃ§Ãµes de exportaÃ§Ã£o PDF",
  "Pending": "Pendente",
  "PendingApproval": "AprovaÃ§Ã£o pendente",
  "PendingJournalApprovals": "AprovaÃ§Ãµes de lanÃ§amentos pendentes",
  "PendingJournalApprovalsDescription": "DescriÃ§Ã£o das aprovaÃ§Ãµes de lanÃ§amentos pendentes",
  "PendingQuotes": "Pendentes",
  "PerfectMatch": "CorrespondÃªncia Perfeita!",
  "PerfectMatchDesc": "O valor do extrato corresponde exatamente ao saldo em aberto.",
  "PerHourSuffix": "/h",
  "Period": "PerÃ­odo",
  "PeriodSelected": "PerÃ­odo selecionado",
  "PerPage": "Por PÃ¡gina",
  "PersonalInformation": "InformaÃ§Ãµes pessoais",
  "PerYearSuffix": "/ano",
  "Phone": "Telefone",
  "PhoneNumber": "NÃºmero de telefone",
  "PlaceItemTableInCell": "Colocar tabela de itens na cÃ©lula",
  "PlannedFeatures": "Funcionalidades planeadas",
  "PleaseAddAtLeastOneExpenseLine": "Adicione ao menos uma despesa.",
  "PleaseAddAtLeastOneItem": "Adicione pelo menos um item",
  "PleaseAddAtLeastOneProduct": "Adicione ao menos um produto.",
  "PleaseAddAtLeastOneProductLine": "Adicione ao menos uma linha de produto",
  "PleaseAddAtLeastOneValidTimeEntry": "Adicione ao menos um registro vÃ¡lido",
  "PleaseCheckRequiredFields": "Verifique todos os campos obrigatÃ³rios",
  "PleaseEnterActivityName": "Introduza um nome para a atividade",
  "PleaseEnterAddress": "Insira uma morada",
  "PleaseEnterContactNumber": "Insira um nÃºmero de contacto",
  "PleaseEnterCustomerName": "Informe o nome do cliente",
  "PleaseEnterEmployeeName": "Introduza um nome de funcionÃ¡rio",
  "PleaseEnterHoursOrKilometers": "Introduza as horas ou quilÃ³metros",
  "PleaseEnterInvoiceNumber": "Introduza um nÃºmero de fatura",
  "PleaseEnterProjectName": "Introduza um nome de projeto",
  "PleaseEnterRate": "Insira uma taxa",
  "PleaseEnterSubscriptionName": "Introduza um nome de subscriÃ§Ã£o",
  "PleaseEnterSupplierName": "Introduza um nome de fornecedor",
  "PleaseEnterTransactionReference": "Informe a referÃªncia da transaÃ§Ã£o",
  "PleaseEnterValidEmail": "Insira um email vÃ¡lido",
  "PleaseEnterVoucherNumber": "Informe nÃºmero de comprovante.",
  "PleaseEnterWebsite": "Insira um website",
  "PleaseSelectAccount": "Selecione uma conta",
  "PleaseSelectAccountGroup": "Selecione um grupo de contas",
  "PleaseSelectActivity": "Selecione uma atividade",
  "PleaseSelectAFile": "Selecione um arquivo.",
  "PleaseSelectAtLeastOneTimeEntry": "Selecione pelo menos um registo de tempo",
  "PleaseSelectBankAccount": "Selecione uma conta bancÃ¡ria",
  "PleaseSelectCustomer": "Selecione um cliente",
  "PleaseSelectEmployee": "Selecione um funcionÃ¡rio",
  "PleaseSelectExcelFile": "Selecione um arquivo Excel (.xlsx ou .xls) para importar produtos",
  "PleaseSelectFileAndImportType": "Selecione um ficheiro e um tipo de importaÃ§Ã£o",
  "PleaseSelectImportTypeFirst": "Selecione primeiro um tipo de importaÃ§Ã£o",
  "PleaseSelectInvoiceToMatch": "Selecione uma fatura para conciliar",
  "PleaseSelectPaymentAccount": "Selecione uma conta de pagamento",
  "PleaseSelectProject": "Selecione um projeto",
  "PleaseSelectSupplier": "Selecione um fornecedor.",
  "PleaseSelectSupplierToViewAddress": "Selecione fornecedor para ver endereÃ§o.",
  "PleaseSelectValidExcel": "Selecione um arquivo Excel vÃ¡lido (.xlsx/.xls).",
  "PleaseWait": "Aguarde enquanto preparamos seu ambiente",
  "PleaseWaitAuthenticating": "Aguarde autenticaÃ§Ã£o...",
  "PleaseWaitCreatingAccount": "Aguarde enquanto configuramos sua conta.",
  "PleaseWaitLoggingOut": "Aguarde saÃ­da...",
  "PleaseWaitProcessing": "Aguarde enquanto processamos.",
  "PONumber": "NÃºmero de encomenda",
  "PostalCode": "CEP",
  "PostalCodeHelp": "Use um cÃ³digo postal vÃ¡lido (ex. 1000-001)",
  "PostedAccounts": "Contas lan\\u00e7adas",
  "Prefix": "Prefixo",
  "Numbering": "Numeracao",
  "DocumentType": "Tipo de documento",
  "Example": "Exemplo",
  "SalesInvoice": "Fatura de venda",
  "SalesQuotation": "Orcamento de venda",
  "RecurringInvoice": "Fatura recorrente",
  "PurchaseInvoice": "Fatura de compra",
  "TimeInvoice": "Fatura de tempo",
  "TimeInvoiceJournal": "Diario de fatura de tempo",
  "VatSubmission": "Declaracao de IVA",
  "VatJournal": "Diario de IVA",
  "IcpSubmission": "Declaracao ICP",
  "FinalReminder": "Lembrete final",
  "LegalReminder": "Lembrete legal",
  "Reminder": "Lembrete",
  "GlMatch": "Correspondencia contabil",
  "SalesInvoiceJournal": "Diario de fatura de venda",
  "PurchaseInvoiceJournal": "Diario de fatura de compra",
  "JournalSerial": "Serie do diario",
  "UpdateNumberingSettings": "Atualizar configuracao de numeracao",
  "NumberingSettingsUpdated": "Configuracao de numeracao atualizada.",
  "FailedToUpdateNumberingSettings": "Falha ao atualizar configuracao de numeracao:",
  "ErrorUpdatingNumberingSettings": "Erro ao atualizar configuracao de numeracao:",
  "Preview": "PrÃ©-visualizaÃ§Ã£o",
  "PreviewData": "PrÃ©-visualizar Dados",
  "PreviewFailed": "PrÃ©-visualizaÃ§Ã£o falhada",
  "PreviewReportsRealTime": "PrÃ©-visualizar relatÃ³rios em tempo real",
  "Previous": "Anterior",
  "Price": "PreÃ§o",
  "PriceAndTax": "PreÃ§o & Imposto",
  "Print": "Imprimir",
  "PrintError": "Erro de impressÃ£o",
  "Process": "Processar",
  "Processed": "Processado",
  "ProcessedDate": "Data de Processamento",
  "ProcessPending": "Processar Pendentes",
  "ProcessSelected": "Processar Selecionados",
  "Product": "Produto",
  "ProductCode": "CÃ³digo do Produto",
  "ProductDeletedSuccessfully": "Produto excluÃ­do.",
  "ProductDetails": "Detalhes do Produto",
  "ProductGroup": "Grupo de produto",
  "ProductImage": "Imagem do Produto",
  "ProductInvoice": "Fatura de Produto",
  "ProductList": "Lista de Produtos",
  "ProductName": "Nome do Produto",
  "ProductNameAlreadyExists": "Nome do produto jÃ¡ existe.",
  "ProductNotFound": "Produto NÃ£o Encontrado",
  "ProductNotFoundDesc": "O produto solicitado nÃ£o foi encontrado ou removido.",
  "ProductOrService": "Produto ou ServiÃ§o",
  "ProductsAndServices": "Produtos e ServiÃ§os",
  "ProductUpdatedSuccessfully": "Produto atualizado.",
  "Profit": "Lucro",
  "ProfitLoss": "Lucros e Perdas",
  "Progress": "Progresso",
  "Project": "Projeto",
  "ProjectCreatedSuccessfully": "Projeto criado com sucesso",
  "ProjectDeletedSuccessfully": "Projeto eliminado com sucesso",
  "ProjectDetails": "Detalhes do Projeto",
  "ProjectList": "Lista de Projetos",
  "ProjectName": "Nome do Projeto",
  "ProjectNameExists": "O nome do projeto jÃ¡ existe",
  "ProjectNamePlaceholderText": "Insira nome do projeto...",
  "ProjectNotFound": "Projeto nÃ£o encontrado",
  "ProjectNotFoundMessage": "O projeto nÃ£o foi encontrado.",
  "Projects": "Projetos",
  "ProjectStatus": "Status do Projeto",
  "ProjectUpdatedSuccessfully": "Projeto atualizado com sucesso",
  "ProposedReturn": "DeclaraÃ§Ã£o proposta",
  "ProposedReturnHint": "Pode ajustar os valores propostos antes de submeter a declaraÃ§Ã£o.",
  "ProposedValuesSaved": "Valores propostos guardados",
  "Purchase": "Compra",
  "PurchaseInvoiceApprovedPosted": "Fatura aprovada e lanÃ§ada.",
  "PurchaseInvoiceApprovedSuccessfully": "Fatura aprovada.",
  "PurchaseInvoiceDeletedSuccessfully": "Fatura excluÃ­da.",
  "PurchaseInvoiceLabel": "Fatura de Compra",
  "PurchaseInvoices": "Faturas de Compra",
  "PurchaseInvoiceSavedFormat": "Fatura {0} salva. ID: {1}",
  "PurchaseInvoiceSavedSimpleFormat": "Fatura {0} salva.",
  "PurchaseInvoicesTitle": "Faturas de Compra",
  "PurchaseInvoiceUpdated": "Fatura {0} atualizada.",
  "PurchasePrice": "PreÃ§o de Compra",
  "Purchases": "Compras",
  "PurchasesWithoutSupplierData": "Compras sem dados de fornecedor",
  "PurchaseTransactions": "TransaÃ§Ãµes de compra",
  "Qty": "Qtd",
  "Qualification": "QualificaÃ§Ã£o",
  "Quantity": "Quantidade",
  "QuantityAlert": "Alerta de Quantidade",
  "Quarter": "Trimestre",
  "Quarterly": "Trimestral",
  "QuickActions": "AÃ§Ãµes RÃ¡pidas",
  "QuickConvertToInvoice": "ConversÃ£o RÃ¡pida em Fatura",
  "Quote": "OrÃ§amento",
  "QuoteAccepted": "CotaÃ§Ã£o Aceita",
  "QuoteAcceptedSuccessfully": "CotaÃ§Ã£o aceita",
  "QuoteCreated": "CotaÃ§Ã£o Criada",
  "QuoteDate": "Data da CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteDeclined": "CotaÃ§Ã£o Recusada",
  "QuoteDeclinedSuccessfully": "CotaÃ§Ã£o recusada",
  "QuoteDeletedSuccessfully": "CotaÃ§Ã£o excluÃ­da",
  "QuoteDetails": "Detalhes da CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteDetailsTitle": "Detalhes da CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteExpired": "CotaÃ§Ã£o Expirada",
  "QuoteInfo": "Info CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteItems": "Itens da CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteLabel": "CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteNotesPlaceholder": "DescriÃ§Ã£o ou notas...",
  "QuoteNumber": "NÃºmero da CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteNumberShort": "CotaÃ§Ã£o #",
  "QuotePreview": "PrÃ©via",
  "Quotes": "CotaÃ§Ãµes",
  "QuoteSent": "CotaÃ§Ã£o Enviada",
  "QuoteSentSuccessfully": "CotaÃ§Ã£o enviada",
  "QuoteSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes da CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteSummary": "Resumo da CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteTimeline": "Linha do Tempo",
  "QuoteTotal": "Total da CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteType": "Tipo de CotaÃ§Ã£o",
  "QuoteValidityExtendedSuccess": "Validade estendida em {0} dias",
  "Rate": "Taxa",
  "RatePercent": "Taxa (%)",
  "RC": "RC",
  "Reason": "Motivo",
  "ReasonForCredit": "Motivo do CrÃ©dito",
  "ReasonLabel": "Motivo:",
  "Recalculate": "Recalcular",
  "Receipt": "Recibo",
  "ReceiptApprovedPosted": "Recibo aprovado e lanÃ§ado.",
  "ReceiptApprovedSuccessfully": "Recibo aprovado com sucesso",
  "ReceiptAttachment": "Anexo do Recibo",
  "ReceiptDate": "Data do Recibo",
  "ReceiptDeletedSuccessfully": "Recibo eliminado com sucesso.",
  "ReceiptInfo": "InformaÃ§Ã£o do Recibo",
  "ReceiptInfoText": "Recibos de caixa sÃ£o para compras informais como mantimentos, combustÃ­vel ou material de escritÃ³rio onde nÃ£o hÃ¡ fatura formal do fornecedor.",
  "ReceiptNo": "Recibo NÂº",
  "ReceiptNotFoundMessage": "O recibo nÃ£o foi encontrado.",
  "ReceiptNotFoundTitle": "Recibo nÃ£o encontrado",
  "ReceiptNumber": "NÃºmero do Recibo",
  "ReceiptNumberOptional": "NÃºmero do recibo (opcional)",
  "ReceiptReference": "ReferÃªncia do Recibo",
  "Receipts": "Recibos de Caixa",
  "ReceiptSavedFormat": "Recibo {0} com sucesso. Documento: {1}",
  "ReceiptSavedSimpleFormat": "Recibo {0} com sucesso.",
  "ReceiptsTitle": "Recibos de Caixa",
  "ReceiptUpdatedFormat": "Recibo atualizado: {0}",
  "Receivables": "Contas a receber",
  "RecentActivity": "Atividade recente",
  "RecentImportBatches": "Lotes de ImportaÃ§Ã£o Recentes",
  "RecentInvoices": "Faturas Recentes",
  "RecentPayments": "Pagamentos Recentes",
  "RecentProjects": "Projetos Recentes",
  "RecentTimeEntries": "Registos de Tempo Recentes",
  "RecommendedActions": "AÃ§Ãµes recomendadas",
  "Reconciled": "Conciliado",
  "ReconciliationDashboard": "Painel de ReconciliaÃ§Ã£o",
  "ReconciliationDate": "Data ReconciliaÃ§Ã£o",
  "ReconciliationDetails": "Detalhes da ReconciliaÃ§Ã£o",
  "ReconciliationNumber": "NÃºmero ReconciliaÃ§Ã£o",
  "Reconciliations": "ReconciliaÃ§Ãµes",
  "ReconciliationSaveTBI": "Funcionalidade de salvar reconciliaÃ§Ã£o a implementar.",
  "ReconciliationStatus_DiscrepancyDesc": "Foram encontradas discrepÃ¢ncias a serem resolvidas.",
  "ReconciliationStatus_DraftDesc": "ReconciliaÃ§Ã£o em preparaÃ§Ã£o e pode ser editada.",
  "ReconciliationStatus_MatchedDesc": "Todos os documentos foram conciliados.",
  "ReconciliationStatus_PendingDesc": "ReconciliaÃ§Ã£o pronta para revisÃ£o e processamento.",
  "ReconciliationStatus_ResolvedDesc": "Todas as discrepÃ¢ncias resolvidas; reconciliaÃ§Ã£o completa.",
  "ReconciliationType": "Tipo ReconciliaÃ§Ã£o",
  "RecordPayment": "Registrar Pagamento",
  "RecordsImportedSuccessfully": "Registos importados com sucesso",
  "Recoverable": "RecuperÃ¡vel",
  "RecurringInvoiceCreatedSuccessfully": "Fatura recorrente criada com sucesso",
  "RecurringInvoiceDetails": "Detalhes da fatura recorrente",
  "RecurringInvoiceNotFound": "Fatura recorrente nÃ£o encontrada",
  "RecurringInvoiceNotFoundHelp": "A fatura recorrente nÃ£o foi encontrada. Pode ter sido eliminada.",
  "RecurringInvoices": "Faturas Recorrentes",
  "RecurringInvoiceUpdatedSuccessfully": "Fatura recorrente atualizada com sucesso",
  "Redirecting": "Redirecionando...",
  "RedirectingToLogin": "Redirecionando para login...",
  "Redo": "Refazer",
  "Ref": "Ref",
  "Reference": "ReferÃªncia",
  "Refresh": "Atualizar",
  "RefreshDiagnostics": "Atualizar diagnÃ³sticos",
  "Refund": "Reembolso",
  "RegenerateSchedule": "Regenerar Cronograma",
  "RegistrationNumber": "NÃºmero de Registro",
  "RelatedParty": "Parte Relacionada",
  "Relation": "RelaÃ§Ã£o",
  "Relations": "Relacionamentos",
  "Relationships": "Relacionamentos",
  "RelationsImport": "ImportaÃ§Ã£o de relaÃ§Ãµes",
  "RemainingAfterPaymentLabel": "Restante apÃ³s pagamento:",
  "RemainingBalanceLabel": "Saldo Restante:",
  "Remarks": "ObservaÃ§Ãµes",
  "ReminderDate": "Data do Lembrete",
  "ReminderDetails": "Detalhes do lembrete",
  "ReminderDistribution": "DistribuiÃ§Ã£o de lembretes",
  "ReminderEscalatedSuccessfully": "Lembrete escalado com sucesso",
  "ReminderFee": "Custo do lembrete",
  "ReminderFees": "Taxas de Lembrete",
  "ReminderHistory": "HistÃ³rico de Lembretes",
  "ReminderInformation": "InformaÃ§Ãµes do lembrete",
  "ReminderLevel": "NÃ­vel de Lembrete",
  "ReminderNotFound": "Lembrete nÃ£o encontrado",
  "ReminderNotFoundMessage": "O lembrete nÃ£o foi encontrado.",
  "ReminderReference": "ReferÃªncia do lembrete",
  "Reminders": "Lembretes",
  "ReminderSent": "Lembrete enviado",
  "ReminderSentSuccessfully": "Lembrete enviado com sucesso",
  "ReminderSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes de Lembrete",
  "ReminderStatistics": "EstatÃ­sticas de Lembrete",
  "ReminderTiming": "TemporizaÃ§Ã£o do Lembrete",
  "Remove": "Remover",
  "RemoveSampleDataRow": "Remover linha de dados de exemplo",
  "RemoveTimeEntry": "Remover registo de tempo",
  "ReportDesigner": "Designer de relatÃ³rios",
  "ReportDesignerComingSoon": "Designer de relatÃ³rios em breve",
  "ReportDesignerDescription": "DescriÃ§Ã£o do designer de relatÃ³rios",
  "Reports": "RelatÃ³rios",
  "reports": "relatÃ³rios",
  "ReportTemplates": "Modelos de RelatÃ³rio",
  "ReportType": "Tipo de relatÃ³rio",
  "ReportTypeCannotBeChanged": "O tipo de relatÃ³rio nÃ£o pode ser alterado",
  "Required": "ObrigatÃ³rio",
  "Reset": "Limpar",
  "ResidualValue": "Valor Residual",
  "Resolved": "Resolvido",
  "ResponseLabel": "Resposta:",
  "RestrictedToSelectedEmployees": "Restrito aos funcionÃ¡rios selecionados",
  "Results": "resultados",
  "RetainedEarnings": "Lucros Acumulados",
  "ReturnBy": "Entregar atÃ©",
  "ReturnItemsToStock": "Devolver itens ao estoque",
  "ReturnTimeToPool": "Devolver tempo ao pool",
  "Revenue": "Receita",
  "REVENUE": "Receita",
  "RevenueOverview": "VisÃ£o de Receitas",
  "Reversal": "Estorno",
  "ReverseChargeSection": "AutoliquidaÃ§Ã£o",
  "RowsAddedUsingPattern": "Linhas adicionadas com um padrÃ£o",
  "SalaryType": "Tipo de SalÃ¡rio",
  "Sales": "Vendas",
  "SalesInvoices": "Faturas de Vendas",
  "SalesPrice": "PreÃ§o de Venda",
  "SalesTransactions": "TransaÃ§Ãµes de venda",
  "SalesWithoutCustomerData": "Vendas sem dados de cliente",
  "SamplePurchaseTransactions": "TransaÃ§Ãµes de compra de exemplo",
  "SampleSalesTransactions": "TransaÃ§Ãµes de venda de exemplo",
  "SampleTemplateDownloadedSuccessfully": "Modelo de exemplo descarregado com sucesso",
  "Save": "Salvar",
  "SaveAccount": "Guardar Conta",
  "SaveActivity": "Guardar Atividade",
  "SaveAndApprove": "Guardar e Aprovar",
  "SaveAsDraft": "Salvar como Rascunho",
  "SaveBrandFailedFormat": "Falha ao salvar: {0}",
  "SaveCategoryFailedFormat": "Falha ao salvar: {0}",
  "SaveChanges": "Guardar alteraÃ§Ãµes",
  "SaveChangesRegularly": "Guarde regularmente as suas alteraÃ§Ãµes",
  "SaveCustomer": "Guardar cliente",
  "Saved": "Guardado",
  "SaveEmployee": "Guardar FuncionÃ¡rio",
  "SaveGroup": "Guardar grupo",
  "SaveInvoiceFirstToAttachFiles": "Guarde primeiro a fatura para anexar ficheiros",
  "SaveJournal": "Guardar DiÃ¡rio",
  "SaveOpeningBalance": "Guardar Saldo de Abertura",
  "SaveProject": "Guardar Projeto",
  "SaveReceiptFirstToAttachFiles": "Guarde primeiro o recibo para anexar ficheiros",
  "SaveReconciliation": "Salvar ReconciliaÃ§Ã£o",
  "SaveSubscription": "Guardar SubscriÃ§Ã£o",
  "SaveSuccessfully": "Salvo com sucesso.",
  "SaveSupplier": "Guardar Fornecedor",
  "SaveTemplate": "Guardar Modelo",
  "SaveTimeEntry": "Guardar Registo de Tempo",
  "SaveUnitFailedFormat": "Falha ao guardar unidade: {0}",
  "Saving": "Salvando...",
  "Search": "Pesquisar",
  "SearchAccountsPlaceholder": "Pesquisar contas...",
  "SearchActivitiesPlaceholder": "Pesquisar atividades...",
  "SearchAssetsPlaceholder": "Pesquisar ativos...",
  "SearchBrandsPlaceholder": "Pesquisar marcas...",
  "SearchByInvoiceNumber": "Pesquisar nÃºmero da fatura...",
  "SearchCategoriesPlaceholder": "Pesquisar categorias...",
  "SearchCompanies": "Pesquisar Empresas",
  "SearchCreditNotes": "Pesquisar notas de crÃ©dito",
  "SearchCreditNotesPlaceholder": "Pesquisar notas de crÃ©dito...",
  "SearchCurrenciesPlaceholder": "Pesquisar moedas...",
  "SearchCustomers": "Pesquisar clientes...",
  "SearchDescription": "Pesquisar DescriÃ§Ã£o",
  "SearchEmployeesPlaceholder": "Pesquisar funcionÃ¡rios...",
  "SearchForNameOrDesignation": "Pesquisar por nome ou descriÃ§Ã£o...",
  "SearchGroupsPlaceholder": "Pesquisar grupos...",
  "SearchInvoicesPlaceholder": "Pesquisar faturas...",
  "SearchJournalVouchers": "Pesquisar documentos de diÃ¡rio",
  "SearchPlaceholder": "Pesquisar...",
  "SearchProjectsPlaceholder": "Pesquisar projetos...",
  "SearchQuotesPlaceholder": "Pesquisar cotaÃ§Ãµes...",
  "SearchReceipts": "Pesquisar recibos...",
  "SearchReconciliationPlaceholder": "Pesquisar reconciliaÃ§Ã£o...",
  "SearchSubscriptions": "Pesquisar SubscriÃ§Ãµes",
  "SearchSuppliers": "Pesquisar Fornecedores",
  "SearchTaxRatesPlaceholder": "Pesquisar taxas de imposto...",
  "SearchTemplates": "Pesquisar Modelos",
  "SearchTimeEntriesPlaceholder": "Pesquisar registros de tempo...",
  "SearchTransactions": "Pesquisar TransaÃ§Ãµes",
  "SearchUnitsPlaceholder": "Pesquisar unidades...",
  "SecondReminder": "Segundo Lembrete",
  "SecondReminderDays": "Dias 2Âº Lembrete",
  "SecondReminderFee": "Taxa 2Âº Lembrete",
  "SecondReminderTemplate": "Modelo 2Âº Lembrete",
  "Select": "Selecionar",
  "SelectAccount": "Selecionar Conta",
  "SelectAccountGroup": "Selecione grupo de contas",
  "SelectActivity": "Selecionar Atividade",
  "SelectAll": "Selecionar Tudo",
  "SelectAssetAccount": "Selecione Conta de Ativo",
  "SelectAssetGroup": "Selecione o Grupo de Ativos",
  "SelectBankAccount": "Selecionar Conta BancÃ¡ria",
  "SelectBrand": "Selecione a marca",
  "SelectCategory": "Selecione a categoria",
  "SelectCompany": "Selecionar empresa",
  "SelectCurrency": "Selecionar Moeda",
  "SelectCustomer": "Selecione o Cliente",
  "SelectDepreciationAccount": "Selecione Conta de DepreciaÃ§Ã£o",
  "Selected": "Selecionado",
  "SelectedEmployees": "FuncionÃ¡rios selecionados",
  "SelectedEntries": "Registos selecionados",
  "SelectedEntriesCount": "Contagem de registos selecionados",
  "SelectedFile": "Ficheiro selecionado",
  "SelectedInvoiceDetails": "Detalhes da Fatura Selecionada",
  "SelectedInvoiceNotFound": "Fatura selecionada nÃ£o encontrada",
  "SelectEmployee": "Selecionar FuncionÃ¡rio",
  "SelectEmployeesHelp": "Selecione funcionÃ¡rios com acesso a este projeto",
  "SelectEncryption": "Selecionar criptografia",
  "SelectExcelFile": "Selecionar Arquivo Excel",
  "SelectFiles": "Selecionar ficheiros",
  "SelectFrequency": "Selecione a FrequÃªncia",
  "SelectGender": "Selecione gÃ©nero",
  "SelectInvoice": "Selecionar Fatura",
  "SelectInvoiceToMatch": "Selecione a Fatura",
  "SelectMode": "Selecionar modo",
  "SelectNewPaymentStatusHelp": "Selecionar um novo estado de pagamento para esta fatura",
  "SelectOption": "Selecionar opÃ§Ã£o",
  "SelectPaymentAccount": "Selecionar conta de pagamento",
  "SelectPeriodHelp": "Selecione o perÃ­odo para criar a declaraÃ§Ã£o.",
  "SelectPeriodTitle": "Selecione um perÃ­odo",
  "SelectProduct": "Selecionar Produto",
  "SelectProductOrService": "Selecione produto ou serviÃ§o",
  "SelectProject": "Selecionar Projeto",
  "SelectReason": "Selecione um motivo",
  "SelectReportType": "Selecione Tipo de RelatÃ³rio",
  "SelectReportTypeToSeePlaceholders": "Selecione um tipo de relatÃ³rio para ver os marcadores disponÃ­veis",
  "SelectStatus": "Selecionar estado",
  "SelectTax": "Selecionar Imposto",
  "PleaseSelectTax": "Selecione um cÃ³digo de imposto para cada linha de despesa.",
  "SelectType": "Selecione Tipo",
  "SelectUnbilledTimeEntries": "Selecionar registos de tempo nÃ£o faturados",
  "SelectUnit": "Selecione a unidade",
  "SelectVATCode": "Selecione cÃ³digo de IVA",
  "SellingPrice": "PreÃ§o de Venda",
  "Send": "Enviar",
  "SendByEmail": "Enviar por Email",
  "SendByPost": "Enviar por Correio",
  "SendQuote": "Enviar CotaÃ§Ã£o",
  "SendReminder": "Enviar lembrete",
  "SendReminders": "Enviar lembretes",
  "Sent": "Enviado",
  "SentDate": "Data de envio",
  "SerialNo": "NÃºmero de SÃ©rie",
  "ServerErrorWithStatus": "Erro do servidor com estado",
  "SetAsDefault": "Definir como predefinido",
  "SetAsDefaultCurrency": "Definir como Moeda Predefinida",
  "SetAsDefaultTemplate": "Definir como Modelo Predefinido",
  "SetDefaultTemplates": "Definir modelos predefinidos",
  "Settings": "ConfiguraÃ§Ãµes",
  "SettingsAndConfiguration": "ConfiguraÃ§Ãµes e Ajustes",
  "SettingsSavedSuccessfully": "ConfiguraÃ§Ãµes guardadas com sucesso",
  "Shipping": "Entrega",
  "ShippingCharge": "Custos de envio",
  "ShowBarcode": "Mostrar cÃ³digo de barras",
  "ShowCurrency": "Mostrar moeda",
  "ShowDebug": "Mostrar Debug",
  "ShowDiscount": "Mostrar desconto",
  "ShowEntries": "Mostrar registros",
  "ShowFollowUpReminders": "Mostrar Acompanhamentos",
  "Showing": "Mostrando",
  "ShowingEntries": "Mostrando {0} a {1} de {2} registros",
  "ShowingEntriesFormat": "A mostrar {0} a {1} de {2} resultados",
  "ShowingOfResults": "A Mostrar Resultados",
  "ShowingOutstandingInvoicesFormat": "Mostrando {0} faturas em aberto. {1} sugeridas.",
  "ShowingResults": "A Mostrar Resultados",
  "ShowingTemplatesFor": "A mostrar modelos para",
  "ShowOnlyOverdueInvoices": "Somente Faturas Vencidas",
  "ShowPaidInvoices": "Mostrar Faturas Pagas",
  "ShowTax": "Mostrar imposto",
  "SigningIn": "Entrando...",
  "SigningOut": "Saindo...",
  "SigningOutMessage": "Saindo...",
  "SigningYouIn": "Autenticando...",
  "SigningYouOut": "Encerrando sessÃ£o...",
  "Simple": "Simples",
  "Single": "Solteiro",
  "Size": "Tamanho",
  "SmartTableFeatures": "Funcionalidades de tabela inteligente",
  "SomethingWentWrong": "Ocorreu um erro",
  "Sort": "Ordenar",
  "SortCode": "CÃ³digo BancÃ¡rio",
  "SortDirection": "DireÃ§Ã£o de OrdenaÃ§Ã£o",
  "SpecialFields": "Campos especiais",
  "SplitTransaction": "Fraccionar transaÃ§Ã£o",
  "StartAddingExpensesMessage": "Adicione despesas para ver os seus custos aqui",
  "StartAddingInvoicesMessage": "Adicione faturas para ver as suas receitas aqui",
  "StartDate": "Data de InÃ­cio",
  "StartDepreciationDate": "Data de InÃ­cio da DepreciaÃ§Ã£o",
  "StartIndex": "Ãndice de inÃ­cio",
  "StartIndexHelp": "Ajuda do Ã­ndice de inÃ­cio",
  "StartTime": "Hora Inicial",
  "StartTrackingTimeMessage": "Comece a registar tempo para ver dados",
  "State": "Estado",
  "Statistics": "EstatÃ­sticas",
  "Status": "Estado",
  "StatusAndDetails": "Status & Detalhes",
  "StatusLabel": "Estado:",
  "StatusPreview": "PrÃ©-visualizaÃ§Ã£o do Status:",
  "StepDownloadTemplate": "Passo: Descarregar modelo",
  "StepSelectImportType": "Passo: Selecionar tipo de importaÃ§Ã£o",
  "StepUploadFilledTemplate": "Passo: Carregar modelo preenchido",
  "Stock": "Estoque",
  "StockCalculationMode": "Modo de cÃ¡lculo de estoque",
  "StockReport": "RelatÃ³rio de stock",
  "SubmissionFailed": "Envio falhou:",
  "Submit": "Enviar",
  "Submitted": "Enviado",
  "SubmittedOn": "Enviado em",
  "SubmitToTaxAuthority": "Enviar Ã  Autoridade Fiscal",
  "SubscriptionActionFailed": "AÃ§Ã£o de subscriÃ§Ã£o falhada",
  "SubscriptionActionSuccess": "AÃ§Ã£o de subscriÃ§Ã£o bem-sucedida",
  "SubscriptionDeletedSuccessfully": "SubscriÃ§Ã£o eliminada com sucesso",
  "SubscriptionDescriptionPlaceholder": "Insira uma descriÃ§Ã£o da subscriÃ§Ã£o",
  "SubscriptionDetails": "Detalhes da SubscriÃ§Ã£o",
  "SubscriptionItems": "Itens da SubscriÃ§Ã£o",
  "SubscriptionName": "Nome da SubscriÃ§Ã£o",
  "SubscriptionNotFound": "SubscriÃ§Ã£o nÃ£o encontrada",
  "SubscriptionNumber": "NÃºmero de SubscriÃ§Ã£o",
  "SubscriptionTax": "Imposto de SubscriÃ§Ã£o",
  "Subtotal": "Subtotal",
  "SubTotal": "Subtotal",
  "Success": "Sucesso",
  "Successful": "Bem-sucedido",
  "Successfully": "Com sucesso",
  "SuccessfullyDeletedBankStatementsFormat": "{0} extratos excluÃ­dos!",
  "SuccessfullyDeletedJournalVouchersFormat": "{0} lancamentos excluidos!",
  "SuccessRate": "Taxa de sucesso",
  "Suffix": "Sufixo",
  "Summary": "Resumo",
  "Supplier": "Fornecedor",
  "SupplierAddress": "EndereÃ§o do Fornecedor",
  "SupplierCode": "CÃ³digo do Fornecedor",
  "SupplierCodeCannotBeChanged": "O cÃ³digo do fornecedor nÃ£o pode ser alterado",
  "SupplierCreatedSuccessfully": "Fornecedor criado com sucesso",
  "SupplierDeletedSuccessfully": "Fornecedor eliminado com sucesso",
  "SupplierDetails": "Detalhes do Fornecedor",
  "SupplierEmail": "E-mail do Fornecedor",
  "SupplierId": "ID do fornecedor",
  "SupplierInvoiceHash": "Fatura Fornecedor #",
  "SupplierInvoiceReference": "Ref. Fatura Fornecedor",
  "SupplierList": "Lista de Fornecedores",
  "SupplierManagement": "GestÃ£o de Fornecedores",
  "SupplierName": "Nome do Fornecedor",
  "SupplierNotFound": "Fornecedor nÃ£o encontrado",
  "SupplierPhone": "Telefone do Fornecedor",
  "SupplierReference": "ReferÃªncia Fornecedor",
  "Suppliers": "Fornecedores",
  "SupplierUpdatedSuccessfully": "Fornecedor atualizado com sucesso",
  "SupplierWithIdNotFound": "Fornecedor com ID nÃ£o encontrado",
  "SupportedFormats": "Formatos Suportados",
  "SupportedFormatsMaxSize": "Formatos suportados e tamanho mÃ¡ximo",
  "SupportedHeaderVariations": "VariaÃ§Ãµes de cabeÃ§alho suportadas",
  "SupportedHeaderVariationsList": "Lista de variaÃ§Ãµes de cabeÃ§alho suportadas",
  "SWIFT": "SWIFT",
  "SystemInformation": "InformaÃ§Ãµes do Sistema",
  "SystemNetAmount": "Valor lÃ­quido do sistema",
  "SystemSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes do Sistema",
  "SystemVATAmount": "Valor de IVA do sistema",
  "TablesAndFormatting": "Tabelas e formataÃ§Ã£o",
  "Task": "Tarefa",
  "Tax": "Imposto",
  "TaxID": "ID Fiscal",
  "TaxName": "Nome do Imposto",
  "TaxNumber": "NÃºmero Fiscal",
  "TaxRate": "Taxa de imposto",
  "TaxRateDeletedSuccessfully": "Taxa de imposto eliminada com sucesso",
  "TaxRates": "AlÃ­quotas de Imposto",
  "Template": "Modelo",
  "TemplateAwareTables": "Tabelas compatÃ­veis com modelos",
  "TemplateAwareTablesHelp": "Ajuda de tabelas compatÃ­veis com modelos",
  "TemplateCreatedSuccessfully": "Modelo criado com sucesso",
  "TemplateCustomization": "PersonalizaÃ§Ã£o do modelo",
  "TemplateDetails": "Detalhes do Modelo",
  "TemplateDownloadedSuccessfully": "Modelo baixado.",
  "TemplateDownloadedSuccessfullyFor": "Modelo descarregado com sucesso para",
  "TemplateEditorHelp": "Ajuda do editor de modelos",
  "TemplateFile": "Ficheiro de Modelo",
  "TemplateFileIsRequired": "Ã‰ necessÃ¡rio um ficheiro de modelo",
  "TemplateGuidelines": "Diretrizes do Modelo",
  "TemplateIncludesSampleDataRemoveBeforeUpload": "Este modelo contÃ©m dados de exemplo. Remova-os antes de carregar.",
  "TemplateInformation": "InformaÃ§Ãµes do modelo",
  "TemplateName": "Nome do Modelo",
  "TemplateNameIsRequired": "Ã‰ necessÃ¡rio um nome para o modelo",
  "TemplateNotFound": "Modelo nÃ£o encontrado",
  "TemplateRequirements": "Requisitos do Modelo",
  "Templates": "Modelos",
  "TemplatesFound": "Modelos encontrados",
  "TemplateUpdatedSuccessfully": "Modelo atualizado com sucesso",
  "FailedToLoadTemplates": "Nao foi possivel carregar os modelos.",
  "FailedToParseTemplateDataFormat": "Erro ao analisar os dados do modelo: {0}",
  "ErrorLoadingTemplatesFormat": "Erro ao carregar os modelos: {0}",
  "DefaultTemplateDownloadedSuccessfully": "Modelo predefinido descarregado com sucesso.",
  "FailedToDownloadDefaultTemplate": "Falha ao descarregar o modelo predefinido.",
  "ErrorDownloadingDefaultTemplateFormat": "Erro ao descarregar o modelo predefinido: {0}",
  "TemplateSetAsDefaultSuccessfully": "Modelo definido como predefinido com sucesso.",
  "FailedToSetTemplateAsDefault": "Falha ao definir o modelo como predefinido.",
  "ErrorSettingTemplateAsDefaultFormat": "Erro ao definir o modelo como predefinido: {0}",
  "TemplateDeletedSuccessfullyFormat": "Modelo '{0}' eliminado com sucesso.",
  "FailedToDeleteTemplate": "Falha ao eliminar o modelo.",
  "ErrorDeletingTemplateFormat": "Erro ao eliminar o modelo: {0}",
  "TermsAndConditions": "Termos e CondiÃ§Ãµes",
  "TestApiConnection": "Testar ConexÃ£o API",
  "TestCompanyId": "ID Empresa Teste:",
  "TestCreateVatReturn": "Testar Criar DeclaraÃ§Ã£o",
  "TestDatabaseConnection": "Testar ConexÃ£o BD",
  "TestGetVatReturns": "Testar Obter DeclaraÃ§Ãµes",
  "TestingConnection": "Testando conexÃ£o...",
  "TestResult": "Resultado do Teste:",
  "TestSampleCharts": "Testar GrÃ¡ficos de Exemplo",
  "TestTemplateBeforeUse": "Teste o modelo antes de usar",
  "TextToAppearAfterNumber": "Texto apÃ³s o nÃºmero",
  "TextToAppearBeforeNumber": "Texto antes do nÃºmero",
  "ThisActionCannotBeUndone": "Esta aÃ§Ã£o nÃ£o pode ser desfeita.",
  "ThisMonth": "Este MÃªs",
  "ThreeWayMatch": "ConciliÃ§Ã£o Tripla",
  "TimeCreditNote": "Nota de crÃ©dito de tempo",
  "TimeCreditNoteDetails": "Detalhes da nota de crÃ©dito de tempo",
  "TimeCreditNotes": "Notas de crÃ©dito de tempo",
  "TimeCreditNotesList": "Lista de notas de crÃ©dito de tempo",
  "TimeEntries": "Registros de Tempo",
  "TimeEntriesPreview": "PrÃ©via de Registros",
  "TimeEntriesReturned": "Registos de tempo devolvidos",
  "TimeEntriesTitle": "Registros de Tempo",
  "TimeEntriesTotal": "Total de Tempo",
  "TimeEntry": "Registro de Tempo",
  "TimeEntryDeletedSuccessfully": "Registro de tempo excluÃ­do com sucesso.",
  "TimeEntryDetails": "Detalhes do registo de tempo",
  "TimeEntryInformation": "InformaÃ§Ã£o de Registo de Tempo",
  "TimeEntryNotFound": "Registo de tempo nÃ£o encontrado",
  "TimeEntryNotFoundMessage": "O registo de tempo nÃ£o foi encontrado.",
  "TimeEntrySavedSuccessfully": "Registo de tempo guardado com sucesso",
  "TimeEntryUpdatedSuccessfully": "Registo de tempo atualizado com sucesso",
  "TimeEntryWithIdNotFound": "Registo de tempo com ID nÃ£o encontrado",
  "TimeFormat": "Formato de Hora",
  "TimeInvoice": "Fatura de tempo",
  "TimeInvoiceNotFound": "Fatura de tempo nÃ£o encontrada",
  "TimeInvoiceNotFoundMessage": "A fatura de tempo nÃ£o foi encontrada.",
  "TimeInvoicePdfDownloaded": "PDF da fatura de tempo descarregado",
  "TimeInvoices": "Faturas de Tempo",
  "TimeInvoiceUpdatedSuccessfully": "Fatura de tempo atualizada com sucesso",
  "TimeInvoiceWordDownloaded": "Documento Word da fatura de tempo descarregado",
  "TimeManagement": "GestÃ£o de Tempo",
  "HR": "RH",
  "TimeSheet": "Planilha de Horas",
  "TimeTracking": "Registro de Tempo",
  "TimeTrackingDashboard": "Painel de Controle de Tempo",
  "Timezone": "Fuso HorÃ¡rio",
  "Tip": "Dica",
  "TipAddItemTable": "Dica: Adicionar tabela de itens",
  "TipAnyColumnNames": "Dica: Qualquer nome de coluna",
  "TipCreateInWord": "Dica: Criar no Word",
  "TipDesignTable": "Dica: Desenhar tabela",
  "Tips": "Dicas",
  "TipSampleDataRow": "Dica: Linha de dados de exemplo",
  "TipSaveAsDocx": "Dica: Guardar como DOCX",
  "To": "AtÃ©",
  "ToDate": "Data Final",
  "TooManyFiles": "Demasiados ficheiros",
  "TopActivities": "Principais Atividades",
  "TopClients": "Principais Clientes",
  "Total": "Total",
  "TOTAL_ASSETS": "Total Ativos",
  "TOTAL_LIABILITIES_AND_EQUITY": "Total Passivos e PatrimÃ´nio",
  "TotalActivities": "Total de Atividades",
  "TotalAmount": "Valor Total",
  "TotalAmountDue": "Valor total em dÃ­vida",
  "TotalAmountLabel": "Valor Total:",
  "TotalBankStatementsInDatabaseFormat": "Total de extratos no BD: {0}",
  "TotalCreditAmount": "Valor total a crÃ©dito",
  "TotalCreditNotes": "Total de notas de crÃ©dito",
  "TotalCurrentAssets": "Total Ativos Correntes",
  "TotalCurrentLiabilities": "Total Passivos Correntes",
  "TotalDepreciation": "DepreciaÃ§Ã£o Total",
  "TotalDue": "Total em dÃ­vida",
  "TotalExclVAT": "Total sem IVA",
  "TotalExpenses": "Total Despesas",
  "TotalFixedAssets": "Total Ativos Fixos",
  "TotalGenerated": "Total gerado",
  "TotalHours": "Horas Totais",
  "TotalHoursLabel": "Horas Totais:",
  "TotalInclVAT": "Total com IVA",
  "TotalItemsInInvoice": "Total de itens na fatura",
  "TotalKilometers": "QuilÃ³metros totais",
  "TotalLongTermLiabilities": "Total Passivos Longo Prazo",
  "TotalOutstandingReminders": "Total de lembretes pendentes",
  "TotalOwnersEquity": "Total PatrimÃ´nio LÃ­quido",
  "TotalProjects": "Total de Projetos",
  "TotalPurchases": "Total de compras",
  "TotalQuotes": "Total de CotaÃ§Ãµes",
  "TotalReconciliations": "Total de ReconciliaÃ§Ãµes",
  "TotalReminders": "Total de lembretes",
  "TotalRevenue": "Receita Total",
  "TotalRows": "Total de linhas",
  "Totals": "Totais",
  "TotalSales": "Total de vendas",
  "TotalToPay": "Total a pagar",
  "TotalVAT": "Total de IVA",
  "TotalVATDue": "Total de IVA Devido",
  "TransactionAnalysis": "AnÃ¡lise de transaÃ§Ãµes",
  "TransactionDate": "Data da TransaÃ§Ã£o",
  "TransactionFailed": "TransaÃ§Ã£o falhada",
  "TransactionFailedFormat": "TransaÃ§Ã£o falhou: {0}",
  "TransactionMappings": "Mapeamentos de TransaÃ§Ãµes",
  "TransactionNumber": "NÃºmero da TransaÃ§Ã£o",
  "TransactionReference": "ReferÃªncia da TransaÃ§Ã£o",
  "Transactions": "TransaÃ§Ãµes",
  "TransactionsCount": "Quantidade de TransaÃ§Ãµes",
  "TransactionsExistButNoneMapped": "Existem transaÃ§Ãµes mas nenhuma estÃ¡ associada",
  "TransactionType": "Tipo de TransaÃ§Ã£o",
  "TransactionTypeAssetDepreciation": "Depreciacao de ativo",
  "TransactionTypeBankEntry": "Lancamento bancario",
  "TransactionTypeMemorial": "Memorial",
  "TransactionTypePaymentIn": "Recebimento",
  "TransactionTypePaymentOut": "Pagamento",
  "Travel": "Viagem",
  "TrialBalance": "Balancete de VerificaÃ§Ã£o",
  "TrialBalanceData": "Dados do balancete",
  "TryAdjustCriteria": "Tente ajustar os critÃ©rios",
  "TryAdjustingFilters": "Ajuste seus filtros",
  "TryAdjustingSearchFilter": "Tente ajustar a pesquisa ou o filtro.",
  "TryAdjustingSearchOrCreateNew": "Tente ajustar a pesquisa ou criar um novo comprovante",
  "TryAgain": "Tentar Novamente",
  "Turnover": "Volume de negÃ³cios",
  "TwoWayMatch": "ConciliaÃ§Ã£o Dupla",
  "Type": "Tipo",
  "TYPE": "Tipo",
  "Unbalanced": "Desequilibrado",
  "Unbilled": "NÃ£o Faturado",
  "UnbilledAmount": "Valor NÃ£o Faturado",
  "UnbilledTimeEntries": "Registos de Tempo NÃ£o Faturados",
  "Undo": "Desfazer",
  "UniqueEmployeeCode": "CÃ³digo Ãºnico do funcionÃ¡rio",
  "Unit": "Unidade",
  "UnitDeletedSuccessfully": "Unidade eliminada com sucesso",
  "UnitInUseCannotDelete": "A unidade estÃ¡ em uso e nÃ£o pode ser eliminada",
  "UnitList": "Lista de Unidades",
  "UnitName": "Nome da Unidade",
  "UnitNameAlreadyExists": "O nome da unidade jÃ¡ existe",
  "UnitNotFound": "Unidade nÃ£o encontrada",
  "UnitPrice": "PreÃ§o UnitÃ¡rio",
  "Units": "Unidades",
  "UnitSavedSuccessfully": "Unidade guardada com sucesso",
  "UnitUpdatedSuccessfully": "Unidade atualizada com sucesso",
  "Unknown": "Desconhecido",
  "UnknownStatus": "Status desconhecido",
  "Unmatch": "Desconciliar",
  "UnmatchedBankTransactions": "TransaÃ§Ãµes BancÃ¡rias NÃ£o Conciliadas",
  "UnmatchedInvoices": "Faturas NÃ£o Conciliadas",
  "Unpaid": "NÃ£o Pago",
  "UnpaidByClients": "NÃ£o pagas pelos clientes",
  "UnpaidInvoices": "Faturas NÃ£o Pagas",
  "Unreconciled": "NÃ£o Conciliado",
  "Update": "Atualizar",
  "update": "atualizar",
  "UpdateActivity": "Atualizar atividade",
  "UpdateAndApprove": "Atualizar & Aprovar",
  "UpdateBrand": "Atualizar marca",
  "UpdateBrandFailedFormat": "Falha atualizaÃ§Ã£o: {0}",
  "UpdateCategory": "Atualizar categoria",
  "UpdateCategoryFailedFormat": "Falha atualizaÃ§Ã£o: {0}",
  "UpdateCustomer": "Atualizar cliente",
  "updated": "atualizado",
  "Updated": "Atualizado",
  "UpdateEmailSettings": "Atualizar configuraÃ§Ãµes de e-mail",
  "UpdateEmployee": "Atualizar funcionÃ¡rio",
  "UpdateFailed": "AtualizaÃ§Ã£o falhada",
  "UpdateFailedFormat": "AtualizaÃ§Ã£o falhou: {0}",
  "UpdateGeneralSettings": "Atualizar configuraÃ§Ãµes gerais",
  "UpdateInvoice": "Atualizar Fatura",
  "UpdateOrganizationSettings": "Atualizar DefiniÃ§Ãµes da OrganizaÃ§Ã£o",
  "UpdateProduct": "Atualizar produto",
  "UpdateProductFailedFormat": "Falha atualizaÃ§Ã£o: {0}",
  "UpdateProject": "Atualizar projeto",
  "UpdateQuote": "Atualizar CotaÃ§Ã£o",
  "UpdateReceipt": "Atualizar recibo",
  "UpdateSettings": "Atualizar configuraÃ§Ãµes",
  "UpdateSubscription": "Atualizar subscriÃ§Ã£o",
  "UpdateSupplier": "Atualizar fornecedor",
  "UpdateTemplate": "Atualizar modelo",
  "UpdateTimeEntry": "Atualizar registo de tempo",
  "UpdateUnit": "Atualizar unidade",
  "UpdateUnitFailedFormat": "Falha ao atualizar unidade: {0}",
  "Updating": "A atualizar",
  "Upload": "Enviar",
  "UploadCustomTemplates": "Carregar modelos personalizados",
  "UploadFailed": "Carregamento falhado",
  "UploadingFiles": "A carregar ficheiros",
  "UploadInvoiceTemplate": "Carregar modelo de fatura",
  "UploadNewTemplateFile": "Carregar novo ficheiro de modelo",
  "UploadTemplate": "Carregar modelo",
  "UploadTemplateFileReplaceExisting": "Carregar ficheiro de modelo (substituir existente)",
  "UploadTemplateFileRequired": "Carregamento de ficheiro de modelo obrigatÃ³rio",
  "UploadWordTemplateHelp": "Ajuda para carregar modelos Word",
  "UploadYourCompletedExcelFile": "Carregue o seu ficheiro Excel preenchido",
  "UsePlaceholdersInTemplate": "Usar marcadores no modelo",
  "User": "Utilizador",
  "UserAccess": "Acesso de Utilizador",
  "UserProfile": "Perfil do UsuÃ¡rio",
  "Users": "Utilizadores",
  "UserSettings": "ConfiguraÃ§Ãµes do UsuÃ¡rio",
  "UseSelectFilesButton": "Usar o botÃ£o selecionar ficheiros",
  "UseToolbarForFormatting": "Usar a barra de ferramentas para formataÃ§Ã£o",
  "UseWordDocxFormat": "Use formato Word (.docx)",
  "Validate": "Validar",
  "ValidationError": "Erro de validaÃ§Ã£o:",
  "ValidationFailed": "ValidaÃ§Ã£o falhou:",
  "ValidationResults": "Resultados da ValidaÃ§Ã£o",
  "ValidityDays": "Validade (Dias)",
  "Variance": "VariaÃ§Ã£o",
  "VAT": "IVA",
  "VATAmount": "Valor de IVA",
  "VATCalculationBoxes": "Caixas de cÃ¡lculo de IVA",
  "VATCalculationsUpdated": "CÃ¡lculos atualizados.",
  "VATCode": "CÃ³digo IVA",
  "VATCodeHelp": "Escolha o cÃ³digo de IVA aplicÃ¡vel",
  "VATDue": "IVA Devido",
  "VATExclusive": "Valores sem IVA",
  "VATHandling": "Tratamento IVA",
  "VATInclusive": "Valores com IVA",
  "VATJournalPreview": "PrÃ©-visualizaÃ§Ã£o do lanÃ§amento de IVA",
  "VATJournalPreviewTitle": "PrÃ©via DiÃ¡rio IVA",
  "VATLedgerAccounts": "Contas de IVA do razÃ£o",
  "VatOnPurchase": "IVA na compra",
  "VatOnSales": "IVA na venda",
  "VATReturn": "DeclaraÃ§Ã£o de IVA",
  "VATReturnDetails": "Detalhes da DeclaraÃ§Ã£o",
  "VATReturnDiagnosticsSubtitle": "SubtÃ­tulo de diagnÃ³sticos da declaraÃ§Ã£o de IVA",
  "VATReturnDiagnosticsTitle": "DiagnÃ³sticos da declaraÃ§Ã£o de IVA",
  "VATReturnHistory": "HistÃ³rico de DeclaraÃ§Ãµes",
  "VATReturnInformation": "InformaÃ§Ãµes da declaraÃ§Ã£o de IVA",
  "VATReturnList": "Lista de DeclaraÃ§Ãµes de IVA",
  "ICPReturns": "Declaracoes ICP",
  "ICPReturnsSubtitle": "Gerencie as operacoes intracomunitarias por periodo",
  "ICPReturnMenu": "Declaracao ICP",
  "ICPReturn": "Declaracao ICP",
  "ICPReturnHistory": "Historico de declaracoes ICP",
  "NoICPReturnsFound": "Nenhuma declaracao ICP encontrada",
  "GetStartedCreateFirstICPReturn": "Crie uma declaracao ICP para um periodo com operacoes intracomunitarias.",
  "CreateICPReturn": "Criar declaracao ICP",
  "ErrorCreatingICPReturn": "Erro ao criar declaracao ICP:",
  "ConfirmDeleteICPReturn": "Tem certeza de que deseja excluir esta declaracao ICP?",
  "ErrorDeletingICPReturn": "Erro ao excluir declaracao ICP",
  "DeclarationPeriod": "Periodo da declaracao",
  "FiscalUnitPart": "Parte da unidade fiscal",
  "Goods": "Bens",
  "Services": "Servicos",
  "Corrections": "Correcoes",
  "ValidationMessages": "Mensagens de validacao",
  "CorrectionICPGoods": "Correcoes de entregas intracomunitarias de bens",
  "CorrectionICPServices": "Correcoes de servicos intracomunitarios",
  "ICPGoods": "Entregas intracomunitarias de bens",
  "ICPServices": "Servicos intracomunitarios",
  "AddICPCorrection": "Adicionar correcao ICP",
  "CorrectionPeriod": "Periodo de correcao",
  "CountryCode": "Codigo do pais",
  "Source": "Origem",
  "MarkAsSubmitted": "Marcar como enviada",
  "ICPReturnNotFound": "Declaracao ICP nao encontrada",
  "BackToICPReturns": "Voltar para declaracoes ICP",
  "ErrorRecalculatingICPReturn": "Erro ao recalcular declaracao ICP.",
  "ICPReturnValidated": "Declaracao ICP validada com sucesso.",
  "ConfirmSubmitICPReturn": "Tem certeza de que deseja marcar esta declaracao ICP como enviada manualmente?",
  "ICPReturnSubmitted": "Declaracao ICP marcada como enviada com sucesso.",
  "ErrorExportingICPReturn": "Erro ao exportar declaracao ICP.",
  "ConfirmDeleteICPCorrection": "Tem certeza de que deseja excluir esta correcao ICP?",
  "NoDataFound": "Nenhum dado encontrado",
  "VatReturnNotFoundForDiagnostics": "DeclaraÃ§Ã£o de IVA nÃ£o encontrada para diagnÃ³sticos",
  "VATReturnNotFoundSubtitle": "NÃ£o existe ou foi removida.",
  "VATReturnNotFoundTitle": "DeclaraÃ§Ã£o nÃ£o encontrada",
  "VATReturns": "DeclaraÃ§Ãµes de IVA",
  "VATReturnsSubtitle": "Gerencie suas declaraÃ§Ãµes de IVA",
  "VATReturnSubmitted": "DeclaraÃ§Ã£o enviada.",
  "VATReturnSystemTestSubtitle": "Testar funcionalidade de declaraÃ§Ã£o",
  "VATReturnSystemTestTitle": "Teste do Sistema de IVA",
  "VATReturnValidated": "DeclaraÃ§Ã£o validada.",
  "VATShort": "IVA",
  "VATSystemTest": "Teste do Sistema de IVA",
  "VATSystemTestPanel": "Painel de Teste IVA",
  "VehicleNo": "N.Âº do veÃ­culo",
  "Vendor": "Fornecedor",
  "VendorStoreName": "Fornecedor/Nome da Loja",
  "View": "Ver",
  "ViewAll": "Ver Tudo",
  "ViewAllReminders": "Ver Todos Lembretes",
  "ViewAllSuggestions": "Ver todas as sugestÃµes",
  "ViewAllTemplates": "Ver todos os modelos",
  "ViewCreatedJournalConfirm": "Ver diÃ¡rio criado?",
  "ViewCreditInvoice": "Ver nota de crÃ©dito",
  "ViewCreditNote": "Ver Nota de CrÃ©dito",
  "ViewCreditNotes": "Ver Notas de CrÃ©dito",
  "ViewDetails": "Ver detalhes",
  "ViewEmployee": "Ver funcionÃ¡rio",
  "ViewEntry": "Ver LanÃ§amento",
  "ViewImported": "Ver importados",
  "ViewingCreditNotePending": "Nota de crÃ©dito pendente em visualizaÃ§Ã£o",
  "ViewInvoice": "Ver Fatura",
  "ViewJournal": "Ver lanÃ§amento",
  "ViewJournalVoucher": "Ver documento contabilÃ­stico",
  "ViewOriginalInvoice": "Ver fatura original",
  "ViewPDF": "Ver PDF",
  "ViewPurchaseInvoiceTitle": "Ver Fatura de Compra",
  "ViewReceipt": "Ver Recibo",
  "ViewReceiptTitle": "Ver recibo",
  "ViewReconciliationFormat": "Ver reconciliaÃ§Ã£o {0}",
  "ViewReminder": "Ver lembrete",
  "ViewReminderHistory": "Ver HistÃ³rico",
  "ViewReports": "Ver RelatÃ³rios",
  "ViewTimeInvoice": "Ver fatura de tempo",
  "ViewTimeInvoices": "Ver faturas de tempo",
  "ViewTransactionDetails": "Ver Detalhes da TransaÃ§Ã£o",
  "ViewVATJournal": "Ver DiÃ¡rio IVA",
  "VisualReportDesigner": "Designer visual de relatÃ³rios",
  "Voucher": "Documento contabilÃ­stico",
  "VoucherNo": "NÃºmero do Comprovante",
  "VoucherType": "Tipo de documento",
  "VoucherTypeName": "Nome do tipo de documento",
  "Warehouse": "ArmazÃ©m",
  "Warehouses": "ArmazÃ©ns",
  "Warning": "Aviso",
  "Warnings": "Avisos",
  "Website": "Website",
  "Weekly": "Semanal",
  "WeeklyTimeSheet": "Planilha Semanal",
  "WelcomeSignInMessage": "Entre para continuar",
  "WhatWouldYouLikeToImport": "O que gostaria de importar?",
  "Widowed": "ViÃºvo",
  "WordDownloadedSuccessfully": "Documento Word descarregado com sucesso",
  "Workforce": "Equipe",
  "WriteOff": "Baixar",
  "XLS": "Exportar XLS",
  "Year": "Ano",
  "Yearly": "Anual",
  "YearlyDepreciation": "DepreciaÃ§Ã£o Anual",
  "Yes": "Sim",
  "YesDeleteIt": "Sim, eliminar",
  "YesFutureWarning": "Sim, aviso futuro",
  "YouHaveBeenLoggedOut": "VocÃª foi desconectado.",
  "YourCompanyName": "Nome da empresa",
  "AddAnyAdditionalNotesForTheInvoice": "Adicione quaisquer observacoes adicionais para a fatura...",
  "BackToQuotes": "Voltar para Orcamentos",
  "ConvertingItToAnInvoiceWillStillProceedReviewPricingAndTerms": "A conversao para fatura continuara, mas e recomendavel revisar precos e termos.",
  "ConvertTrackedTimeEntriesIntoInvoiceLineItems": "Converter lancamentos de tempo em itens da fatura",
  "CopyTermsAndConditionsToInvoice": "Copiar termos e condicoes para a fatura",
  "CustomerAcceptedTheQuote": "O cliente aceitou o orcamento",
  "CustomerDeclinedTheQuote": "O cliente recusou o orcamento",
  "EmailFunctionalityWouldBeImplementedHere": "A funcionalidade de e-mail seria implementada aqui",
  "ErrorAcceptingQuote": "Erro ao aceitar o orcamento",
  "ErrorDecliningQuote": "Erro ao recusar o orcamento",
  "ErrorDeletingQuote": "Erro ao excluir o orcamento",
  "ErrorLoadingQuote": "Erro ao carregar o orcamento",
  "ErrorSendingQuote": "Erro ao enviar o orcamento",
  "NoTimeEntriesFoundForThisQuote": "Nenhum lancamento de tempo encontrado para este orcamento.",
  "QuoteConvertedToInvoiceSuccessfully": "Orcamento convertido em fatura com sucesso!",
  "QuoteNotFound": "Orcamento nao encontrado",
  "SentToCustomer": "Enviado ao cliente",
  "TheRequestedQuoteCouldNotBeFound": "O orcamento solicitado nao foi encontrado.",
  "ThisQuoteHasExpiredOn": "Este orcamento expirou em",
  "YourCompany": "Sua empresa",
  "WarehouseManagement": "Gestao de armazens",
  "AddWarehouse": "Adicionar armazem",
  "AddNewWarehouse": "Adicionar novo armazem",
  "EditWarehouse": "Editar armazem",
  "WarehouseCode": "Codigo do armazem",
  "EnterWarehouseCode": "Insira o codigo do armazem",
  "EnterWarehouseName": "Insira o nome do armazem",
  "NoWarehousesFoundClickAddNewWarehouseToCreateOne": "Nenhum armazem encontrado. Clique em Adicionar novo armazem para criar um.",
  "ShowingPagingRangeOfEntries": "Mostrando {0} a {1} de {2} entradas",
  "ConfirmDeleteWarehouse": "Tem certeza de que deseja excluir este armazem?",
  "WarehouseNotFound": "Armazem nao encontrado.",
  "SaveWarehouse": "Salvar armazem",
  "UpdateWarehouse": "Atualizar armazem",
  "WarehouseCreatedSuccessfully": "Armazem criado com sucesso",
  "WarehouseUpdatedSuccessfully": "Armazem atualizado com sucesso",
  "WarehouseDeletedSuccessfully": "Armazem excluido com sucesso",
  "ErrorLoadingWarehouse": "Erro ao carregar armazem",
  "ErrorLoadingWarehouses": "Erro ao carregar armazens",
  "ErrorDeletingWarehouse": "Erro ao excluir armazem",
  "AllWarehouses": "Todos os armazens",
  "AllProducts": "Todos os produtos",
  "TotalProducts": "Total de produtos",
  "TotalStockUnits": "Total de unidades em estoque",
  "TotalStockValue": "Valor total do estoque",
  "StockDetails": "Detalhes do estoque",
  "LoadingStockData": "Carregando dados de estoque...",
  "NoStockDataAvailable": "Nenhum dado de estoque disponivel",
  "TryAdjustingYourFiltersOrRefreshTheData": "Tente ajustar seus filtros ou atualizar os dados.",
  "PurchaseQty": "Qtd. compra",
  "SalesQty": "Qtd. venda",
  "CurrentStock": "Estoque atual",
  "PurchaseRate": "Preco de compra",
  "SalesRate": "Preco de venda",
  "StockValue": "Valor do estoque",
  "NotAvailableShort": "N/D",
  "FailedToLoadStockDataPleaseTryAgain": "Falha ao carregar os dados de estoque. Tente novamente.",
  "FailedToExportDataPleaseTryAgain": "Falha ao exportar os dados. Tente novamente.",
  "AmountRange": "Faixa de valor",
  "Reports30Days": "30 dias",
  "Reports60Days": "60 dias",
  "Reports90Days": "90 dias",
  "ReportsAccountType": "Tipo de conta",
  "ReportsAdministration": "Administracao",
  "ReportsAdvanced": "Avancado",
  "ReportsAgingPeriod": "Periodo de vencimento",
  "ReportsAllAmounts": "Todos os valores",
  "ReportsAllCostCenters": "Todos os centros de custo",
  "ReportsAllDepartments": "Todos os departamentos",
  "ReportsAsOfDate": "Data de referencia",
  "ReportsBalanceSheetDescription": "Demonstracao de ativos, passivos e patrimonio liquido",
  "ReportsBothReceivablesPayables": "Recebimentos e pagamentos",
  "ReportsBranchOffice": "Filial",
  "ReportsComparisonPeriod": "Periodo de comparacao",
  "ReportsCostCenter": "Centro de custo",
  "ReportsCustom": "Personalizado",
  "ReportsCustomDate": "Data personalizada",
  "ReportsCustomersOnly": "Somente clientes",
  "ReportsDateFilter": "Filtro de data",
  "ReportsDefaultPrinter": "Impressora padrao",
  "ReportsDepartmentFilter": "Filtro de departamento",
  "ReportsDetailedLayout": "Layout detalhado",
  "ReportsDownloadErrorWithMessage": "Erro de download: {0}",
  "ReportsDownloadFailedWithStatus": "Falha no download: {0}",
  "ReportsDownloadingReport": "Baixando relatorio...",
  "ReportsErrorGeneratingPleaseTryAgain": "Erro ao gerar o relatorio. Tente novamente.",
  "ReportsErrorGeneratingWithStatus": "Erro ao gerar o relatorio: {0}",
  "ReportsErrorInvalidResponse": "Erro ao gerar o relatorio. Resposta invalida.",
  "ReportsErrorPreviewingPleaseTryAgain": "Erro ao visualizar o relatorio. Tente novamente.",
  "ReportsErrorPrintingPleaseTryAgain": "Erro ao imprimir o relatorio. Tente novamente.",
  "ReportsFailedToDownloadFileWithMessage": "Falha ao baixar o arquivo: {0}",
  "ReportsFilterEllipsis": "Filtrar...",
  "ReportsFilterGlAccount": "Filtro: conta contabil",
  "ReportsFilterTotalsBy": "Filtrar totais por:",
  "ReportsFinance": "Financeiro",
  "ReportsGenerate": "Gerar",
  "ReportsGeneratedSuccessfully": "Relatorio gerado com sucesso!",
  "ReportsGeneratingPdfDocument": "Gerando documento PDF...",
  "ReportsGeneratingReport": "Gerando relatorio...",
  "ReportsGenerationCancelled": "Geracao do relatorio cancelada.",
  "ReportsHandledByBrowser": "Processado pelo navegador",
  "ReportsMainOffice": "Escritorio principal",
  "ReportsNoComparison": "Sem comparacao",
  "ReportsNumber": "N.",
  "ReportsOutstandingPaymentsDescription": "Pagamentos pendentes de fornecedores e clientes",
  "ReportsOver1000": "Acima de $1,000",
  "ReportsOver10000": "Acima de $10,000",
  "ReportsOver5000": "Acima de $5,000",
  "ReportsPayablesOnly": "Somente pagamentos",
  "ReportsPaymentType": "Tipo de pagamento",
  "ReportsPreparingReport": "Preparando {0}...",
  "ReportsPreviousMonth": "Mes anterior",
  "ReportsPreviousYear": "Ano anterior",
  "ReportsPrinter": "Impressora",
  "ReportsProfitLossDescription": "Demonstracao de receitas e despesas",
  "ReportsReceivablesOnly": "Somente recebimentos",
  "ReportsReportLayout": "Layout do relatorio",
  "ReportsReportTitle": "Relatorio",
  "ReportsSaveAsPdf": "Salvar como PDF",
  "ReportsStandardLayout": "Layout padrao",
  "ReportsSummaryLayout": "Layout resumido",
  "ReportsSuppliersOnly": "Somente fornecedores",
  "ReportsTrialBalanceDescription": "Resumo dos saldos do razao",
  "ActiveRules": "Regras Ativas",
  "AmountBreakdown": "Detalhamento do Valor",
  "Any": "Qualquer",
  "AuditTrail": "Trilha de Auditoria",
  "AutoApply": "Aplicação Automática",
  "AutoApplyEnabled": "Aplicação Automática Ativada",
  "AutoMatchCompletedSuccessfully": "Conciliação automática concluída com sucesso.",
  "BackToReconciliation": "Voltar à Conciliação",
  "BankAccountLedger": "Livro Razão da Conta Bancária",
  "BankTransaction": "Transação Bancária",
  "BankWillBeCreditedDecreased": "O banco será creditado (diminuído)",
  "BankWillBeDebitedIncreased": "O banco será debitado (aumentado)",
  "BaseAmount": "Valor Base",
  "BookBankTransactionToGeneralLedger": "Lançar Transação Bancária no Livro Razão",
  "CaseSensitive": "Diferenciar Maiúsculas e Minúsculas",
  "ConfidenceFormat": "Confiança: {0}%",
  "ConfirmDeleteRuleFormat": "Tem certeza de que deseja excluir a regra ''{0}''?",
  "ConfirmDuplicateRuleFormat": "Tem certeza de que deseja duplicar a regra ''{0}''?",
  "ConfirmUnmatchReconciliationFormat": "Tem certeza de que deseja desassociar a conciliação {0}?",
  "ConfirmUnmatchReconciliationWithReverseFormat": "Tem certeza de que deseja desassociar a conciliação {0} e reverter o lançamento contábil?",
  "ContraAccountForTransaction": "A conta de contrapartida para esta transação",
  "CreateFirstRule": "Criar Primeira Regra",
  "CreateNewRule": "Criar Nova Regra",
  "CreateYourFirstMatchingRuleDescription": "Crie sua primeira regra de correspondência para automatizar a conciliação.",
  "DefaultAccount": "Conta Padrão",
  "EnhancedBankReconciliation": "Conciliação Bancária Avançada",
  "EnterReasonForUnmatching": "Insira um motivo para a desassociação:",
  "ErrorDuringAutoMatchFormat": "Erro durante a conciliação automática: {0}",
  "ErrorFormat": "Erro: {0}",
  "ErrorLoadingDashboardFormat": "Erro ao carregar o painel: {0}",
  "ErrorLoadingReconciliationFormat": "Erro ao carregar a conciliação: {0}",
  "ErrorLoadingReconciliationsFormat": "Erro ao carregar as conciliações: {0}",
  "ErrorLoadingRulesFormat": "Erro ao carregar as regras: {0}",
  "ErrorLoadingStatisticsFormat": "Erro ao carregar as estatísticas: {0}",
  "ErrorLoadingUnmatchedTransactionsFormat": "Erro ao carregar as transações não conciliadas: {0}",
  "ErrorResolvingDiscrepancyFormat": "Erro ao resolver a discrepância: {0}",
  "ErrorSearchingReconciliationsFormat": "Erro ao pesquisar conciliações: {0}",
  "ExportToExcelComingSoon": "Exportação para Excel em breve.",
  "ExportToPdfComingSoon": "Exportação para PDF em breve.",
  "FailedToApplySuggestion": "Falha ao aplicar sugestão.",
  "FailedToDeleteRule": "Falha ao excluir regra.",
  "FailedToDuplicateRule": "Falha ao duplicar regra.",
  "FailedToUnmatchReconciliation": "Falha ao desassociar conciliação.",
  "FailedToUpdateRuleStatus": "Falha ao atualizar status da regra.",
  "GeneralLedgerAccount": "Conta do Razão Geral",
  "GeneralLedgerOverview": "Visao do Razao Geral",
  "MakeSelection": "Fazer uma selecao",
  "FromAccount": "Da conta",
  "ToAccount": "A conta",
  "FreeSelection": "Selecao livre",
  "IncludeAccountsWithoutMutations": "Mostrar tambem contas sem movimentos",
  "CumulativeView": "Mostrar acumulado",
  "ToDateMustBeAfterFromDate": "A data final deve ser posterior a data inicial.",
  "GlAccountMatches": "Correspondências de Conta do Razão Geral",
  "InactiveRules": "Regras Inativas",
  "JournalEntry": "Lançamento Contábil",
  "JournalEntryPreview": "Pré-visualização do Lançamento Contábil",
  "JournalId": "ID do Diário",
  "JournalStatus": "Status do Diário",
  "JournalVoucherNo": "Número do Comprovante de Diário",
  "LedgerAccount": "Conta do Razão",
  "LinesFormat": "{0} linhas",
  "LoadingData": "Carregando dados...",
  "LoadingReconciliationDetails": "Carregando detalhes da conciliação...",
  "ManuallyUnmatchedByUser": "Desassociado manualmente pelo usuário",
  "MatchedUsingRuleFormat": "Conciliado com a regra: {0}",
  "MatchingDetails": "Detalhes de Correspondência",
  "MatchingMethod": "Método de Correspondência",
  "MatchingRules": "Regras de Correspondência",
  "MatchingRulesManagement": "Gestão de Regras de Correspondência",
  "MatchToGLAccount": "Associar à Conta do Razão Geral",
  "MatchToInvoice": "Associar à Fatura",
  "MatchType": "Tipo de Correspondência",
  "MoneyInIncomingReceipt": "Entrada de Dinheiro (Recebimento)",
  "MoneyOutOutgoingPayment": "Saída de Dinheiro (Pagamento)",
  "NoMatchingRules": "Sem regras de correspondência",
  "NoPayableAccount": "Sem conta a pagar",
  "NoReceivableAccount": "Sem conta a receber",
  "NotPosted": "Não Lançado",
  "NoVatAccounts": "Sem contas de IVA",
  "OptionalAutomaticallySplitsVat": "Opcional: Divide automaticamente o IVA do valor total",
  "OptionalDescriptionForJournalEntry": "Descrição opcional para o lançamento contábil",
  "Options": "Opções",
  "Patterns": "Padrões",
  "Payee": "Beneficiário",
  "Percentage": "Percentagem",
  "PleaseSelectBankAccountLedger": "Selecione um livro razão de conta bancária",
  "Posted": "Lançado",
  "Priority": "Prioridade",
  "ReconciledBy": "Conciliado Por",
  "ReconciliationNotFoundOrNoPermission": "Conciliação não encontrada ou você não tem permissão para visualizá-la.",
  "ReconciliationUnmatchedSuccessfully": "Conciliação desassociada com sucesso.",
  "RuleDeletedSuccessfully": "Regra excluída com sucesso.",
  "RuleDuplicatedSuccessfully": "Regra duplicada com sucesso.",
  "RuleName": "Nome da Regra",
  "RuleSavedSuccessfully": "Regra salva com sucesso.",
  "SelectAccountOption": "-- Selecionar Conta --",
  "SelectBankAccountLedger": "-- Selecionar Livro Razão de Conta Bancária --",
  "SelectBankAccountOption": "-- Selecionar Conta Bancária --",
  "SelectGlAccountForPayment": "Selecione a conta do razão a ser debitada/creditada por este pagamento",
  "SplitTransactionCreatedSuccessfully": "Transação dividida criada com sucesso.",
  "SplitTransactionLines": "Linhas de Transação Dividida",
  "SplitTransactions": "Dividir Transações",
  "SuggestionAppliedSuccessfully": "Sugestão aplicada com sucesso.",
  "TestRule": "Testar Regra",
  "TotalRules": "Total de Regras",
  "TransactionDetails": "Detalhes da Transação",
  "TransactionMatchedSuccessfully": "Transação conciliada com sucesso.",
  "TransactionsWithSuggestions": "Transações com Sugestões",
  "UnmatchedTransactions": "Transações Não Conciliadas",
  "ViewJournalEntry": "Ver Lançamento Contábil",
  "WhichBankAccountIsThisTransactionFor": "Para qual conta bancária é esta transação?",
  "RecNumber": "N° Conc.",
  "Method": "Método",
  "ViewXAccountsFormat": "Ver {0} Contas",
  "SplitLinesFormat": "Dividido ({0} linhas)",
  "Transaction": "Transação",
  "PatternMatching": "Correspondência de Padrões",
  "DescriptionPattern": "Padrão de Descrição",
  "PayeePattern": "Padrão de Beneficiário",
  "ReferencePattern": "Padrão de Referência",
  "UseRegularExpressions": "Usar Expressões Regulares",
  "MinimumAmount": "Valor Mínimo",
  "MaximumAmount": "Valor Máximo",
  "AnyType": "Qualquer Tipo",
  "TargetGLAccounts": "Contas Contábeis Destino",
  "ExpenseIncomeLedgerAccount": "Conta de Despesas/Receitas",
  "RuleOptions": "Opções de Regra",
  "EditMatchingRule": "Editar Regra de Correspondência",
  "CreateMatchingRule": "Criar Regra de Correspondência",
  "UpdateRule": "Atualizar Regra",
  "CreateRule": "Criar Regra",
  "TestThisRule": "Testar Esta Regra",
  "TestFromDate": "Testar a Partir de",
  "TestToDate": "Testar Até",
  "RunTest": "Executar Teste",
  "AutoApplied": "Aplicado Automaticamente",
  "Suggested": "Sugerido",
  "LowerNumberHigherPriority": "Número menor = Maior prioridade",
  "MatchExactCaseInPatterns": "Correspondência exata de maiúsculas",
  "LeaveEmptyNoMinimum": "Deixar vazio sem mínimo",
  "LeaveEmptyNoMaximum": "Deixar vazio sem máximo",
  "EnablePatternMatchingRegex": "Ativar correspondência com regex",
  "AutoApplyConfidenceDescription": "Corresponder automaticamente quando confiança = 80%",
  "AutoApplyInfoText": "Aplicação automática cria conciliações para correspondências de alta confiança",
  "AccountingEntryNote": "Quando esta regra corresponder, o sistema criará:",
  "RuleNameRequired": "O nome da regra é obrigatório",
  "PleaseSelectLedgerAccount": "Selecione uma conta do razão",
  "AtLeastOnePatternRequired": "É necessário pelo menos um padrão (Descrição, Beneficiário ou Referência)",
  "BankConnections": "Conexões Bancárias",
  "ConnectBankAccount": "Conectar Conta Bancária",
  "ConnectedBanks": "Bancos Conectados",
  "AutoSyncEnabled": "Sincronização Automática Ativada",
  "LastSync": "Última Sincronização",
  "YourBankConnections": "Suas Conexões Bancárias",
  "Sync": "Sincronizar",
  "SyncHistory": "Histórico de Sincronização",
  "NoBankConnectionsYet": "Sem Conexões Bancárias Ainda",
  "ConnectBankAccountDescription": "Conecte sua conta bancária para importar transações automaticamente",
  "ConnectYourFirstBank": "Conecte Seu Primeiro Banco",
  "Notifications": "Notificações",
  "NoSyncHistoryAvailable": "Nenhum histórico de sincronização disponível",
  "NoErrors": "Sem erros",
  "SelectLedgerAccount": "Selecionar Conta",
  "AccountingEntry": "Lançamento Contábil",
  "AmountTypeFilters": "Filtros de Valor e Tipo",
  "MoneyOut": "Saída de Dinheiro (Pagamento)",
  "MoneyIn": "Entrada de Dinheiro (Recebimento)",
  "AutoSync": "Sincronização Automática",
  "ConfirmDisconnectBank": "Tem certeza de que deseja desconectar este banco? Isso não pode ser desfeito.",
  "FailedToGetEmbedUrlFromServer": "Falha ao obter a URL incorporada do servidor",
  "FailedToInitiateBankConnection": "Falha ao iniciar a conexão bancária",
  "StartingSync": "Iniciando sincronização...",
  "SyncCompletedFetchedImportedFormat": "Sincronização concluída! Obtidos: {0}, Importados: {1}",
  "SyncFailed": "Falha na sincronização",
  "AutoSyncEnabledMessage": "Sincronização automática ativada",
  "AutoSyncDisabledMessage": "Sincronização automática desativada",
  "ConnectionSettingsComingSoon": "As configurações de conexão estarão disponíveis em breve",
  "BankDisconnectedSuccessfully": "Banco desconectado com sucesso",
  "FailedToDisconnectBank": "Falha ao desconectar o banco",
  "Suggestions": "Sugestões",
  "BestSuggestion": "Melhor sugestão",
  "Confidence": "Confiança",
  "SmartSuggestionsAvailable": "Sugestoes inteligentes disponiveis!",
  "TransactionsWithSuggestionsBasedOnRulesFormat": "{0} transacoes tem sugestoes correspondentes com base nas suas regras.",
  "ApplyAllHighConfidenceSuggestions": "Aplicar todas as sugestoes de alta confianca (80%+)",
  "RuleLabel": "Regra:",
  "Apply": "Aplicar",
  "ViewAllFormat": "Ver tudo ({0})",
  "AllSuggestionsForThisTransaction": "Todas as sugestoes para esta transacao:",
  "LoadingAdditionalSuggestions": "Carregando sugestoes adicionais...",
  "NoSuggestionsAvailable": "Nenhuma sugestao disponivel",
  "NoUnmatchedTransactionsWithSuggestionsForSelectedPeriod": "Nao ha transacoes nao conciliadas com sugestoes para o periodo selecionado.",
  "TryCreatingMatchingRulesForAutomaticSuggestions": "Tente criar regras de correspondencia para obter sugestoes automaticas.",
  "ManageMatchingRules": "Gerenciar regras de correspondencia",
  "LoginPageTitle": "Entrar - Business Navigator",
  "LoginWelcomeBack": "Bem-vindo de volta!",
  "LoginContinueText": "Inicie sessao para continuar no Business Navigator.",
  "EnterEmailPlaceholder": "Introduza o e-mail",
  "EnterPasswordPlaceholder": "Introduza a palavra-passe",
  "RememberMe": "Lembrar-me",
  "ForgotYourPassword": "Esqueceu-se da palavra-passe?",
  "SigningIn": "A iniciar sessao...",
  "DontHaveAnAccount": "Nao tem conta?",
  "SignUpNow": "Registe-se agora",
  "AuthQuoteStreamlineTitle": "\"Simplifique a sua contabilidade\"",
  "AuthQuoteStreamlineText": "Business Navigator oferece ferramentas completas para gerir as suas financas de forma eficiente.",
  "AuthQuoteSecureTitle": "\"Seguro e fiavel\"",
  "AuthQuoteSecureText": "Os seus dados estao protegidos com seguranca de nivel empresarial.",
  "AuthQuoteFeaturesTitle": "\"Funcionalidades poderosas\"",
  "AuthQuoteFeaturesText": "Da faturacao a reconciliacao bancaria, tudo o que precisa num unico lugar.",
  "BusinessNavigator": "Business Navigator",
  "CraftedWith": "Criado com",
  "LoginFailedCheckCredentials": "Falha no inicio de sessao. Verifique as credenciais.",
  "UnexpectedErrorTryAgain": "Ocorreu um erro inesperado. Tente novamente.",
  "ForgotPasswordPageTitle": "Esqueceu a palavra-passe - Business Navigator",
  "ForgotPasswordTitle": "Esqueceu a palavra-passe?",
  "ForgotPasswordSubtitle": "Redefina a palavra-passe com Business Navigator",
  "ForgotPasswordInstructions": "Introduza o seu e-mail e enviaremos as instrucoes.",
  "ResetLinkSentTitle": "Ligacao de reposicao enviada!",
  "ResetLinkSentMessage": "Se existir uma conta com este e-mail, recebera em breve uma ligacao de reposicao.",
  "CheckInboxAndSpam": "Verifique a caixa de entrada e a pasta de spam.",
  "BackToLogin": "Voltar ao login",
  "EnterYourEmailAddress": "Introduza o seu endereco de e-mail",
  "SendingResetLink": "A enviar ligacao de reposicao...",
  "SendResetLink": "Enviar ligacao de reposicao",
  "RememberPasswordPrompt": "Espere, lembrei-me da palavra-passe...",
  "ClickHere": "Clique aqui",
  "SignUp": "Registar",
  "ForgotQuoteSecureRecoveryTitle": "\"Recuperacao segura\"",
  "ForgotQuoteSecureRecoveryText": "A sua seguranca e a nossa prioridade. Usamos processos seguros de reposicao.",
  "ForgotQuoteQuickResetTitle": "\"Rapido e simples\"",
  "ForgotQuoteQuickResetText": "Redefina a palavra-passe em minutos.",
  "ForgotQuoteSupportTitle": "\"Suporte 24/7\"",
  "ForgotQuoteSupportText": "A nossa equipa de suporte esta disponivel para ajudar a qualquer hora.",
  "FailedToSendResetEmail": "Falha ao enviar e-mail de reposicao. Tente novamente.",
  "RegisterPageTitle": "Registo - Business Navigator",
  "CreateNewAccount": "Criar nova conta",
  "GetYourFreeAccountNow": "Obtenha agora a sua conta gratuita Business Navigator",
  "RegistrationSuccessful": "Registo concluido com sucesso!",
  "RegistrationSuccessCheckEmail": "Verifique o seu e-mail para validar a conta antes de iniciar sessao.",
  "GoToLogin": "Ir para login",
  "FirstName": "Primeiro nome",
  "FirstNamePlaceholder": "Primeiro nome",
  "LastName": "Ultimo nome",
  "LastNamePlaceholder": "Ultimo nome",
  "PasswordStrength": "Forca da palavra-passe:",
  "ConfirmPassword": "Confirmar palavra-passe",
  "ConfirmPasswordPlaceholder": "Confirme a palavra-passe",
  "IAgreeToThe": "Concordo com os",
  "TermsOfUse": "termos de utilizacao",
  "CreatingAccount": "A criar conta...",
  "AlreadyHaveAnAccount": "Ja tem conta?",
  "SignIn": "Entrar",
  "RegistrationFailedTryAgain": "Falha no registo. Tente novamente.",
  "RegisterQuoteStartTitle": "\"Comece hoje\"",
  "RegisterQuoteStartText": "Junte-se a milhares de empresas que simplificam a sua contabilidade.",
  "RegistrationSuccessPageTitle": "Registo concluido - Business Navigator",
  "CheckYourEmail": "Verifique o seu e-mail!",
  "VerificationEmailSentTo": "Enviamos um e-mail de verificacao para",
  "WhatsNext": "O que se segue?",
  "RegistrationNextStep1": "Verifique a sua caixa de entrada (e spam)",
  "RegistrationNextStep2": "Clique na ligacao de verificacao no e-mail",
  "RegistrationNextStep3": "Depois de verificar, pode iniciar sessao",
  "DidntReceiveEmail": "Nao recebeu o e-mail?",
  "Sending": "A enviar...",
  "ResendVerificationEmail": "Reenviar e-mail de verificacao",
  "YourRegisteredEmail": "o seu e-mail registado",
  "EmailAddressNotFoundRegisterAgain": "Endereco de e-mail nao encontrado. Registe-se novamente.",
  "VerificationEmailSentCheckInbox": "E-mail de verificacao enviado! Verifique a caixa de entrada.",
  "FailedToResendEmail": "Falha ao reenviar e-mail. Tente novamente.",
  "ErrorOccurredTryLater": "Ocorreu um erro. Tente novamente mais tarde.",
  "TenantSetupPageTitle": "Configuracao da empresa - Primeira configuracao",
  "TenantSetupWelcomeTitle": "Bem-vindo! Vamos configurar a sua empresa",
  "TenantSetupSuccessMessage": "A sua empresa foi configurada com sucesso.",
  "RedirectingToDashboard": "A redirecionar para o painel...",
  "TenantSetupIntroText": "Para comecar, diga-nos sobre a sua empresa.",
  "CompanyInfo": "Informacoes da empresa",
  "TenantSetupCompanyNamePlaceholder": "ex., Acme Corporation",
  "FullName": "Nome completo",
  "SelectOption": "-- Selecionar --",
  "StreetAddress": "Morada",
  "StreetAddressPlaceholder": "Rua e numero",
  "FiscalInfo": "Informacoes fiscais",
  "VatNumber": "Numero de IVA",
  "ChamberOfCommerceNumber": "Numero da camara de comercio",
  "TenantSetupSecureDataMessage": "Os seus dados serao armazenados numa base de dados segura e isolada.",
  "CreatingYourCompany": "A criar a sua empresa...",
  "CreateMyCompany": "Criar a minha empresa",
  "YourDataIsEncryptedAndSecure": "Os seus dados estao encriptados e seguros",
  "SettingUpYourCompany": "A configurar a sua empresa...",
  "CheckingRegistration": "A verificar registo...",
  "EmailAlreadyInUse": "Este endereco de e-mail ja esta em uso.",
  "EmailAlreadyInUseDetailed": "Este endereco de e-mail ja esta em uso. Utilize outro endereco.",
  "CreatingCompanyDatabase": "A criar base de dados da empresa...",
  "SuccessSettingUpWorkspace": "Sucesso! A configurar o seu espaco de trabalho...",
  "TenantCreationFailedMessage": "Algo correu mal ao criar a sua empresa. Tente novamente.",
  "TenantCreationFailedLaterOrSupport": "Algo correu mal ao criar a sua empresa. Tente mais tarde ou contacte o suporte.",
  "UnexpectedErrorCheckInternet": "Ocorreu um erro inesperado. Verifique a sua ligacao a internet e tente novamente.",
  "MatchesPatternFormat": "{0} corresponde ao padrao '{1}'",
  "ImportAccounts": "Importar contas",
  "AddGroup": "Adicionar grupo",
  "ImportChartOfAccounts": "Importar plano de contas",
  "MaximumFileSizeAcceptedFormats": "Tamanho maximo do ficheiro: 10MB. Formatos aceites: .xlsx, .xls",
  "BeforeImporting": "Antes de importar:",
  "DownloadTemplateToSeeRequiredFormat": "Descarregue o modelo para ver o formato necessario",
  "CheckAccountGroupsSheetForAvailableGroups": "Verifique a folha 'Account Groups' para grupos disponiveis",
  "EnsureAllRequiredFieldsAreFilled": "Garanta que todos os campos obrigatorios estao preenchidos",
  "DeleteSampleRowsFromTemplate": "Elimine as linhas de exemplo do modelo",
  "ImportSummary": "Resumo da importacao",
  "Skipped": "Ignorados",
  "ImportCompletedAccountsImportedSuccessfullyFormat": "Importacao concluida: {0} contas importadas com sucesso",
  "ImportCompletedWithErrorsReviewDetails": "Importacao concluida com erros. Reveja os detalhes.",
  "ImportFailedFormat": "Importacao falhou: {0}",
  "ErrorUploadingFileFormat": "Erro ao carregar ficheiro: {0}",
  "ErrorDownloadingTemplateFormat": "Erro ao descarregar modelo: {0}",
  "AddAccountGroup": "Adicionar grupo de contas",
  "EditAccountGroup": "Editar grupo de contas",
  "AccountType": "Tipo de conta",
  "IfrsCompliantAccountClassification": "Classificacao de conta conforme IFRS",
  "SelectAccountType": "Selecionar tipo de conta",
  "PrimaryClassificationAccountTypeDescription": "Classificacao primaria (Ativos, Passivos, Capital proprio, Receitas, Despesas)",
  "SubCategory": "Subcategoria",
  "DetailedFinancialReportingCategory": "Categoria detalhada para relatorios financeiros",
  "SelectSubCategory": "Selecionar subcategoria",
  "PleaseSelectAccountTypeFirst": "Selecione primeiro um tipo de conta",
  "SelectedValueFormat": "Selecionado: {0}",
  "ParentGroupOptional": "Grupo pai (opcional)",
  "EnterOptionalNarration": "Insira narracao opcional",
  "GroupNameIsRequired": "O nome do grupo e obrigatorio",
  "PleaseSelectAnAccountType": "Selecione um tipo de conta",
  "PleaseSelectASubCategory": "Selecione uma subcategoria",
  "GroupSavedSuccessfully": "Grupo guardado com sucesso",
  "FailedToSaveGroup": "Falha ao guardar grupo",
  "GroupUpdatedSuccessfully": "Grupo atualizado com sucesso",
  "FailedToUpdateGroup": "Falha ao atualizar grupo",
  "FailedToLoadAccountGroup": "Falha ao carregar grupo de contas",
  "ErrorLoadingGroupFormat": "Erro ao carregar grupo: {0}",
  "ErrorSavingGroupFormat": "Erro ao guardar grupo: {0}",
  "DeleteGroupConfirmation": "Tem a certeza de que pretende eliminar este grupo?",
  "GroupDeletedSuccessfully": "Grupo eliminado com sucesso",
  "CannotDeleteGroupInUse": "Nao e possivel eliminar este grupo. Pode estar em uso.",
  "ErrorDeletingGroupFormat": "Erro ao eliminar grupo: {0}",
  "OpenInReconciliation": "Abrir na reconciliacao",
  "LeaveEmptyForAutomaticAmount": "Deixe em branco ou 0 para usar o valor automatico.",
  "CustomerSupplierName": "Cliente/Fornecedor",
  "XafAuditFile": "Auditfile/XAF",
  "XafImport": "Importacao XAF",
  "XafExport": "Exportacao XAF",
  "XafFile": "Ficheiro XAF",
  "ImportMode": "Modo de importacao",
  "MergeCurrentCompany": "Unir com a empresa atual",
  "CreateNewCompany": "Criar nova empresa",
  "SkipDuplicates": "Ignorar duplicados",
  "ImportOpeningBalances": "Importar saldos iniciais",
  "ImportTransactions": "Importar transacoes",
  "XafPreview": "Pre-visualizacao XAF",
  "SelectXafFileForPreview": "Selecione um ficheiro .xaf ou .xml para pre-visualizar.",
  "LedgerAccounts": "Contas contabilisticas",
  "Journals": "Diarios",
  "TransactionLines": "Linhas de transacao",
  "VatCodes": "Codigos de IVA",
  "TotalDebit": "Total debito",
  "TotalCredit": "Total credito",
  "IncludeOpeningBalances": "Incluir saldos iniciais",
  "IncludeTransactions": "Incluir transacoes",
  "ExportXaf": "Exportar XAF",
  "BookBalancingDifferences": "Lancar diferencas em conta transitoria",
  "BookBalancingDifferencesHelp": "Transacoes XAF desequilibradas recebem uma linha de correcao nesta conta. Reveja e corrija depois.",
  "SuspenseLedgerCode": "Codigo da conta transitoria",
  "DuplicateXafImportDetected": "Este ficheiro XAF ja foi importado.",
  "DuplicateXafImportOverrideHelp": "Pode importa-lo mesmo assim se removeu os lancamentos de proposito ou quer recria-los.",
  "ImportAnyway": "Importar mesmo assim",
  "ConfirmForceXafDuplicateImport": "Este ficheiro XAF ja foi importado. Importar novamente mesmo assim?",
  "XafImportCompletedDialogMessageFormat": "Importacao concluida.\n\n{0}",
  "Administrations": "Administracoes",
  "AdministrationsSubtitle": "Abra a sua propria administracao ou uma administracao de cliente a que tem acesso.",
  "OwnAdministration": "Administracao propria",
  "ClientAdministration": "Administracao de cliente",
  "CurrentAdministration": "Administracao atual",
  "OpenDashboard": "Abrir painel",
  "OpenAdministration": "Abrir administracao",
  "SwitchAdministrationFailed": "Nao foi possivel abrir esta administracao.",
  "WorkingInAdministration": "Agora esta a trabalhar na administracao: {0}",
  "LastAccess": "Ultimo acesso",
  "CreateOwnAdministration": "Criar administracao propria",
  "Messages": "Mensagens",
  "Message": "Mensagem",
  "NewMessage": "Nova mensagem",
  "UnreadMessages": "Mensagens nao lidas",
  "Subject": "Assunto",
  "Recipient": "Destinatario",
  "SendMessage": "Enviar mensagem",
  "MessageSent": "Mensagem enviada",
  "NoMessages": "Sem mensagens",
  "MarkAsRead": "Marcar como lida",
  "MessageBody": "Mensagem",
  "Read": "Lida",
  "Unread": "Nao lida",
  "SelectMessage": "Selecione uma mensagem",
  "New": "Novo",
  "Tasks": "Tarefas",
  "NewTask": "Nova tarefa",
  "AssignedToMe": "Atribuidas a mim",
  "CreatedByMe": "Criadas por mim",
  "TaskTitle": "Titulo",
  "TaskDescription": "Descricao",
  "TaskStatus": "Estado",
  "TaskCreated": "Tarefa criada",
  "TaskUpdated": "Tarefa atualizada",
  "TaskCompleted": "Tarefa concluida",
  "NoTasks": "Nenhuma tarefa encontrada.",
  "UnseenTasks": "Novas tarefas",
  "SelectTask": "Selecione uma tarefa.",
  "AssignedTo": "Atribuida a",
  "Open": "Aberta",
  "InProgress": "Em andamento",
  "Completed": "Concluida",
  "Complete": "Concluir",
  "Low": "Baixa",
  "Normal": "Normal",
  "High": "Alta",
  "CreatedInvoices": "Faturas criadas",
  "ThisWillCreateSalesAndTimeInvoices": "Sera criada uma fatura de venda para produtos e uma fatura de tempo. As horas do orcamento sao registadas automaticamente como horas e faturadas de imediato.",
  "ThisWillCreateTimeInvoiceFromBookedHours": "As horas do orcamento sao registadas automaticamente como horas e processadas de imediato numa fatura de tempo.",
  "ThisWillCreateSalesInvoice": "Sera criada uma fatura de venda a partir das linhas de produto.",
  "QuoteConvertConfirmationPrefix": "Tem a certeza de que pretende converter o orcamento",
  "QuoteConvertConfirmationFor": "para",
  "QuoteConvertConfirmationSuffix": "numa fatura?",
  "UseAdvancedConversionOptions": "Usar opcoes avancadas de conversao",
  "QuoteExpiredOnPrefix": "Este orcamento expirou em",
  "ConversionWillStillProceed": "A conversao continuara mesmo assim.",
  "ConvertedToInvoiceSuccessfully": "foi convertido em fatura com sucesso.",
  "QuoteValidityExtendedBy30Days": "Validade do orcamento prolongada por 30 dias.",
  "PreparingWordDocument": "A preparar documento Word...",
  "QuoteExportedToWordSuccessfully": "Orcamento exportado para Word com sucesso.",
  "FailedToExportQuote": "Falha ao exportar o orcamento",
  "ErrorExportingQuote": "Erro ao exportar o orcamento",
  "ExportToWord": "Exportar para Word",
  "Accepted": "Aceite",
  "Converted": "Convertido",
  "QuoteAlreadyConverted": "Este orcamento ja foi convertido. Abra as faturas associadas nos detalhes do orcamento.",
  "QuoteMustBeAcceptedBeforeConversion": "Este orcamento tem de ser aceite antes de criar uma fatura.",
  "QuoteExpiredCannotConvert": "Este orcamento expirou. Prolongue primeiro a validade.",
  "QuoteNoLinkedBookedHours": "Este orcamento nao tem horas registadas associadas. Registe e associe horas antes de criar uma fatura de tempo.",
  "QuoteLinkedHoursNoLongerExist": "Este orcamento contem horas associadas que ja nao existem:",
  "QuoteLinkedHoursAlreadyInvoiced": "Algumas horas associadas ja foram faturadas:",
  "UnknownError": "Erro desconhecido",
  "QuoteNoTimeLines": "Este orcamento nao contem linhas de tempo. Adicione primeiro horas ao orcamento.",
  "QuoteTimeLinesIncomplete": "Nem todas as linhas de tempo estao completas. Verifique funcionario, atividade e horas na(s) linha(s):",
  "QuoteTimeLineReferencesInvalid": "Um funcionario ou uma atividade nas linhas de tempo ja nao existe. Verifique as horas do orcamento.",
  "OpenPosts": "Itens em aberto",
  "MakeSelection": "Faca uma selecao",
  "PayablesToPay": "A pagar (credores)",
  "ReceivablesToReceive": "A receber (devedores)",
  "AsOfDate": "Em",
  "Relation": "Relacao",
  "AllSuppliers": "Todos os fornecedores",
  "ShowPaidInvoices": "Mostrar faturas pagas",
  "ShowOnlyOverdueInvoices": "Mostrar apenas faturas vencidas",
  "GroupByRelation": "Agrupar por relacao",
  "DetailedOverview": "Resumo detalhado",
  "OpenPostsPayables": "Itens em aberto de credores",
  "Rows": "linhas",
  "SelectedTotal": "Total selecionado",
  "ExportPaymentBatch": "Exportar lote de pagamentos",
  "NoOpenPostsFound": "Nenhum item em aberto encontrado.",
  "OpenPostsLoadFailed": "Nao foi possivel carregar os itens em aberto.",
  "Paid": "Pago",
  "ToPay": "A pagar",
  "OwnIban": "IBAN proprio (empresa)",
  "ExecutionDate": "Data de execucao",
  "SelectedInvoices": "Faturas selecionadas",
  "FileFormat": "Formato do ficheiro",
  "DownloadSepaXml": "Transferir SEPA XML",
  "PaymentBatchCreateFailed": "Nao foi possivel criar o lote de pagamentos.",
  "DigipoortSubmission": "Submissao Digipoort",
  "ExportSubmission": "Exportar envio",
  "RefreshStatus": "Atualizar estado",
  "MessageReference": "Referencia da mensagem",
  "Environment": "Ambiente",
  "LastStatusCheck": "Ultima verificacao de estado",
  "DigipoortStatusUpdated": "Estado Digipoort atualizado.",
  "PreProduction": "Pre-producao",
  "Production": "Producao",
  "Mock": "Simulacao",
  "Processing": "Em processamento",
  "Accepted": "Aceite",
  "Rejected": "Rejeitado",
  "TechnicalError": "Erro tecnico",
  "FunctionalError": "Erro funcional",
  "Unknown": "Desconhecido",
  "PeppolSettings": "Peppol / Faturacao eletronica",
  "PeppolProfile": "Perfil Peppol",
  "PeppolSelfServiceHelp": "Ative o Peppol para esta empresa via Storecove. Uma entidade legal e identificadores Peppol serao criados no ambiente configurado.",
  "PeppolKycConfirmation": "Confirmo que os dados da empresa foram verificados e que a responsabilidade KYC esta coberta neste ambiente.",
  "ActivatePeppol": "Ativar Peppol",
  "PeppolIdentifiers": "Identificadores Peppol",
  "NoPeppolIdentifiers": "Ainda nao ha identificadores Peppol configurados.",
  "PeppolActivated": "Ativacao Peppol iniciada.",
  "Sandbox": "Sandbox",
  "Provider": "Fornecedor",
  "NotConfigured": "Nao configurado",
  "PeppolInbox": "Caixa Peppol",
  "ReceivedPeppolInvoices": "Faturas Peppol recebidas",
  "PeppolInboxHelp": "Revise as faturas Peppol recebidas antes de criar rascunhos de fatura de compra.",
  "NoPeppolDocuments": "Nenhum documento Peppol recebido ainda.",
  "CreatePurchaseDraft": "Criar rascunho de compra",
  "CreatePurchaseDraftComingSoon": "A criacao de rascunhos de compra sera adicionada a seguir.",
  "PeppolReceivedStatus_New": "Novo",
  "PeppolReceivedStatus_Review": "Para revisar",
  "PeppolReceivedStatus_ConvertedToPurchaseDraft": "Rascunho criado",
  "PeppolReceivedStatus_Ignored": "Ignorado",
  "PeppolReceivedStatus_Error": "Erro",
  "PeppolScheme": "Esquema Peppol",
  "PeppolIdentifier": "Identificador Peppol",
  "EnterPeppolIdentifier": "Insira o identificador Peppol",
  "LastValidated": "Ultima validacao",
  "CheckPeppol": "Verificar Peppol",
  "PeppolReceiverFound": "Destinatario encontrado no Peppol.",
  "PeppolReceiverNotFound": "Destinatario nao encontrado no Peppol.",
  "SendViaPeppol": "Enviar via Peppol",
  "PeppolStatus": "Estado Peppol",
  "PeppolPreflightFailed": "Preflight Peppol falhou.",
  "PeppolInvoiceSubmitted": "Fatura enviada ao Peppol.",
  "PeppolSendFailed": "Nao foi possivel enviar a fatura via Peppol.",
  "PeppolActivationFailed": "Nao foi possivel concluir a ativacao Peppol. Verifique os dados da empresa e os identificadores Peppol e tente novamente.",
  "DeactivatePeppol": "Desativar Peppol",
  "DeactivatePeppolConfirm": "Tem a certeza de que pretende desativar o Peppol para esta empresa? A rececao via Peppol tambem sera interrompida.",
  "PeppolDeactivated": "Peppol foi desativado para esta empresa.",
  "PeppolDeactivationFailed": "Ainda nao foi possivel desativar o Peppol. Tente novamente mais tarde.",
  "EmailInvoice": "Enviar fatura por email",
  "EmailQuote": "Enviar orçamento por email",
  "EmailCompose": "Compor email",
  "EmailDeliveryHint": "O SMTP proprio e tentado primeiro; se falhar, o provedor de fallback e usado automaticamente.",
  "FromName": "Nome do remetente",
  "FromEmail": "Email do remetente",
  "Cc": "CC",
  "Bcc": "BCC",
  "ReplyTo": "Responder para",
  "EmailTemplate": "Modelo",
  "InvoiceEmailTemplate": "Email de fatura",
  "ShortEmailTemplate": "Email curto",
  "IncludePdfAttachment": "Incluir PDF",
  "IncludeUblAttachment": "Incluir UBL",
  "SaveMessageAsDefault": "Salvar texto da mensagem",
  "AddAttachments": "Anexos extras",
  "SendingEmail": "Enviando email...",
  "SendEmail": "Enviar",
  "EmailDraftLoadFailed": "Nao foi possivel carregar o rascunho do email.",
  "EmailSendSuccess": "Email enviado com sucesso.",
  "EmailSendFailed": "Nao foi possivel enviar o email.",
  "OpenPostsReceivables": "Lancamentos em aberto de clientes",
  "ToReceive": "A receber",
  "OpenPostRemindersSent": "Lembretes enviados com sucesso.",
  "Templates": "Modelos",
  "EditTemplate": "Editar modelo",
  "Preview": "Pre-visualizacao",
  "ResetToDefault": "Repor predefinido",
  "Name": "Nome",
  "Type": "Tipo",
  "Language": "Idioma",
  "Default": "Predefinido",
  "TemplateSavedSuccessfully": "Modelo guardado com sucesso.",
  "SaveFailed": "Falha ao guardar.",
  "ResetFailed": "Falha ao repor.",
  "ManageEmailTemplates": "Gerir modelos de email",
  "EmailTemplatesManagedCentrally": "Os textos de lembrete sao geridos centralmente nos modelos de email.",
  "Dimensions": "Dimensions",
  "Dimension": "Dimension",
  "DimensionSettingsDescription": "Manage dimensions and dimension values for reporting, exports and transaction analysis.",
  "DimensionValues": "Dimension Values",
  "DimensionValue": "Dimension Value",
  "AddDimension": "Add Dimension",
  "AddDimensionValue": "Add Dimension Value",
  "SaveDimension": "Save Dimension",
  "SaveDimensionValue": "Save Dimension Value",
  "ShortcutDimension": "Shortcut Dimension",
  "ShortcutOrder": "Shortcut Order",
  "DisplayOrder": "Display Order",
  "Inactive": "Inactive",
  "SelectDimension": "Select a dimension to manage its values.",
  "CodeAndNameRequired": "Code and name are required.",
  "DimensionsSaved": "Dimensions saved successfully.",
  "CostCenter": "Cost Center",
  "Payroll": "Folha de pagamento",
  "PayrollAdministration": "Administração da folha de pagamento",
  "PayrollDashboard": "Painel da folha de pagamento",
  "PayrollEmployees": "Funcionários na folha de pagamento",
  "PayrollRuns": "Processamentos salariais",
  "Payslips": "Recibos de vencimento",
  "PayrollComponents": "Componentes salariais",
  "PayrollDeclaration": "Declaração salarial",
  "FiscalTables": "Tabelas fiscais",
  "PayrollSettings": "Definições da folha de pagamento",
  "ActivePayrollEmployees": "Funcionários ativos na folha de pagamento",
  "MissingPayrollData": "Dados salariais em falta",
  "GrossPayThisYear": "Salário bruto deste ano",
  "EmployerCostsThisYear": "Custos do empregador deste ano",
  "NoActiveTaxVersion": "Não existe uma versão fiscal ativa",
  "OpenFiscalTables": "Abrir tabelas fiscais",
  "RecentPayrollRuns": "Processamentos salariais recentes",
  "StartPayrollRun": "Iniciar processamento salarial",
  "GrossPay": "Salário bruto",
  "NetPay": "Salário líquido",
  "PayrollTax": "Retenção salarial",
  "EmployerCosts": "Custos do empregador",
  "ExistingEmployees": "Funcionários existentes",
  "CompletePayrollData": "Completar dados salariais",
  "SelectEmployeePayroll": "Selecione um funcionário para gerir os dados salariais.",
  "Bsn": "BSN",
  "EmployeeType": "Tipo de funcionário",
  "IncomeRelationNumber": "Número da relação de rendimentos",
  "WageTaxCode": "Código de retenção salarial",
  "ZvwCode": "Código Zvw",
  "ZvwCodeHelp": "K é o padrão para empregados com contribuição Zvw do empregador. Escolha outro código apenas se a lista oficial ou a situação exigir.",
  "PayrollTaxCredit": "Crédito fiscal salarial",
  "ActiveForPayroll": "Ativo para a folha de pagamento",
  "DgaLowerWageReason": "Motivo do salário DGA inferior",
  "SavePayrollProfile": "Guardar perfil salarial",
  "EmploymentContract": "Contrato de trabalho",
  "ValidFrom": "Válido a partir de",
  "ValidTo": "Válido até",
  "GrossMonthlySalary": "Salário mensal bruto",
  "ContractHours": "Horas contratuais",
  "FullTimeHours": "Horas a tempo inteiro",
  "HolidayAllowancePercentage": "Percentagem do subsídio de férias",
  "TravelKilometers": "Quilómetros de deslocação",
  "WrittenContract": "Contrato escrito",
  "IndefiniteContract": "Contrato sem termo",
  "OnCallContract": "Contrato a pedido",
  "AppearanceObligation": "Obrigacao de comparencia",
  "PayrollEmploymentScenario": "Cenario de folha",
  "PayrollEmploymentScenarioHelp": "Escolha o cenario para trabalhadores a pedido, estudantes e estagiarios; os padroes de declaracao e seguros sao ajustados.",
  "EmployeeInsurance": "Seguros do empregado",
  "EmployeeInsuranceHelp": "Verifique WW, WIA/WAO e ZW para estudantes, estagiarios e situacoes especiais de seguro.",
  "StudentScholar": "Estudante/escolar",
  "Intern": "Estagiario",
  "PayrollScenario_Regular": "Empregado regular",
  "PayrollScenario_OnCallWithAppearanceObligation": "Trabalhador a pedido com obrigacao de comparencia",
  "PayrollScenario_OnCallWithoutAppearanceObligation": "Trabalhador a pedido sem obrigacao de comparencia",
  "PayrollScenario_StudentScholar": "Regime de estudantes e escolares",
  "PayrollScenario_InternRealEmployment": "Estagiario com emprego real",
  "PayrollScenario_InternFictionalEmployment": "Estagiario com emprego ficticio",
  "PayrollScenario_InternSchoolFund": "Bolsa de estagio para escola/fundo",
  "SaveContract": "Guardar contrato",
  "PayrollProfileSaved": "Perfil salarial guardado.",
  "ContractSaved": "Contrato guardado.",
  "AllActivePayrollEmployeesIncluded": "Todos os funcionários ativos na folha de pagamento estão incluídos.",
  "AllPayrollEmployees": "Todos os funcionarios",
  "NewIncomeRelation": "Nova relacao de rendimento",
  "PayrollRunEmployeeSelectionHelp": "Selecione um funcionario/relacao de rendimento ou deixe em branco para todos os funcionarios ativos na folha. Se o periodo ja existir, so serao incluidas relacoes de rendimento ainda nao processadas.",
  "Supplemental": "Processamento salarial complementar",
  "PeriodsAndStatuses": "Períodos e estados",
  "NoPayrollRunsForYear": "Não foram encontrados processamentos salariais para este ano.",
  "SelectPayrollRun": "Selecione um processamento salarial para ver os detalhes.",
  "Calculate": "Calcular",
  "Review": "Rever",
  "FinalizeAndPost": "Finalizar e contabilizar",
  "Checks": "Verificações",
  "Passed": "Aprovado",
  "DownloadPayslip": "Transferir recibo de vencimento",
  "EmailPayslip": "Enviar recibo de vencimento por e-mail",
  "PayslipEmailSent": "Recibo de vencimento enviado.",
  "ConfirmFinalizePayroll": "Tem a certeza de que pretende finalizar e contabilizar este processamento salarial?",
  "NoPayslips": "Não existem recibos de vencimento disponíveis.",
  "AddPayrollComponent": "Adicionar componente salarial",
  "Taxable": "Tributável",
  "HolidayAllowanceBase": "Base do subsídio de férias",
  "HolidayAllowanceReserve": "Provisão para subsídio de férias",
  "UntaxedTravelAllowance": "Subsídio de deslocação isento",
  "NetAllowance": "Subsídio líquido",
  "NetDeduction": "Dedução líquida",
  "EmployerCost": "Custo do empregador",
  "UnpaidLeaveDeduction": "Dedução por licença não remunerada",
  "PensionEmployeeContribution": "Contribuição do trabalhador para a pensão",
  "PensionEmployerContribution": "Contribuição do empregador para a pensão",
  "Bootstrap2026": "Inicializar versão fiscal 2026",
  "FiscalTableSourceNotice": "Verifique os dados de origem antes da ativação. Uma versão fiscal ativada não pode ser alterada.",
  "TaxYear": "Ano fiscal",
  "Version": "Versão",
  "DeclarationXml2026": "XML da declaração salarial 2026",
  "DeclarationXmlExplanation": "Gere o XML oficial a partir de um processamento salarial definitivo.",
  "Blocked": "Bloqueado",
  "TaxAndPremiumSettings": "Definições fiscais e contributivas",
  "PayrollTaxNumber": "Número de retenção salarial",
  "WhkWgaRate": "Taxa Whk WGA",
  "WhkZwFlexRate": "Taxa Whk ZW flexível",
  "SmallEmployer": "Pequeno empregador",
  "LedgerMappings": "Mapeamentos de contas do razão",
  "LedgerIdHelp": "Selecione as contas do razão para os lançamentos salariais. A finalização fica bloqueada enquanto faltarem mapeamentos obrigatórios.",
  "GrossWageLedger": "Conta de salários brutos",
  "NetWagePayableLedger": "Conta de salários líquidos a pagar",
  "PayrollTaxPayableLedger": "Conta de retenções salariais a pagar",
  "EmployerCostLedger": "Conta de custos do empregador",
  "HolidayExpenseLedger": "Conta de despesas do subsídio de férias",
  "HolidayLiabilityLedger": "Conta de provisão do subsídio de férias",
  "JournalDescription": "Descrição do diário",
  "Reviewed": "Revisto",
  "Finalized": "Finalizado",
  "Corrected": "Corrigido",
  "Regular": "Processamento salarial regular",
  "Validated": "Validado",
  "EmployeePayrollComponents": "Componentes salariais do funcionário",
  "CreateComponentDefinitionFirst": "Crie primeiro uma definição de componente salarial.",
  "PayrollComponent": "Componente salarial",
  "EmployeeComponentSaved": "Componente salarial do funcionário guardado.",
  "CreateCorrection": "Criar correção",
  "CorrectionRun": "Processamento de correção",
  "GrossAdjustment": "Ajuste bruto",
  "NetAllowanceAdjustment": "Ajuste do subsídio líquido",
  "NetDeductionAdjustment": "Ajuste da dedução líquida",
  "CalculateCorrection": "Calcular correção",
  "CorrectionReasonRequired": "Introduza um motivo para a correção.",
  "CorrectionAmountsHelp": "Introduza apenas a diferença adicional em relação à posição definitiva atual do período. Utilize um valor negativo para uma redução.",
  "CorrectedRunReplacedHelp": "Este processamento salarial foi substituído por uma correção mais recente e não pode ser corrigido novamente. Abra a correção definitiva mais recente.",
  "CorrectionRunDeltaHelp": "Esta correção mostra apenas as diferenças em relação à posição definitiva anterior. O processamento original e todas as correções definitivas formam em conjunto a posição atual do período.",
  "SelectJournalTypeOption": "-- Selecione o tipo de diário --",
  "PayslipsGeneratedAfterFinalization": "Este processamento foi revisto. Os recibos de vencimento são gerados ao finalizar e contabilizar.",
  "PayslipsAvailableAfterFinalization": "Este processamento é definitivo. Os recibos de vencimento estão agora disponíveis.",
  "OpenPayslips": "Abrir recibos de vencimento",
  "ReviewedRunsNeedFinalization": "Existem processamentos salariais revistos, mas os recibos só são gerados após a finalização.",
  "OpenPayrollRuns": "Abrir processamentos salariais",
  "PayrollReports": "Relatórios salariais",
  "PayrollReportsHelp": "Verifique por período se os processamentos salariais foram calculados, contabilizados, têm recibos e estão incluídos na declaração.",
  "PayrollControlReport": "Controlo e reconciliação salarial",
  "PayrollControlReportHelp": "Resumo mensal de processamentos, lançamentos, recibos, declarações e imposto final WKR.",
  "PayrollReportInteractive": "Resumo interativo",
  "PayrollReportExports": "Relatórios e exportações",
  "PayrollReportExportsHelp": "Descarregue dados de suporte salarial para controlo, contabilista, pagamentos e declarações em CSV.",
  "PayrollReportWageSummary": "Resumo salarial",
  "PayrollReportWageSummaryHelp": "Salários fiscais, retenções, prémios, pensão, viatura da empresa e subsídio de férias por funcionário e processamento.",
  "PayrollReportPaymentList": "Lista de pagamentos salariais",
  "PayrollReportPaymentListHelp": "Valores líquidos a pagar com IBAN e referência de pagamento.",
  "PayrollReportJournalSummary": "Diário salarial",
  "PayrollReportJournalSummaryHelp": "Todas as linhas do diário salarial com conta, débito, crédito e descrição.",
  "PayrollReportDeclarationSummary": "Resumo de declarações",
  "PayrollReportDeclarationSummaryHelp": "Estado, sequência, correções, hashes e processamentos de origem por período.",
  "PayrollReportWkrSpecification": "Especificação WKR",
  "PayrollReportWkrSpecificationHelp": "Itens WKR e tributações finais contabilizadas com espaço livre e excesso.",
  "PayrollReportLeaveAbsence": "Férias e ausências",
  "PayrollReportLeaveAbsenceHelp": "Saldos de férias, ausências, processamento WAZO e continuação salarial.",
  "PayrollReportPensionPremiums": "Prémios de pensão",
  "PayrollReportPensionPremiumsHelp": "Salário pensionável, base e prémios do funcionário e empregador.",
  "PayrollReportAuditTrail": "Trilho de auditoria salarial",
  "PayrollReportAuditTrailHelp": "Histórico de processamentos, correções, recibos, ligações ao diário e declarações.",
  "FinalizedRuns": "Processamentos definitivos",
  "OpenRuns": "Processamentos abertos",
  "GeneratedDeclarations": "Declarações geradas",
  "OutstandingWkr": "WKR por contabilizar",
  "OpenPayrollRunIssue": "Ainda existem processamentos salariais abertos.",
  "MissingPayrollJournal": "Lançamento salarial em falta.",
  "MissingPayrollJournalDetailed": "{0} processamento(s) salarial(is) com valor ainda não têm lançamento.",
  "MissingJournalRunsFormat": "{0} processamento(s) em falta",
  "PartiallyPosted": "Parcialmente contabilizado",
  "DownloadCsv": "Descarregar CSV",
  "MissingPayslips": "Recibo de vencimento em falta.",
  "DeclarationNotGenerated": "A declaração salarial ainda não foi gerada.",
  "OutstandingWkrFinalLevyIssue": "O imposto final WKR ainda tem de ser contabilizado.",
  "OpenDeclarations": "Abrir declarações",
  "NoIssues": "Sem pontos de atenção",
  "InstallBundled2026Table": "Instalar tabela 2026 incluída",
  "ImportFiscalVersion": "Importar versão fiscal",
  "NewFiscalYearRequiresRates": "Um novo ano salarial requer uma tabela fiscal ativa e as taxas e limites legais desse ano.",
  "VersionCode": "Código da versão",
  "SourceUrl": "URL de origem",
  "OfficialTaxTableFile": "Ficheiro oficial da tabela fiscal",
  "FiscalImportFileHelp": "Carregue a tabela mensal branca oficial da Belastingdienst em formato Excel. A pré-visualização valida a estrutura e a soma de verificação.",
  "FiscalTableType": "Tipo de tabela",
  "TaxTablePeriod": "Período da tabela",
  "WhiteMonthlyTable": "Tabela mensal branca",
  "WhiteQuarterlyTable": "Tabela trimestral branca",
  "WhiteSpecialTaxTable": "Tabela branca de remunerações especiais",
  "GreenSpecialTaxTable": "Tabela verde de remunerações especiais",
  "SpecialRemunerationTables": "Tabelas de remunerações especiais",
  "SpecialRemunerationTablesHelp": "As tabelas brancas são usadas para subsídio de férias; as verdes para indemnizações e compensações de transição.",
  "NoSpecialFiscalVersionsForYear": "Não há tabelas de remunerações especiais disponíveis para {0}.",
  "LowestTableWage": "Salário de tabela mais baixo",
  "HighestTableWage": "Salário de tabela mais alto",
  "ImportAndValidate": "Importar versão validada",
  "AvailableFiscalVersions": "Versões fiscais disponíveis",
  "NoFiscalVersionsForYear": "Não existem versões fiscais disponíveis para {0}.",
  "NoActiveFiscalVersionForYear": "Não existe uma versão fiscal ativa para {0}. Ative uma versão validada antes de processar salários.",
  "FiscalVersionInstalled": "A versão fiscal incluída foi instalada.",
  "FiscalVersionImported": "A versão fiscal foi importada e validada.",
  "FiscalVersionActivated": "A versão fiscal foi ativada.",
  "HolidayAllowance": "Subsídio de férias",
  "PayoutMonth": "Mês de pagamento",
  "CreateHolidayAllowanceRun": "Criar processamento do subsídio de férias",
  "HolidayAllowanceRunHelp": "Por padrão, em maio é pago o saldo acumulado até ao mês escolhido. A folha normal desse mês deve estar finalizada.",
  "NoHolidayAllowanceBalances": "Não existem saldos de subsídio de férias.",
  "Accrued": "Acumulado",
  "AvailableBalance": "Saldo disponível",
  "PayrollOpeningBalances": "Saldos iniciais da folha",
  "OpeningBalanceHelp": "Use para acumulados de um sistema de folha anterior. Após aprovação, o saldo é imutável.",
  "TaxableWage": "Salário fiscal",
  "EmploymentTaxCredit": "Crédito de trabalho aplicado",
  "EmployeeZvw": "Contribuição Zvw do trabalhador",
  "EmployerZvw": "Encargo Zvw do empregador",
  "HolidayAllowanceBalance": "Saldo do subsídio de férias",
  "ApproveAndLock": "Aprovar e bloquear",
  "AnnualStatements": "Declarações anuais",
  "GenerateAnnualStatements": "Gerar declarações anuais",
  "AnnualStatementHelp": "Pode ser gerada após a folha definitiva de dezembro ou no fim do contrato. Correções criam uma nova versão.",
  "NoAnnualStatements": "Ainda não existem declarações anuais.",
  "Replaced": "Substituído",
  "AnnualStatementsGenerated": "As declarações anuais foram geradas.",
  "ZeroDeclaration": "Declaração zero",
  "OfficialSchemaAvailable": "Pacote de esquema oficial disponível",
  "OfficialSchemaMissing": "Pacote de esquema oficial em falta",
  "PayrollSchemaDownloadHelp": "O pacote oficial da administração fiscal neerlandesa contém o XSD, as listas de códigos e a especificação de dados. Descarregue o pacote de 2026; a exportação XML permanece bloqueada até a aplicação verificar e ativar esta versão.",
  "OpenOfficialPayrollSpecification": "Abrir a especificação oficial de 2026",
  "InstallOfficial2026SchemaPackage": "Instalar o pacote oficial de 2026",
  "SchemaPackageInstalled": "O pacote de esquema oficial de 2026 foi validado e ativado.",
  "PayrollSchemaAutomaticHelp": "As versões oficiais do esquema são geridas automaticamente pela aplicação. Contacte o administrador se esta mensagem continuar após atualizar.",
  "AllChecksPassed": "Todas as verificações passaram",
  "GenerateCorrection": "Gerar correção",
  "GenerateXml": "Gerar XML",
  "XmlGenerated": "O XML da declaração salarial foi gerado.",
  "DeclarationContactDetails": "Contacto da declaração salarial",
  "ContactName": "Nome do contacto",
  "ContactPhone": "Telefone do contacto",
  "IncomeRelationTypeCode": "Tipo de relação de rendimento",
  "EmploymentRelationshipCode": "Código da relação laboral",
  "EmploymentEndReasonCode": "Motivo do fim do emprego",
  "OfficialCodeListRequired": "É necessária a lista oficial de códigos",
  "HolidayAllowanceRunCreated": "O subsídio de férias foi calculado e está pronto para revisão.",
  "NationalityCode": "Código de nacionalidade",
  "NationalityCodeHelp": "Código oficial de 4 dígitos; 0001 representa a nacionalidade neerlandesa.",
  "CaoCode": "Código de acordo coletivo",
  "CaoCodeHelp": "Código oficial de 4 dígitos da lista da declaração salarial. Use 9999 quando não houver acordo coletivo regular aplicável.",
  "EmployeeMasterData": "Dados principais do funcionário",
  "EditEmployeeMasterData": "Editar sexo ou endereço",
  "PayrollTreatment": "Tratamento salarial",
  "RegularWork": "Trabalho normal",
  "PaidLeave": "Licença remunerada",
  "UnpaidLeave": "Licença sem vencimento",
  "PayrollTreatmentHelp": "As atividades de licença são enviadas para aprovação salarial. A licença sem vencimento aprovada reduz o salário bruto.",
  "LeaveBalances": "Saldos de licença",
  "RegisterLeaveHours": "Registar horas de licença",
  "LeaveRegistrationHelp": "Registe a licença como entrada de horas com uma atividade configurada como remunerada ou não remunerada. Apenas horas aprovadas afetam o saldo e o processamento salarial.",
  "NoLeaveBalances": "Não foram encontrados saldos de licença.",
  "Taken": "Utilizado",
  "AdjustLeaveBalance": "Ajustar saldo de licença",
  "Accrual": "Acumulação",
  "LeaveCorrectionHoursHelp": "Use horas negativas para reduzir o saldo.",
  "RegisteredLeaveHours": "Horas de licença registadas",
  "AllStatuses": "Todos os estados",
  "NoLeaveHours": "Não foram encontradas horas de licença.",
  "Reject": "Rejeitar",
  "ProcessedInPayroll": "Processado na folha salarial",
  "CompleteRequiredFields": "Preencha todos os campos obrigatórios.",
  "LeaveBalanceSaved": "O saldo de licença foi guardado.",
  "LeaveApproved": "As horas de licença foram aprovadas.",
  "LeaveRejected": "As horas de licença foram rejeitadas.",
  "LeaveEntryModeHelp": "Está a registar horas de licença. Apenas são apresentadas atividades configuradas como licença remunerada ou sem vencimento.",
  "NoLeaveActivitiesConfigured": "Ainda não foram configuradas atividades de licença.",
  "CreateLeaveActivity": "Criar atividade de licença",
  "SelectLeaveActivity": "Selecione uma atividade configurada como licença remunerada ou sem vencimento.",
  "CompanyVehicles": "Viaturas da empresa",
  "CompanyVehicle": "Viatura da empresa",
  "CompanyVehicleHelp": "Registe aqui as viaturas e atribuições. O processamento salarial calcula o benefício por dia de calendário e guarda os dados no instantâneo definitivo.",
  "AddCompanyVehicle": "Adicionar viatura da empresa",
  "EditCompanyVehicle": "Editar viatura da empresa",
  "ManageCompanyVehicles": "Gerir viaturas",
  "NoCurrentCompanyVehicle": "Este colaborador não tem atualmente uma viatura da empresa.",
  "LicensePlate": "Matrícula",
  "Model": "Modelo",
  "Vehicle": "Viatura",
  "VehicleType": "Tipo de viatura",
  "DriveType": "Motorização",
  "FirstAdmissionDate": "Data da primeira admissão",
  "FirstRegistrationDate": "Data do primeiro registo",
  "CatalogueValue": "Valor de catálogo",
  "MarketValue": "Valor de mercado",
  "MarketValueYoungtimerHelp": "Obrigatório quando a viatura tem mais de 16 anos.",
  "VehicleRegister": "Frota",
  "NoCompanyVehicles": "Ainda não foram registadas viaturas da empresa.",
  "PassengerCar": "Automóvel de passageiros",
  "DeliveryVan": "Carrinha",
  "CombustionOrHybrid": "Combustão ou híbrida",
  "ZeroEmission": "Zero emissões",
  "Hydrogen": "Hidrogénio",
  "SolarCell": "Viatura solar",
  "AssignCompanyVehicle": "Atribuir viatura",
  "EditVehicleAssignment": "Editar atribuição",
  "SelectCompanyVehicle": "Selecione uma viatura da empresa",
  "UsageScheme": "Regime fiscal",
  "MonthlyEmployeeContribution": "Contribuição mensal do colaborador",
  "EvidenceReference": "Declaração ou referência de prova",
  "EvidenceValidTo": "Prova válida até",
  "NoAdditionEvidenceHelp": "Obrigatório quando não há benefício tributável. Registe a declaração, o acordo ou a referência interna.",
  "PreviewAddition": "Pré-visualizar benefício",
  "BasisValue": "Base",
  "PrivateUseValue": "Valor de uso privado",
  "EmployeeContribution": "Contribuição do colaborador",
  "TaxableAddition": "Benefício tributável",
  "VehicleAssignments": "Atribuições de viaturas",
  "NoVehicleAssignments": "Ainda não foram atribuídas viaturas da empresa aos colaboradores.",
  "Ongoing": "em curso",
  "CompanyVehicleSaved": "A viatura da empresa foi guardada.",
  "VehicleAssignmentSaved": "A atribuição da viatura foi guardada.",
  "TaxablePrivateUse": "Uso privado tributável",
  "EmployerAgreement": "Proibição de uso privado pelo empregador",
  "NoPrivateUseStatement": "Declaração de ausência de uso privado",
  "OtherEvidence": "Outra prova de ausência de uso privado",
  "AlternatingUseDeliveryVan": "Carrinha de uso alternado contínuo",
  "BusinessUseOnlyDeliveryVanStatement": "Declaração de uso exclusivamente profissional da carrinha",
  "CompanyVehicleContributionLedger": "Contribuição do colaborador para viatura",
  "CompanyVehicleContributionLedgerHelp": "Conta de crédito para a contribuição retida no salário líquido.",
  "CompanyVehiclePrivateUseValue": "Valor acumulado de uso privado da viatura",
  "CompanyVehicleEmployeeContribution": "Contribuição acumulada do colaborador para a viatura",
  "PeriodContributionOverride": "Contribuição diferente para um período",
  "PeriodContributionOverrideHelp": "Utilize para um acerto pontual. O valor do período substitui a contribuição mensal fixa.",
  "SavePeriodContribution": "Guardar contribuição do período",
  "PeriodContributionSaved": "A contribuição do colaborador para este período foi guardada.",
  "Pensions": "Pensões",
  "PensionHelp": "A pensão é opcional. Apenas colaboradores com atribuição ativa entram no cálculo.",
  "AddPensionScheme": "Adicionar plano de pensão",
  "EditPensionScheme": "Editar plano de pensão",
  "PensionProvider": "Entidade de pensões",
  "PensionSchemeCode": "Código do plano",
  "PensionExpenseLedger": "Custo de pensão do empregador",
  "PensionLiabilityLedger": "Contribuições de pensão a pagar",
  "PensionLedgerOverrideHelp": "Deixe vazio para usar a configuração geral de salários.",
  "UsePayrollDefaultLedger": "Usar conta salarial predefinida",
  "UseCustomPensionLedgerAccounts": "Usar contas contabilísticas diferentes",
  "PensionLedgerOverrideExplanation": "Estas contas substituem, para este plano de pensão, as contas predefinidas nas configurações salariais. Mantenha uma conta como predefinida para usar a configuração da empresa.",
  "PayrollDefaultLedgerAccounts": "Contas predefinidas usadas das configurações salariais",
  "PensionSchemes": "Planos de pensão",
  "PensionScheme": "Plano de pensão",
  "SelectPensionScheme": "Selecionar plano de pensão",
  "NoVersion": "Sem versão",
  "NewVersion": "Nova versão",
  "EditPensionSchemeDetails": "Editar plano",
  "EditDraftVersion": "Editar rascunho",
  "ActivateDraftVersion": "Ativar rascunho",
  "DraftVersionHelp": "Esta versão ainda é um rascunho. Pode editá-la e guardá-la. Ative-a depois antes de atribuir o plano aos funcionários.",
  "OnlyActivePensionVersionsAssignable": "Só podem ser atribuídos planos com uma versão ativa para o período selecionado.",
  "PensionSchemeVersion": "Versão do plano",
  "VersionCode": "Código da versão",
  "PensionRegime": "Regime de pensão",
  "Wtp": "Wtp",
  "Transitional": "Regime transitório",
  "AnnualFranchise": "Franquia anual",
  "MaximumPensionableSalary": "Salário pensionável anual máximo",
  "EmployeeRate": "Percentagem do colaborador",
  "EmployerRate": "Percentagem do empregador",
  "IncludeHolidayAllowance": "Subsídio de férias pensionável",
  "ReducePensionForUnpaidLeave": "Reduzir base por licença sem vencimento",
  "PensionableComponents": "Componentes salariais pensionáveis",
  "SaveVersion": "Guardar versão",
  "EditPensionAssignment": "Editar atribuição de pensão",
  "AssignPensionScheme": "Atribuir plano de pensão",
  "FixedEmployeePension": "Contribuição fixa do colaborador",
  "FixedEmployerPension": "Contribuição fixa do empregador",
  "FixedPensionOverrideHelp": "Deixe vazio para usar a franquia e percentagens do plano.",
  "PartTimeFactor": "Fator de tempo parcial",
  "PensionableSalary": "Salário pensionável",
  "PensionFranchise": "Franquia mensal",
  "PensionBase": "Base de pensão",
  "EmployeePensionContribution": "Contribuição de pensão do colaborador",
  "EmployerPensionContribution": "Contribuição de pensão do empregador",
  "EmployerContribution": "Contribuição do empregador",
  "PensionAssignments": "Atribuições de pensão",
  "AccordingToScheme": "Segundo o plano",
  "PensionSchemeSaved": "O plano de pensão foi guardado.",
  "PensionVersionSaved": "A versão da pensão foi guardada.",
  "PensionVersionActivated": "A versão da pensão foi ativada.",
  "PensionAssignmentSaved": "A atribuição de pensão foi guardada.",
  "ManagePension": "Gerir pensão",
  "NoCurrentPensionScheme": "Este colaborador não tem atualmente um plano de pensão ativo.",
  "EmploymentTerminations": "Cessações de vínculo",
  "ReportEmploymentTermination": "Registar cessação",
  "NoEmploymentTerminations": "Ainda não há cessações registadas.",
  "LastWorkingDate": "Último dia de trabalho",
  "SettlementPeriod": "Período de acerto final",
  "EndReason": "Motivo da cessação",
  "SelectEndReason": "Selecione o motivo da cessação",
  "ManualGrossAdjustment": "Ajuste bruto manual",
  "ManualNetAllowanceAdjustment": "Abono líquido manual",
  "ManualNetDeductionAdjustment": "Dedução líquida manual",
  "TransitionCompensation": "Compensação de transição",
  "SeveranceCompensation": "Indemnização por cessação",
  "GreenTableCompensationHelp": "Tributada pela tabela verde ativa de remunerações especiais.",
  "FinalSettlementPreview": "Pré-visualização do acerto final",
  "CreateFinalSettlement": "Criar acerto final",
  "ResolveBeforeFinalSettlement": "Resolva estes pontos antes de criar o acerto final.",
  "ProRatedSalary": "Salário proporcional",
  "PaidCalendarDays": "Dias de calendário pagos",
  "RemainingPaidLeaveHours": "Horas de férias pagas restantes",
  "PaidLeavePayout": "Pagamento de férias restantes",
  "SpecialCompensationGross": "Compensação bruta pela tabela verde",
  "SpecialCompensationPayrollTax": "Retenção da tabela verde",
  "NetSpecialCompensation": "Compensação líquida pela tabela verde",
  "GrossSettlementAmount": "Acerto final bruto",
  "FinalSettlementRunCreated": "O acerto final foi calculado e está pronto para revisão.",
  "FinalSettlementRunHelp": "Esta execução é um acerto final por cessação de vínculo. Após a contabilização final, o colaborador deixa de entrar em folhas regulares posteriores.",
  "FinalSettlement": "Acerto final",
  "FinalSettlementCreated": "Acerto final criado",
  "Settled": "Liquidado",
  "PayrollAbsences": "Ausencias e WAZO",
  "PayrollAbsencesHelp": "Registe doenca, licenca WAZO e continuacao salarial. Apenas entradas aprovadas sao processadas na folha.",
  "NewAbsence": "Adicionar ausencia",
  "NewAbsenceEntry": "Nova ausencia",
  "PayrollAbsenceFilterHelp": "Use estes campos para filtrar ausencias existentes. Crie ou edite ausencias no formulario a direita.",
  "RegisteredAbsences": "Ausencias registadas",
  "NoAbsences": "Ainda nao existem ausencias registadas.",
  "OpenEnded": "sem data final",
  "PaymentMode": "Processamento",
  "WagePaymentPercentage": "Continuacao salarial %",
  "EditAbsence": "Editar ausencia",
  "AddAbsence": "Adicionar ausencia",
  "AbsencePaymentModeHelp": "Escolha se o empregador continua o salario, paga uma prestacao WAZO na folha ou se o UWV paga diretamente.",
  "WaitingDays": "Dias de espera",
  "WazoBenefitAmount": "Prestacao WAZO",
  "WazoBenefitAmountHelp": "Preencha apenas quando a prestacao WAZO for paga pelo empregador.",
  "SaveAbsence": "Guardar ausencia",
  "AbsenceSaved": "Ausencia guardada.",
  "AbsenceApproved": "Ausencia aprovada.",
  "AbsenceCancelled": "Ausencia cancelada.",
  "Sickness": "Doenca",
  "WazoPregnancyBirth": "WAZO gravidez/nascimento",
  "WazoPartnerBirth": "WAZO licenca de parceiro",
  "WazoAdoptionFoster": "WAZO adocao/acolhimento",
  "WazoParental": "WAZO licenca parental",
  "WageContinuation": "Continuacao salarial",
  "BenefitPaidByEmployer": "Prestacao via empregador",
  "BenefitPaidDirectlyToEmployee": "Prestacao paga diretamente pelo UWV",
  "AccountType_Assets": "Ativos",
  "AccountType_Liabilities": "Passivos",
  "AccountType_Equity": "Capital próprio",
  "AccountType_Income": "Rendimentos",
  "AccountType_Expenses": "Gastos",
  "AccountSubCategory_CurrentAssets": "Ativos correntes",
  "AccountSubCategory_NonCurrentAssets": "Ativos não correntes",
  "AccountSubCategory_CashAndCashEquivalents": "Caixa e equivalentes de caixa",
  "AccountSubCategory_TradeAndOtherReceivables": "Clientes e outras contas a receber",
  "AccountSubCategory_Inventories": "Inventários",
  "AccountSubCategory_PrepaymentsAndAccruedIncome": "Pagamentos antecipados e rendimentos a receber",
  "AccountSubCategory_PropertyPlantEquipment": "Ativos fixos tangíveis",
  "AccountSubCategory_IntangibleAssets": "Ativos intangíveis",
  "AccountSubCategory_NonCurrentFinancialAssets": "Ativos financeiros não correntes",
  "AccountSubCategory_OtherNonFinancialAssets": "Outros ativos não financeiros",
  "AccountSubCategory_CurrentLiabilities": "Passivos correntes",
  "AccountSubCategory_NonCurrentLiabilities": "Passivos não correntes",
  "AccountSubCategory_TradeAndOtherPayables": "Fornecedores e outras contas a pagar",
  "AccountSubCategory_CurrentFinancialLiabilities": "Passivos financeiros correntes",
  "AccountSubCategory_NonCurrentFinancialLiabilities": "Passivos financeiros não correntes",
  "AccountSubCategory_ContractLiabilities": "Passivos de contratos",
  "AccountSubCategory_AccrualsAndOtherPayables": "Acréscimos e outras contas a pagar",
  "AccountSubCategory_OtherLiabilities": "Outros passivos",
  "AccountSubCategory_Provisions": "Provisões",
  "AccountSubCategory_DeferredTaxLiabilities": "Passivos por impostos diferidos",
  "AccountSubCategory_ShareCapital": "Capital social",
  "AccountSubCategory_SharePremium": "Prémio de emissão",
  "AccountSubCategory_RetainedEarnings": "Resultados retidos",
  "AccountSubCategory_OtherReserves": "Outras reservas",
  "AccountSubCategory_TreasuryShares": "Ações próprias",
  "AccountSubCategory_OtherEquity": "Outro capital próprio",
  "AccountSubCategory_RevenueFromContractsWithCustomers": "Rendimentos de contratos com clientes",
  "AccountSubCategory_ServiceRevenue": "Rendimentos de serviços",
  "AccountSubCategory_FinanceIncome": "Rendimentos financeiros",
  "AccountSubCategory_OtherIncome": "Outros rendimentos",
  "AccountSubCategory_Gains": "Ganhos",
  "AccountSubCategory_CostOfSales": "Custo das vendas",
  "AccountSubCategory_OperatingExpenses": "Gastos operacionais",
  "AccountSubCategory_AdministrativeExpenses": "Gastos administrativos",
  "AccountSubCategory_DistributionCosts": "Custos de distribuição",
  "AccountSubCategory_DepreciationAndAmortization": "Depreciações e amortizações",
  "AccountSubCategory_FinanceCosts": "Custos financeiros",
  "AccountSubCategory_IncomeTaxExpense": "Gasto de imposto sobre o rendimento",
  "AccountSubCategory_OtherExpenses": "Outros gastos",
  "AccountSubCategory_Losses": "Perdas",
  "SpecialRewards": "Remunerações especiais",
  "SpecialRewardsHelp": "Use isto para bónus, horas extra, décimo terceiro mês e outras remunerações tributadas pela tabela branca de remunerações especiais.",
  "CreateSpecialRewardRun": "Criar processamento especial",
  "SpecialRewardKind": "Tipo de remuneração",
  "Bonus": "Bónus",
  "Overtime": "Horas extra",
  "ThirteenthMonth": "Décimo terceiro mês",
  "OtherSpecialReward": "Outra remuneração especial",
  "SpecialRewardCreated": "A remuneração especial foi calculada e está pronta para revisão.",
  "OpenPayrollRun": "Abrir processamento salarial",
  "HowItWorks": "Como funciona",
  "SpecialRewardStepTable": "Garanta que a tabela branca de remunerações especiais deste ano está ativa.",
  "SpecialRewardStepReview": "Revise a retenção calculada e o pagamento líquido no processamento.",
  "SpecialRewardStepFinalize": "Finalize para criar o recibo salarial e o lançamento contabilístico.",
  "SpecialRewardStepSepa": "Depois pode descarregar o ficheiro SEPA para pagamento salarial.",
  "SpecialRewardValidation": "Selecione um colaborador e introduza um valor superior a 0.",
  "SpecialRewardRunHelp": "Este processamento usa a tabela branca de remunerações especiais. A remuneração entra nos acumulados, declaração salarial e declaração anual.",
  "DownloadSepaPayment": "Descarregar pagamento SEPA",
  "SalaryPayments": "Pagamentos salariais",
  "SalaryPaymentSourceIban": "IBAN da conta de pagamento",
  "SalaryPaymentSourceIbanHelp": "Conta usada para pagar salários líquidos. Se estiver vazia, é usado o IBAN da empresa.",
  "SalaryPaymentDebtorName": "Nome do pagador",
  "SalaryPaymentDebtorNameHelp": "Nome usado no ficheiro de pagamento SEPA.",
  "FiscalYearReadiness": "Transição de ano e prontidão fiscal",
  "RegularPayroll": "Processamento regular",
  "MissingFiscalItems": "Elementos em falta",
  "AllFiscalItemsReady": "Tudo pronto",
  "Ready": "Pronto",
  "Missing": "Em falta",
  "WhiteMonthlyTable": "Tabela mensal branca",
  "WhiteQuarterlyTable": "Tabela trimestral branca",
  "WhiteSpecialTaxTable": "Tabela branca de remunerações especiais",
  "GreenSpecialTaxTable": "Tabela verde de remunerações especiais",
  "StatutoryRates": "Taxas legais",
  "DeclarationSchema": "Esquema da declaração salarial",
  "SpecialReward": "Remuneração especial",
  "PayrollComponentType.SpecialReward": "Remuneração especial",
  "PayrollWkr": "Regime de custos de trabalho",
  "PayrollWkrHelp": "Registe reembolsos e beneficios para a WKR. Itens aprovados no espaco livre usam a margem disponivel; o excesso mostra a tributacao final de 80%.",
  "AllCategories": "Todas as categorias",
  "FiscalWage": "Salario fiscal",
  "Remaining": "Restante",
  "WkrFreeSpace": "Espaco livre WKR",
  "DesignatedWkrAmount": "Valor WKR designado",
  "WkrFinalLevy": "Tributacao final WKR",
  "OverExcess": "sobre excesso",
  "WkrItems": "Itens WKR",
  "NoWkrItems": "Ainda nao ha itens WKR registados.",
  "WkrAmount": "Valor WKR",
  "AddWkrItem": "Adicionar item WKR",
  "EditWkrItem": "Editar item WKR",
  "NoEmployeeSpecific": "Nao especifico de empregado",
  "WkrEmployeeHelp": "Selecione um empregado se este item deve aparecer no recibo de salario. Itens nao especificos do empregado contam apenas nos resumos WKR e no lancamento contabil.",
  "WkrCategoryHelp": "Itens no espaco livre contam para a WKR. Isencoes direcionadas, valorizacoes nulas e custos intermediarios nao reduzem o espaco livre.",
  "DeleteWkrItemConfirm": "Tem a certeza de que deseja eliminar este item WKR?",
  "WkrExpenseLedger": "Despesa tributacao final WKR",
  "WkrPayableLedger": "Tributacao final WKR a pagar",
  "WkrLedgerHelp": "Estas contas sao usadas quando o espaco livre e excedido e a tributacao final de 80% deve ser lancada.",
  "FreeSpace": "Espaco livre",
  "TargetedExemption": "Isencao direcionada",
  "NilValuation": "Valorizacao nula",
  "IntermediaryCost": "Custo intermediario",
  "EmployeeTaxableWage": "Salario tributavel empregado",
  "WkrFinalLevySettlement": "Lancar tributacao final WKR",
  "WkrFinalLevySettlementHelp": "Lance a tributacao final WKR como lancamento contabil. Se a WKR mudar depois, apenas a diferenca e lancada ou revertida.",
  "BookedWkrFinalLevy": "Ja lancado",
  "OutstandingWkrFinalLevy": "Ainda por lancar",
  "BookWkrFinalLevy": "Lancar tributacao",
  "BookWkrFinalLevyReversal": "Lancar reversao",
  "BookWkrFinalLevyConfirm": "Tem a certeza de que deseja lancar a tributacao final WKR deste ano?",
  "BookWkrFinalLevyReversalConfirm": "Foi lancada mais tributacao final WKR do que o calculo atual. Deseja reverter a diferenca?",
  "WkrFinalLevyBooked": "A tributacao final WKR foi lancada.",
  "WkrFinalLevyFullyBooked": "A tributacao final WKR esta totalmente atualizada.",
  "LastBooking": "Ultimo lancamento",
  "ShowPreviousBookings": "Mostrar lancamentos anteriores",
  "WageGarnishment": "Penhora salarial",
  "PayrollComponentType.WageGarnishment": "Penhora salarial",
  "WageGarnishments": "Penhoras salariais",
  "PayrollWageGarnishmentsHelp": "Registe penhoras salariais por empregado. Penhoras ativas sao deduzidas do salario liquido apos o calculo da folha, respeitando o valor liquido protegido.",
  "PayrollWageGarnishmentFilterHelp": "Use os filtros para ver penhoras ativas, pausadas ou terminadas.",
  "RegisteredWageGarnishments": "Penhoras salariais registadas",
  "NoWageGarnishments": "Ainda nao ha penhoras salariais registadas.",
  "NewWageGarnishment": "Nova penhora salarial",
  "AddWageGarnishment": "Adicionar penhora salarial",
  "EditWageGarnishment": "Editar penhora salarial",
  "SaveWageGarnishment": "Guardar penhora salarial",
  "WageGarnishmentSaved": "A penhora salarial foi guardada.",
  "WageGarnishmentActivated": "A penhora salarial foi ativada.",
  "WageGarnishmentEnded": "A penhora salarial foi terminada.",
  "EndWageGarnishment": "Terminar",
  "CreditorName": "Credor",
  "ReferenceNumber": "Numero de referencia",
  "MonthlyAmount": "Valor mensal",
  "ProtectedNetAmount": "Valor liquido protegido",
  "TotalClaimAmount": "Valor total da divida",
  "DeductedThisYear": "Deduzido este ano",
  "RemainingClaimAmount": "Divida restante",
  "MonthlyWageGarnishmentHelp": "Valor maximo a deduzir por periodo salarial.",
  "ProtectedNetAmountHelp": "Salario liquido que deve permanecer disponivel para o empregado.",
  "TotalClaimAmountHelp": "Deixe vazio se nao houver valor total fixo conhecido.",
  "WageGarnishmentStatusActive": "Ativa",
  "WageGarnishmentStatusPaused": "Pausada",
  "WageGarnishmentStatusEnded": "Terminada",
  "WageGarnishmentPayableLedger": "Penhora salarial a pagar",
  "WageGarnishmentPayableLedgerHelp": "Conta de passivo usada para penhoras retidas ate ao pagamento ao credor.",
  "DashboardToDo": "A fazer",
  "DashboardOpenTasks": "Abrir tarefas",
  "DashboardBankTransactions": "Movimentos bancarios",
  "DashboardActionRequired": "Acao necessaria",
  "DashboardRecentDone": "Feito nos ultimos 30 dias",
  "DashboardOpenTransactions": "Abrir transacoes",
  "DashboardInvoicesProcessedFormat": "Processei {0} faturas.",
  "DashboardOutstandingFollowupFormat": "{0} ainda esta em aberto para reconciliar ou acompanhar.",
  "DashboardMonthlyResultFormat": "O resultado deste mes e {0}.",
  "DashboardNewClientsFormat": "{0} novos clientes foram adicionados este mes.",
  "DashboardOpenInvoices": "Abrir faturas",
  "DashboardPaidThisYear": "Pago este ano",
  "DashboardReceivable": "A receber",
  "DashboardOverdue": "Vencido",
  "DashboardOpenVatReturn": "Abrir declaracao de IVA",
  "DashboardCurrentPeriod": "Periodo atual",
  "DashboardOpenIncomeStatement": "Abrir demonstracao de resultados",
  "DashboardProfit": "Lucro",
  "DashboardRevenueCompared12Months": "Receita comparada em 12 meses",
  "DashboardRevenueCompared2Years": "Receita comparada em 2 anos",
  "DashboardCostsRevenueLast12Months": "Custos e receitas dos ultimos 12 meses",
  "DashboardOpenReports": "Abrir relatorios",
  "DashboardCashAndBank": "Caixa e banco",
  "DashboardOpenBankReconciliation": "Abrir reconciliacao bancaria",
  "DashboardUnbilled": "Nao faturado",
  "DashboardMonthlyResult": "Resultado deste mes",
  "DashboardCashflowSignal": "Sinal de fluxo de caixa",
  "DashboardOpenBalance": "Abrir balanco",
  "DashboardOutstanding": "Em aberto",
  "LiquidityForecast": "Previsão de liquidez",
  "LiquidityForecastExportFileName": "Previsao_de_liquidez",
  "ColumnBalance": "Balanço de colunas",
  "ColumnBalanceExportFileName": "Balanco_de_colunas",
  "ReferenceDate": "Data de referência",
  "ExpectedLiquidity": "Liquidez prevista",
  "CashAndBanks": "Caixa e bancos",
  "OtherCurrentItems": "Impostos e outros itens correntes",
  "CumulativeLiquidity": "Liquidez acumulada",
  "LoadingLiquidityForecast": "A carregar previsão de liquidez...",
  "FailedToLoadLiquidityForecast": "Não foi possível carregar a previsão de liquidez.",
  "NoLiquidityForecastData": "Não foram encontrados itens correntes de liquidez para esta data.",
  "LoadingColumnBalance": "A carregar balanço de colunas...",
  "FailedToLoadColumnBalance": "Não foi possível carregar o balanço de colunas.",
  "NoColumnBalanceData": "Não foram encontrados lançamentos para este período.",
  "PerMonth": "Por mês",
  "PerQuarter": "Por trimestre",
  "PerYear": "Por ano",
  "CustomPeriod": "Período personalizado",
  "QuarterFormat": "Trimestre {0}",
  "PreviousPeriod": "Período anterior",
  "NextPeriod": "Período seguinte",
  "BalanceOfAccounts": "Balanço de saldos",
  "Result": "Resultado",
  "EndingBalance": "Balanço final",
  "ProfitAndLoss": "Resultados",
  "FiscalYearResult": "Resultado do exercício",
  "TotalBalanceSheet": "Total do balanço",
  "TotalProfitAndLoss": "Total de resultados",
  "GrandTotal": "Total geral",
  "ColumnBalanceScrollableTable": "Balanço de colunas com deslocamento horizontal e vertical",
  "SwipeHorizontallyToViewAllColumns": "Deslize horizontalmente para ver todas as colunas",
  "FromDateMustBeBeforeToDate": "A data inicial deve ser anterior à data final.",
  "ColumnBalanceSaldo": "Saldo",
  "PaymentProviders": "Prestadores de pagamento",
  "PaymentProvidersIntro": "Configure Stripe e Mollie para links de pagamento nas faturas. As credenciais são encriptadas e nunca são exibidas novamente.",
  "PaymentRequestFields": "Campos do pedido de pagamento",
  "IsoCurrencyCode": "Código ISO da moeda",
  "IsoCurrencyCodeHelp": "Código ISO 4217 de três letras, por exemplo EUR. Obrigatório para links de pagamento.",
  "TestEnvironment": "Teste",
  "LiveEnvironment": "Produção",
  "EnterApiKey": "Introduza a chave API",
  "StoredCredential": "Credencial guardada",
  "WebhookSecret": "Segredo do webhook",
  "EnableProvider": "Ativar prestador",
  "TestConnection": "Testar ligação",
  "SetAsDefault": "Definir como padrão",
  "PaymentProviderSaved": "Prestador de pagamento guardado.",
  "ConnectionTestCompleted": "Teste de ligação concluído.",
  "PaymentRequest": "Pedido de pagamento",
  "PaymentProvider": "Prestador de pagamento",
  "PaymentUrl": "URL de pagamento",
  "PaidViaProviderReconciliationRequired": "Pago através do prestador — a reconciliação continua necessária.",
  "StripeWebhookSecretHelp": "Não é a sua chave API. Abra o endpoint webhook no Stripe e copie o segredo de assinatura (whsec_...). Só é usado para receber estados de pagamento com segurança.",
  "StripeWebhookSecretInvalid": "O segredo webhook do Stripe deve começar por whsec_. Pode deixá-lo vazio até configurar o webhook.",
  "PaymentProviderApiKeyRequired": "Introduza primeiro a chave API. O teste de ligação irá guardá-la com segurança.",
  "PaymentProviderConnectionSucceeded": "A ligação funciona.",
  "PaymentProviderConnectionFailed": "O Stripe não conseguiu verificar estas credenciais. Verifique a chave API e o ambiente.",
  "PaymentProviderRequestFailed": "Não foi possível concluir a ação do prestador de pagamento. Tente novamente.",
  "PaymentProviderWebhookUnavailable": "Modo local: os links funcionam, mas os estados automáticos exigem um URL HTTPS público ou um túnel.",
  "AiAssistantOpen": "Abrir assistente de IA",
  "AiAssistantClose": "Fechar assistente de IA",
  "AiAssistantTitle": "Assistente de IA",
  "AiAssistantNewConversation": "Nova conversa",
  "AiAssistantExpand": "Expandir ou reduzir o chat",
  "AiAssistantWelcomeTitle": "Como posso ajudar?",
  "AiAssistantWelcomeText": "Pergunte sobre Accounting.App, contabilidade ou salários.",
  "AiAssistantBalanceSuggestion": "Mostrar saldo bancário e de caixa",
  "AiAssistantCashBankBalance": "Saldo bancário e de caixa",
  "AiAssistantAccountingBalanceAsOf": "Saldo contabilístico até",
  "AiAssistantNoCashBankAccounts": "Não foram encontradas contas bancárias ou de caixa.",
  "AiAssistantThinking": "O assistente está a responder",
  "AiAssistantPlaceholder": "Faça uma pergunta...",
  "AiAssistantStop": "Parar resposta",
  "AiAssistantSend": "Enviar mensagem",
  "AiAssistantDisclaimer": "A IA pode cometer erros. Confirme conselhos importantes de contabilidade e salários.",
  "AiAssistantConnecting": "A ligar...",
  "AiAssistantReconnecting": "A restabelecer ligação...",
  "AiAssistantOnline": "Online",
  "AiAssistantReady": "Pronto",
  "AiAssistantUnavailable": "O assistente de IA está indisponível neste momento.",
  "AiAssistantBusy": "Já está a ser gerada uma resposta.",
  "AiAssistantRateLimited": "Enviou demasiados pedidos. Aguarde um momento.",
  "AiAssistantTimeout": "A resposta demorou demasiado. Tente novamente.",
  "AiAssistantCancelled": "A resposta foi interrompida.",
  "AiAssistantMessageTooLong": "A sua mensagem é demasiado longa.",
  "AiAssistantUnauthorized": "A sua sessão deixou de ser válida. Inicie sessão novamente.",
  "AiAssistantError": "Ocorreu um erro. Tente novamente.",
  "AiAssistantRetry": "Tentar novamente",
  "AiAssistantBalanceQuestion": "Qual é o saldo das minhas contas bancárias e de caixa?",
  "Login": "Iniciar sessão",
  "ProfileLoading": "A carregar o perfil...",
  "AccountInfo": "Informações da conta",
  "Username": "Nome de utilizador",
  "EmailStatus": "Estado do e-mail",
  "Verified": "Verificado",
  "NotVerified": "Não verificado",
  "PersonalDetails": "Dados pessoais",
  "Preferences": "Preferências",
  "EnterYourFirstName": "Introduza o seu nome",
  "EnterYourLastName": "Introduza o seu apelido",
  "EmailCannotBeChangedHere": "O e-mail não pode ser alterado nesta página",
  "PreferredLanguage": "Idioma preferido",
  "LanguageEnglishUS": "Inglês (EUA)",
  "LanguageDutchNL": "Neerlandês (NL)",
  "LanguageGermanDE": "Alemão (DE)",
  "LanguageFrenchFR": "Francês (FR)",
  "LanguageSpanishES": "Espanhol (ES)",
  "TimeZone": "Fuso horário",
  "TimeZoneUtc": "UTC (tempo universal coordenado)",
  "TimeZoneAmsterdam": "Amesterdão (CET/CEST)",
  "TimeZoneBerlin": "Berlim (CET/CEST)",
  "TimeZoneLondon": "Londres (GMT/BST)",
  "TimeZoneNewYork": "Nova Iorque (EST/EDT)",
  "TimeZoneLosAngeles": "Los Angeles (PST/PDT)",
  "TimeZoneChicago": "Chicago (CST/CDT)",
  "TimeZoneTokyo": "Tóquio (JST)",
  "TimeZoneShanghai": "Xangai (CST)",
  "TimeZoneSydney": "Sydney (AEDT/AEST)",
  "AccessDenied": "Acesso negado",
  "LoginRequiredToViewPage": "Tem de iniciar sessão para ver esta página.",
  "FailedToLoadProfileFormat": "Não foi possível carregar o perfil: {0}",
  "ProfileUpdatedSuccessfully": "Perfil atualizado com sucesso!",
  "FailedToUpdateProfileFormat": "Não foi possível atualizar o perfil: {0}",
  "ErrorUpdatingProfileFormat": "Erro ao atualizar o perfil: {0}",
  "UnableToAccessFileInput": "Não foi possível aceder à seleção de ficheiros.",
  "ProfilePictureUpdatedSuccessfully": "Foto de perfil atualizada com sucesso!",
  "NoFileSelected": "Nenhum ficheiro selecionado.",
  "InvalidProfilePictureType": "Tipo de ficheiro inválido. Apenas são permitidas imagens JPG, PNG e GIF.",
  "ProfilePictureTooLarge": "O ficheiro excede o limite de 5 MB.",
  "FailedToUploadProfilePicture": "Não foi possível carregar a foto de perfil.",
  "FailedToUploadProfilePictureFormat": "Não foi possível carregar a foto de perfil: {0}",
  "ErrorUploadingProfilePictureFormat": "Erro ao carregar a foto de perfil: {0}",
  "ProfilePicture": "Foto de perfil",
  "ChangeProfilePicture": "Alterar a foto de perfil"
}
